Читаем Сказъ про царевича Симеона, Бабу Ягу и тайные службы полностью

— Не, начальник! Не знаешь, не говори! Я на свои гуляю! У меня молочный завод в провинции, с него три фермы кормятся, а продукция на всю область идёт, даже в Москву поставляю. Папан, конечно, помог в начале, но, я ему всё отдал, даже проценты!

— Круто у вас в семье, — искренне удивился Семён, но при этом прикинул в уме, во сколько пакетов молока обходится его визави одна вечеринка, по типу сегодняшней? А сколько должен работать этот провинциальный молочный заводик, чтобы оплатить "Майбах", на котором, по словам Юсуфова, приехали эти обормоты? А на остальное? По всему выходило, что даже если реально "на свои", то вот эта молочная фабрика составляет в этом очень маленькую часть.

Ахмет же, уловил реакцию собеседника, но понял по своему и совсем надулся от гордости:

— А ты думал, у нас всё по взрослому!

Сказав это, Ахмет замялся, но тут же махнул рукой:

— А! Извини, конечно, но мы что? Два деда, что ли? Погодки же! Давай безо всяких этих, просто, по пацански?

Такой поворот более чем устраивал Семёна, поэтому он молча протянул через стол руку и встретил на той стороне крепкое и решительное рукопожатие. После чего вернулись к разговору, но инициативу опять проявил Ахмет:

— Слушай, я не понимаю! Зачем подсовывать нам эту… как ты сказал? гуль? Киллера же проще!

— А почему ты решил, что вас хотели убить? Вот представь, гуль тебя покусала, ты лежишь, не живой и не мёртвый и врачи ничего поделать не могут. И тут твоему отцу советуют специалиста, который таки поставит тебя на ноги…

— Ну поставит, получит своё бабло… — начал было Ахмет, но Семён его перебил:

— Именно таким способом в своё время в царскую семью ввели Распутина.

Ахмет заткнулся. Наверное, впервые в жизни до него дошло, что он находится вовсе не на вершине пищевой цепи. А Семён тем временем продолжил развивать успех:

— А то, что использовали нечисть, говорит о том, что взялись за вас люди очень серьёзные… Впрочем, вполне может быть, что не люди… И вопрос какой-то серьёзный. Так что вспомни, были у вас в последнее время какие-то конфликты, проблемы, разборки, там? В семье, с партнёрами, конкурентами…

Ахмет пожал плечами:

— Ну… в нашем кругу всегда какие-то тёрки идут, но так чтобы что-то серьёзное… Нет! Всё как всегда.

— Я не про это… что-то такое… — Семён покрутил в воздухе пальцами, пытаясь сформулировать свою, признаем, изрядно аморфную, мысль, — не совсем обычное. Ну… вас с кем-то познакомили, а человек оказался не ко двору. Или попросили взять кого-то на какую-нибудь второстепенную должность, а ты, или твой отец не взяли. Или… ну не знаю… кто-то из твоих родных чем-то увлекается, у него гуру какой на горизонте нарисовался, а этого гуру отшили…

Ахмет очень серьёзно задумался, покачал головой:

— Вот это я тебе сейчас не скажу… Надо подумать, посмотреть, поговорить кое с кем…

— Ты подумай, и если что-то вдруг покажется странным, звони мне, — на этом Семён, также, телекинезом, подвинул собеседнику бумажку со своим телефоном. Когда тот записку взял, сказал медленно, словно размышляя вслух: — На вас сегодня наехали очень серьёзно. Такие вещи делают только очень серьёзные организации. А вы, твой круг, люди очень важные, от ваших решений зависит очень многое, поэтому желающих влиять на вас тоже много. Силы эти очень серьёзные. Серьёзные и опасные. Они стараются сделать всё так, чтобы вы думали, да и для остальных всё выглядело, словно вы сами принимаете нужные им решения.

— Кому нужные? — мрачно уточнил Ахмет.

— Желающих много, — обтекаемо ответил Семён.

И он уже собрался было перейти к процедуре подписывания протокола, как Ахмет вдруг спросил:

— Слышь, начальник! Ты ж колдун, да? Посмотри сейчас, вдруг на мне какое колдовство висит. Порча там, сглаз какой. Если как ты говоришь, могут и так сделать.

Семён не стал надувать щёки, сказал ему встать чуть ближе к стене, повернуться лицом к нему, потом боком. На вскидку получалось — аура всё как у всех, благо Яга уже поднатаскала его на тему диагностики по ауре, да и сам он не пренебрегал любой возможностью тренировки своего магического зрения. Но, кто знает? При всём при том, Семён отдавал себе отчёт, что на сейчас он — не более чем начинающий ученик, да и проступало у Ахмета в ауре какое-то пятно в районе груди. Потому и не стал выдавать окончательного заключения, предложил обратиться к более опытному специалисту:

— Вроде всё нормально, но, на всякий случай, пусть тебя Славяна посмотрит, она лучше меня в этом разбирается. Сейчас закончим и попрошу её.

— Если её Ло совсем не затопчет, — усмехнулся Ахмет.

— Щаз! Славяна у нас ведьма, причём крутая. Сильнее её в России только одна есть… А может и вообще на Земле…

— Баба Яга? — с усмешкой уточнил Ахмет.

— Тс-с-с-с! — Семён демонстративно приложил палец к губам и подпихнул своему визави протокол: — Вот, прочитай, если всё правильно, подпиши.

Ахмет отнёсся к делу очень серьёзно, читал вдумчиво, после чего, не говоря ни слова, подписал.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вендиго
Вендиго

В первый том запланированного собрания сочинений Элджернона Блэквуда вошли лучшие рассказы и повести разных лет (преимущественно раннего периода творчества), а также полный состав авторского сборника 1908 года из пяти повестей об оккультном детективе Джоне Сайленсе.Содержание:Юрий Николаевич Стефанов: Скважины между мирами Ивы (Перевод: Мария Макарова)Возмездие (Перевод: А. Ибрагимов)Безумие Джона Джонса (Перевод: И. Попова)Он ждет (Перевод: И. Шевченко)Женщина и привидение (Перевод: Инна Бернштейн)Превращение (Перевод: Валентина Кулагина-Ярцева)Безумие (Перевод: В. Владимирский)Человек, который был Миллиганом (Перевод: В. Владимирский) Переход (Перевод: Наталья Кротовская)Обещание (Перевод: Наталья Кротовская)Дальние покои (Перевод: Наталья Кротовская)Лес мертвых (Перевод: Наталья Кротовская)Крылья Гора (Перевод: Наталья Кротовская)Вендиго (Перевод: Елена Пучкова)Несколько случаев из оккультной практики доктора Джона Сайленса (Перевод: Елена Любимова, Елена Пучкова, И. Попова, А. Ибрагимов) 

Виктория Олеговна Феоктистова , Элджернон Блэквуд , Элджернон Генри Блэквуд

Фантастика / Приключения / Мистика / Ужасы / Ужасы и мистика