Жилище Зараидеса приютилось в кроне гигантского даобада; лестница поднималась к мощной, почти горизонтальной ветви, которая, в свою очередь, позволяла пройти к крыльцу сооружения, напоминавшего добротную избу. Кугель вскарабкался по лестнице и прошел, продолжая корчиться от боли, в просторную квадратную приемную. Мебель Зараидеса можно было назвать одновременно простой и роскошной. Из окон открывались во все стороны виды на лесную даль; на полу расстилался толстый черный ковер с коричневыми и желтыми узорами.
Зараидес пригласил Кугеля пройти в лабораторию: «Мы сейчас же покончим с этим болезненным явлением!»
Споткнувшись о порог и держась одной рукой за живот, а другой – за притолоку, Кугель зашел в соседнее помещение и, следуя указаниям мудреца, устроился на стеклянном постаменте.
Зараидес принес сетчатый экран из тонких цинковых полосок и разместил его за спиной Кугеля: «Это позволит Фирксу сразу понять, что он имеет дело с опытным чародеем – цинк эффективно отпугивает ахернарских паразитов. А теперь – нехитрое снадобье: оно содержит серу, аквастель, настойку зыха, кое-какие травы, бурнад, хильп и кассас, хотя последние три ингредиента, пожалуй, не имеют существенного значения. Выпейте, пейте до дна… Фиркс, выходи! Изыди, неземной захребетник! Или я пропитаю внутренности Кугеля серой и проткну его цинковыми спицами! Выходи, говорю! Что? Неужели придется вымывать тебя аквастелем? Изыди! Возвращайся в систему Ахернара, там тебе и место!»
Фиркс не выдержал, раздраженно отпустил печень Кугеля и появился у него на груди – сплетение белых нервных волокон и чувствительных усиков с когтями и шипами на концах. Зараидес проворно схватил это существо, заключил его в глубокую цинковую кювету и закрыл кювету цинковой сеткой.
Кугель, потерявший сознание, очнулся и увидел сидящего рядом Зараидеса, безмятежно и благодушно ожидавшего, пока его пациент не придет в себя. «Вам повезло, – сообщил ему мудрец. – Мы вовремя изгнали паразита. Эти зловредные инкубы постепенно распространяют волокна по всему организму и в конце концов овладевают мозгом. Если бы это случилось, ваше сознание слилось бы с сознанием Фиркса. Кстати, каким образом вас заразил этот паразит?»
Кугель с отвращением поморщился: «Его в меня вживил Смешливый Волшебник Юкоуну. Вы его знаете?» Кугель заметил, что при упоминании Юкоуну седые брови Зараидеса взметнулись.
«Мне известна, главным образом, его репутация. Он знаменит своим чувством юмора и пристрастием к причудливым редкостям», – ответил мудрец.
«Юкоуну – шут гороховый! – взорвался Кугель. – Вообразив, что я нанес ему ущерб, он отправил меня на Дальний Север – туда, где Солнце едва поднимается над горизонтом и светит не ярче ночника! Да уж, он надо мной изрядно подшутил! Но смеется тот, кто смеется последний! Вы сказали, что исключительно мне благодарны – давайте же, прежде чем приступить к выполнению любых других моих сокровенных желаний, обсудим, каким образом я мог бы от души отомстить Смешливому Волшебнику!»
Зараидес задумчиво кивнул и пригладил бороду пальцами: «Могу вам кое-что посоветовать. Юкоуну – человек тщеславный и чувствительный. Его самая уязвимая черта – потребность в самоутверждении. Повернитесь к нему спиной, пренебрегайте каким-либо общением с ним! Ваше гордое презрение ужалит его больнее, чем любая другая изобретенная вами неприятность».
Кугель нахмурился: «Такое возмездие представляется мне чрезмерно абстрактным. Если бы вы могли, например, вызвать демона, я дал бы ему надлежащие указания по поводу Юкоуну. Тогда со Смешливым Волшебником было бы покончено, и мы могли бы поговорить о других вещах».
Зараидес покачал головой: «Не все так просто. Юкоуну – хитроумная бестия, его не так-то легко застать врасплох. Он сразу узнáет, кто напустил на него демона, и нашим отношениям, на протяжении многих лет носившим характер сдержанного взаимопонимания, наступит конец».
«Вот еще! – фыркнул Кугель. – Неужели мудрец Зараидес боится встать на защиту справедливости? Неужели он остерегается наступить на мозоль неуверенному в себе, пугливому мерзавцу?»
«Откровенно говоря – да, – сказал Зараидес. – Солнце может погаснуть в любой момент, и я не намерен провести последние годы жизни, обмениваясь язвительными магическими шутками с Юкоуну, чья способность развлекаться, делая другим мелкие и крупные гадости, значительно превосходит мою склонность к такого рода забавам. А теперь слушайте: с минуты на минуту я должен заняться безотлагательным делом. В качестве окончательного выражения своей благодарности я мог бы перенести вас в любое место, по вашему усмотрению. Куда вы хотели бы отправиться?»
«Если вы больше ничего не можете для меня сделать, отправьте меня в Азеномей – туда, где Кззан впадает в Скаум!»
«Как вам угодно. Будьте добры, поднимитесь на эту площадку. Сложите руки на груди – вот так… Сделайте глубокий вдох и задержите дыхание. В процессе переноса не вдыхайте и не выдыхайте… Вы готовы?»