Читаем Сказание о Ли Лань полностью

Прохладный ночной ветер проникал в волосы Ли Лань, вокруг летали цветные капли холодной воды, но внутри бушевал жар, она тяжело дышала. Гоу Ичэн же снял накидку. Они стояли у фонтана в виде бронзового ствола с девятью ветками, пробежав через три квартала от Архива внутренних и внешних рек до торговой площади.

– Одежда… намокнет… – начала она, стараясь выровнять дыхание. – Давно… так не бегала.

– Подождем… немного… – ответил Гоу Ичэн и заглянул за ее спину. – Здесь… они нас… не будут искать.

Они оба пытались успокоиться, прохладная вода из фонтана покрывала их одежду и волосы. Это было приятно, поэтому Ли Лань опустила голову, чтобы капли скатились по затылку вниз. В это мгновение пальцы Гоу Ичэна в серебряных перчатках коснулись ее щек, заставив поднять лицо. Аромат дымчатого ветивера и его пота снова окружил ее. «Тот самый, что я не смогла бы забыть». Она видела только цветные струи на фоне ночного неба, но Гоу Ичэн сделал еще один шаг вперед. Нет, он не смотрел в глаза. Взгляд его застыл на ее губах, а потом случилось это мягкое прикосновение. Трепетное и неуверенное.

Это напомнило все, что они пережили вместе за время тренировок в имперской армии. Тогда, когда у них уже был первый поцелуй. Ли Лань закрыла глаза, чтобы раствориться в этом воспоминании. Она не знала, что делает, но позволила себе полностью отдаться порыву, который заставил ее сердце биться быстрее, зажег внутри теплое яркое пламя. Она не могла отпустить его, наверное, он чувствовал то же, потому что прижал ее спиной к мокрому камню фонтана. Поцелуй становился настойчивым, а ее пальцы терялись в складках его мокрого одеяния.

– Ты… вся… промокла и… – прозвучало его дыхание у ее уха. – Плачешь?

Он сделал шаг назад и опустил голову, сложив руки перед собой.

– Прошу, прости меня! Я и не заметил, как это произошло! – начал он, глядя под ноги. – Это… я не знаю… я должен был спросить, готова ли ты…

Ли Лань ощутила такое смущение, что не смогла больше на него смотреть, спрятав лицо в ладонях.


Спустя месяцы это воспоминание ощущалось так сладко, будто весенний сон на траве под цветущим персиковым деревом.

– Комната эта, – прозвучал хриплый голос слуги. – Приятного вам времяпрепровождения, госпожа Ли.

– Спасибо, господин, – ответила она и поклонилась.

Цифра четыре висела на дощечке сбоку от двери, украшенной растительным орнаментом. Ли Лань не могла решиться и постучать. Время замедлилось, во рту пересохло, что-то сковало ее руки, не позволяя дотронуться до ручки двери, что была перед глазами.

Стоило ей опустить голову и тяжело вздохнуть, она тут же услышала скрип.

– Ты… пришла, – прозвучал знакомый голос. – Н-не хочешь заходить? Я-я просто хочу поговорить. Обещаю! Я ничего не…

Она и не заметила, как оказалась в объятиях Гоу Ичэна. Она чувствовала его тепло и запах дымчатого ветивера в складках одеяния. Руки, будто по велению сердца, сами обняли его широкую спину.

Перейти на страницу:

Похожие книги