– Когда я родилась, мой отец бросил нас, чтобы отправиться на охоту за реликвиями. После этого я о нем ничего не слышала. Моя мать работала на ячменных полях на окраине Митры. В один год почти весь урожай полег, и мы остались ни с чем. Каждую ночь, ложась в свою постель, я думала, что умру во сне от голода. Но однажды в наш дом пришла королева Нерина и принесла два мешка зерна, кувшины с маслом и вином, горшок с медом. Она узнала о случившемся, вскрыла королевские кладовые и кормила нас все то время, что мы голодали. Она спасла нас. Помню, какой доброй и милой она казалась, как держала меня на коленях и говорила нам с мамой, что, если мы снова будем голодны или нам понадобится помощь, нам следует немедленно прийти к ней. На следующий год беда повторилась. Когда моя мать отправилась в королевский дворец, чтобы просить королеву о помощи… один из придворных магов отверг ее. В тот год мама так сильно заболела, что больше не могла ни работать, ни заботиться обо мне. Тогда я впервые подумала, что Магический двор нарочно удерживает нас, простых людей, от нашей собственной королевы. С тех пор я ненавижу магов, ну, за исключением Деймона.
Эвадна молча слушала ее с болью в сердце.
– Леди Козима пыталась вылечить маму, но та была слишком больна. Она умерла, и госпожа оставила меня в своем доме в качестве прислуги. В следующем году я достигну совершеннолетия, срок моей службы закончится, а у меня появится выбор: остаться или уйти.
Амара закончила складывать туники. Она поднялась и уложила одежду в сундук у изголовья кровати.
– Ты останешься здесь? – поинтересовалась Эвадна, скидывая сандалии и забираясь под одеяло.
Осторожно придерживая руку, Амара забралась в кровать.
– Да. А что мне остается? Ячменное поле? Охота за реликвиями? Голод? У меня нет другой семьи, кроме Тулы и прочих слуг. Здесь мне платят за работу, я никогда не голодаю, а леди Козима и лорд Стратон добры ко мне. Сейчас мое положение в обществе выше, чем было раньше.
Она задула масляную лампу, и комната погрузилась в темноту.
– Амара?
– Что?
Эвадна колебалась.
– Вино когда-нибудь было отравлено?
– Да. Однажды. Это случилось, когда я была совсем маленькой и мыла полы. Лорд Стратон выяснил, что один из его бывших гоплитов отравил вино в отместку за то, что его выгнали из легиона. – Амара замолчала. Когда она заговорила снова, ее голос звучал мягче: – Ты боишься, Эвадна?
Эвадне хотелось солгать. Но правда шепотом вырвалась наружу:
– Да.
Лежа в своей постели, Амара пошевелилась. Даже в кромешной темноте Эвадна чувствовала на себе взгляд девушки.
– У леди Козимы есть противоядия.
– Ты действительно думаешь, что она попытается меня спасти?
– Позволить тебе умереть было бы глупо.
Вскоре комнату наполнил храп Амары. Но Эвадна слышала лишь голос Хальцион, эхом отдающийся в самых глубоких трещинах ее души.
Дни беспрерывно сменяли друг друга, один закат перетекал в другой, а Эвадна снова и снова выполняла свои обязанности. Она мыла полы, пробовала и наливала вино, думала о Хальцион до тех пор, пока не учащалось дыхание. Эвадна продолжала считать рассветы, ежедневно выцарапывая кописом Хальцион на каменном полу – на скрытом от посторонних глаз участке под кроватью – крошечные отметины.
Двенадцатый день ее службы начался так же, как и все предыдущие. На вилле стояла тишина; Козима и Лира находились в лазарете, а Стратон отправился во дворец на встречу с советниками королевы. Запершийся в своих покоях Деймон был единственным членом семьи, кто остался дома. Слуги продолжали выполнять свои обязанности: Тула намывала и полировала серебро, Амара складывала белье, а Эвадна мыла полы.
Она убирала двор около зеркального пруда, когда на виллу прибыл гость. Молодой человек с обликом ученого, высокий и ухоженный, в практичной, но идеально выглаженной одежде. Эвадна наблюдала, как Тула приветствует его.
– У меня назначена встреча с лордом Деймоном, – сообщил посетитель, оглядывая великолепие виллы командора.
– Следуйте за мной, – сказала Тула и сопроводила его к мраморной лестнице.
Эвадна слегка замедлилась, следя за временем по наклону солнечного луча на полу. Встреча с ученым продлилась всего полчаса. Деймон провел его до парадных дверей и поблагодарил молодого человека за уделенное время. Визит, вероятно, его не порадовал, и Деймон вернулся в свои покои.
Эвадна не придавала этому большого значения, пока не явился еще один гость. Девушка с огненно-рыжими волосами, в роскошной одежде и с голосом певчей птицы.
– Я пришла увидеть лорда Деймона, – сказала она Туле.
Тула провела девушку в покои Деймона, и Эвадна снова замедлилась, высчитывая время встречи. Вновь минуло полчаса, и девушку сопроводили до двери с признательностью за потраченное время.
Вскоре в звонок позвонил третий посетитель. Тула, торопясь открыть дверь, бормотала что-то себе под нос. Молодой человек был широкоплеч и крепко сложен.