Читаем Ска3очки полностью

Тем временем красавица и покровительница любви и брака светлоокая Лада развлекалась на пиру. Тут была и Жива, воплощение плодородия, юности, расцветающей весны, со своей помощницей Сейвиной, и Мокошь, мать всего живого, подательница земного изобилия, олицетворение Матери Сырой Земли, Доля и Недоля, девы судьбы, на время празднования отвлёкшиеся от своих прямых обязанностей – прядения нитей жизни человеческих, Дидилия, покровительствующая благополучным родам и воспитанию младенцев, Додола, богиня лета и молодости, и птица Алконост, и Арысь-поле, и Белые девы, покровительницы облаков и дождевых источников, – словом, целая плеяда богинь предавалась пиршеству и удовольствиям.

Непременными спутниками Лады были её сыновья Лель, Полеля и Дид, всегда молодые и прекрасноликие. Лель то и дело метал из рук искры, веселя богинь и поражая сердца людей страстью, Полеля воздымал рог, в котором пенилось хмельное, как счастье молодожёнов, вино, Дид, более спокойный, чем его братья, поглаживал рыжего кота – своё воплощение.

И конечно же, верховодил пиром Ослад – бог веселья и всяческого блаженства, гуляний и наслаждений. Он и яствами и питиями стол украсил, и сделал так, чтобы беспрепятственно доносились до слуха богинь хвалебные песни, которые исполнял род людской, прославляя Сварога, Перуна, Ладу и весь сонм богов.

Ослад неустанно подливал медвяные напитки и следил, чтобы все были радостны и довольны – в этом видел своё предназначение.

Богини беспрестанно разговаривали, шутили и смеялись, было им весело и ладно. Песни человеческие развлекали, кот рыжий мурлыкал, Лель искрился и зажигал – праздник был хоть куда!

Но вот сквозь стройный хор людской стали доноситься какие-то крики. Ослад поморщился:

– Что такое?

– Ты о чём? – златокудрая Лада отвлеклась от беседы с Живой, с которой они обсуждали роль кукушки в подсчёте часов рождения и смерти.

– Да кричит кто-то, – скривился Ослад. – Совсем не в лад и невпопад!

Лада прислушалась.

– Гой-ма, богородица Ладо!

Благослови, боже, благослови, мати,

требу подавати, Ладо призывати!

Помоги мне, мати!

– Это мне поют, – удивилась она.

– Да что ж так нестройно-то! – опять поморщился Ослад. – Посмотрю-ка я, кто это, да и прикажу не петь!

– Подожди, – остановила его богиня. – Мне поют, я и посмотрю.

– Заскучала, богиня? – испугался бог утех. – Невесело тебе?

– Не переживай, Ослад! – одарила его лучезарной улыбкой Лада. – Кажется мне, что это детские голоса. Я туда и обратно, мигом обернусь!

– Сестрица, я с тобой! – Жива с интересом прислушивалась к их разговору.

Богини исчезли, но пир продолжался. Ослад чуть помедлил и отправился за ними.

Дарина и кикимора продолжали голосить и водить хоровод вокруг берёзы, хотя уже слегка осипли. Дед Белун утомился и присел в кустах, прислонившись спиной к толстому стволу.

Лада, Жива и Ослад, невидимые, наблюдали за девочкой и нечистью.

– Интересно, что им от нас надо? – спросила Лада.

– Одна – это ребёнок, а вторая кто? – удивилась Жива.

– Кикимора это, – брезгливо сказал Ослад. – Нечистый домовый дух. Анчуткино отродье.

– Так что они вместе тут делают? – поразилась Лада. – Давайте им явимся и спросим!

– Любопытно, – согласилась Жива.

– Ой, ну не знаю… – засомневался Ослад.

– Ты, Осладушка, не показывайся, ты не совсем… ммм… одет, – улыбнулась Лада. – А это девочка! Не смущай её!

– Ладно, богиня, – Ослад чуть надулся, – будь по-твоему.

– Не обижайся, – мягко попросила она.

– Дети, – звонко сказала Лада, становясь видимой. – Что вы хотите? Зачем меня призываете?

– Ой! – испугалась Дарина, а кикимора за её спину быстро юркнула.

– Не бойтесь, мы не причиним вам зла, – показалась Жива.

– А вы кто? – трясущимися губами спросила девочка.

– Я Лада, а это Жива, богиня весны и плодородия, – с улыбкой представилась Лада.

– Это точно, не обманываете? – уточнила Дарина.

– Ах вы, неблагодарные, ещё и сомневаться смеете! – возмутился Ослад, постаравшийся максимально запахнуть свои одежды.

– А ты кто? – страх Дарины потихоньку прошёл, да и вообще она была не из пугливых.

– Я Ослад, бог веселья и наслаждения! – гордо сказал он.

– А! Ну, ты нам не нужен, – невежливо подытожила девчонка. – Мы богинь призывали!

Белун в кустах усмехнулся в усы. Ослад потерял дар речи. Лада и Жива звонко расхохотались.

– Не обижайся, Ослад, она же совсем несмышлёныш! – со смехом сказала Лада.

– Что же вам нужно от нас, дети? – мягко спросила Жива.

– Сначала примите наше угощенье и ленточки! – поклонилась Дарина.

– Ослад, забери, пожалуйста!

Всё ещё обиженно ворча, бог щёлкнул пальцами, и дары исчезли.

– Вот она, – храбро начала Дарина, выталкивая из-за себя кикимору, – хочет человеком стать! Настоящим! Мы просим, великие богини Лада и Жива, нам помочь!

– А почему же ты за неё говоришь? – поинтересовалась Лада. – Какой твой интерес?

– Да у нечисти язык, видимо, отсох в нашем присутствии, – съязвил Ослад.

– Вот и нет! – возразила девочка. – Она боится, что вы её не услышите и не пожалеете, поэтому и молчит!

– Кому нужно слушать нечисть домовую, – ехидно сказал Ослад, но Лада жестом остановила его:

– Значит, для себя ты ничего не просишь?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Спасение дикого робота
Спасение дикого робота

Вторая книга про робота по имени Роз. Новые вызовы, новые приключения, новые цели. Но вся та же Роз — добрая, человечная, любящая своего гусенка-сына. Теперь перед ней лежит непростая задача: она научилась выживать на необитаемом острове среди диких животных, но что же ей делать в цивилизованном мире?«Дикий робот» — неожиданная книга с самого начала и до самого конца. Она очень трогательная, человечная и добрая. История про Роз уже переведена на 20 языков, а список топ-листов, в которые она попала впечатляет:• Бестселлер по версии New York Times;• Бестселлер по версии An IndieBound;• Книга года по версии Entertainment Weekly (An Entertainment Weekly Best MG Book of the Year);• Книга года по версии Amazon (Best Book of the Year Top Pick);• Популярная детская книга по версии Американской ассоциации библиотек (ALA Notable Book for Children);• Лучшая детская книга по версии Нью-Йоркской публичной библиотеки (New York Public Library Best Books for Kids Pick);• Лучшая детская книга по версии американского журнала Kirkus (Kirkus Best Children's of the Year Pick);• Книга года по версии американского журнала School Library Journal (School Library Journal Best of the Year Pick).На русском языке публикуется впервые.В формате pdf A4 сохранен издательский дизайн.

Питер Браун

Сказки народов мира / Сказки / Зарубежные детские книги / Книги Для Детей