Читаем Сиваш полностью

На столе возвышался и сверкал влагой моченый арбуз. Но Фесе было не до лакомств. Антон же один не хотел садиться за стол. Странным казался вид одинокого, как луна в небе, арбуза на пустынном столе — и пустые лавки у стола…

Нет, не до арбуза было ей. Смотрела, как Антон надевал чистую побелевшую гимнастерку. Спутанные волосы упали на лоб, а сам задумчивый такой…

Антон одевался неторопливо, будто в бане, наслаждаясь этим простым занятием. В глазах Феси расплылась чернота. Стояла перед ним, помогала застегивать гимнастерку. Нет, мешала. Антон крепко взял в горсть ее пальцы… Хотел сказать ей о самом важном. Как ей жить, если он не вернется. Пока не поздно, сказать. Но какие найти слова, чтоб запомнились? И сказал только:

— Феся, смотри, всегда будь человеком…

И обнял так, что у обоих захватило дух.

И Феся хотела сказать. Впервые в жизни увидела столько народу. Все переменилось в родном селе. В гомоне не слышно присказок Соловея, жалких слов Никифора и насмешливого шепота осуждающих Фесю баб. Не осталось и следа от сивашской тоски, когда слышишь только ветер и шарканье скребка о соль. Это Антон привел сюда людей. Он уйдет, все уйдут, а как же она? Будет жить по-старому?

— Погоди прощаться, мой милый, — сказала она. — И я свой тюк собрала, с тобой пойду.

— Что? — удивился Антон. — Ну уж это никак…

— Нельзя жене с мужем идти? Куда ты, Антонечку, туда и я… Это мне для жизни нужно.

— Да пойми, неуместно тебе там. Будет бой, земля пойдет кругом…

— А я не боюсь, Антонечку…

Антон двинулся к стене за шинелью. Феся попятилась, но не сошла с пути.

Антон воскликнул в сердцах:

— Ничегошеньки не понимаешь!

— Все понимаю, — проговорила она, помогла застегнуть ремень и вдруг быстро оделась сама.

В хату шумно ввалились раскрасневшиеся Лиза и Горка.

— До возвращения, товарищ политрук! Врангелю в пузо — штык, и чтобы больше тебе не уходить от нас!

— До побаченья, дядько Антон! Мне пустых патронов привезите. Можно и с порохом!

— Ладно, Егорий, шестнадцатидюймовый снаряд привезу. Попутно захвачу и пушку!

Прикрутили лампу, вышли на темную улицу. У главной дороги Антон сказал:

— Стой! Подходи по одному, давай руку!

Лиза и Горка послушно стали прощаться. А Феся забежала вперед Антона. Он взял у нее из рук сверток, передал Лизе.

— Неси домой. Все — марш обратно в хату! И ты, Феся. Хватит!

Но только сделает шаг Антон, она следом.

Ничего не видно на улице. Только по топоту сапог, по ржанью лошадей можно догадаться, что вблизи идут и едут люди. Антон хрипло повторил:

— Иди, голубка, иди же…

Припала к нему, закашлялась от слез… Потом Лиза и Горка загородили ей дорогу, и Антон пошел на костры, к берегу Сиваша.

2

От командующего фронтом Матвей поехал обратно в Григорьевку. Ночь переночевал с красноармейцами, днем был на митинге, слушал «Интернационал»: ведь наступило седьмое ноября тысяча девятьсот двадцатого года — третья годовщина Октябрьской революции, власти рабочих и крестьян.

В семь часов вечера Матвея повезли в Строгановку. Прискакали — уже темно. Улицы, как и раньше, забиты войсками, словно только что с марша. По стуку, бряку, по голосам можно было судить, где больше скопилось людей. Вблизи берега на круче неясно обозначились фигуры бойцов, чувствовалось шевеление рядов большой колонны, слышался гул голосов. Это собиралась штурмовая колонна. Она первая двинется через Сиваш. Снаряжали, готовили ее днем. Изо всех батальонов собрали коммунистов. Они — охотники — пойдут первыми. Пулеметчики осмотрели, перещупали пулеметы. «Стригуны» взяли ножницы — резать колючую проволоку. Каждый в колонне получил гранаты, патроны. Командиры проверили у бойцов винтовки. Кому выдали новую, а кому лишь заменили затвор. Всем выдали хлеб. Объяснили, как переходить Сиваш и что делать, если встретится вражеская разведка или прожекторы осветят колонну на сивашском дне; как выходить на сушу, если берег очень крутой. Опытные показывали, как ловчее резать проволоку. Обдумали, как спасать раненых темной ночью на вражеском берегу.

Уже десять часов вечера, штурмовая колонна вот-вот выступает. Наверно, Оленчук Иван Иванович поведет. Колонна переберется через Сиваш, выбежит на крымский берег и проделает ворота в проволочных заграждениях. Еще и еще пойдут колонны. Одна — с Матвеем Обидным. Главные силы тронутся глубокой ночью. Пехотная дивизия из Строгановки. Другая пойдет левее — из Владимировки. Выйдут на крымскую сушь, продерутся через колючие заграждения, углубятся в степь и начнут бить вправо, в тыл Турецкому валу. Ночью проводники переведут и кавалерию, и артиллерию, и обозы с водой и патронами.

Матвей и его провожатые спешно выехали на огни к обрыву. Возле спуска, в хатке у сельчанина Терентия, собрались командиры. Квадратное оконце, чуть ниже крыши, светилось, как глаз под козырьком. По красным точечкам цигарок было видно, что на дороге возле хатки сошлось много народу. Слышалось гудение — тихо говорили между собой многие сотни человек. Это вот и будет, наверно, его, Матвея, колонна.

Один из провожатых Матвея побежал в хатку докладывать. Матвей в бричке слышал на дороге командирский голос:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Крокодил
Крокодил

«Крокодил» – страшная, потрясающая, необходимая неосведомленной молодежи как предостережение, противоядие, как антидот. Хватка у Марины журналистская – она окунулась с головой в этот изолированный от нормальной жизни мир, который существует рядом с нами и который мы почти и не замечаем. Прожила в самом логове в роли соглядатая и вынесла из этого дна свое ужасное и несколько холодноватое повествование. Марина Ахмедова рассказывает не о молодых западных интеллектуалах, балующихся кокаином в ослепительно чистых сортирах современных офисов московского Сити. Она добыла полулегальным образом рассказ с самого дна, с такого дна жизни, который самому Алексею Максимовичу не снился. Она рассказывает про тех, кто сидит на «крокодиле», с которого «слезть» нельзя, потому что разрушения, которые он производит в организме, чудовищны и необратимы, и попадают в эти «крокодильи лапы», как правило, не дети «из приличных семей», а те самые, из подворотни, – самые уязвимые, лишенные нормальной семьи, любящих родителей, выпавшие из социума и не нужные ни обществу, ни самим себе.«Караул! – кричит Марина Ахмедова. – Помогите! Спасите!» Кричит иначе, чем написали бы люди моего поколения. Нет, пожалуй, она вообще не кричит – она довольно холодно сообщает о происходящем, потому что, постояв в этом гнилом углу жизни, знает, что этих людей спасти нельзя.Людмила Улицкая

Александр Иванович Эртель , Алексей Викторович Свиридов , Альберто Моравиа , Марина Магомеднебиевна Ахмедова , Натиг Расулзаде

Стихи для детей / Природа и животные / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Юмористическая фантастика / Современная проза
Живая планета
Живая планета

Имя известного английского зоолога, популяризатора науки и тележурналиста Дэвида Эттенборо хорошо знакомо многочисленным любителям живой природы по переводу книги «Жизнь на Земле» («Мир», 1984) и одноименной 13-серийной телевизионной передаче. В своей новой научно-популярной книге Эттенборо рассказывает об огромном разнообразии условий жизни на Земле, о связи живых организмов с окружающей средой и об их удивительной способности приспосабливаться к самым разным климатическим особенностям.Живая, доходчивая манера изложения, множество интересных сведений и наблюдений, подкрепленных превосходным иллюстративным материалом, бесспорно, заинтересуют любителей книг о животном и растительном мире нашей планеты.

Дэвид Фредерик Эттенборо , Дэвид Эттенборо , Лили Блек

Приключения / Природа и животные / Научная Фантастика / Биология / Образование и наука