Читаем Сказки Исфахана полностью

— Давай сломаем дужку, сыграем в джонаг[64]. Если я проиграю, то уйду из этого дома и ничего не возьму, кроме того, что на мне. Если ты проиграешь, то ты уйдешь, оставив здесь всё, что у тебя есть, кроме одежды.

Малек Джамшид согласился, сломали они дужку. Не прошло много времени, как Малек Джамшид, завороженный красотой девушки, позабыл обо всем на свете и проиграл. А наутро он покинул ее дом в одном платье, а все свои деньги оставил девушке.

Прожил Малек Джамшид в том городе несколько дней. Каждый день он продавал что-нибудь из одежды и вырученные деньги отдавал за кров и за харчи. Но вот уж и одежда кончилась, не осталось ничего, что можно было бы продать ради хлеба насущного, и стал юноша голодать. Идет однажды Малек Джамшид по базару и на разложенные яства поглядывает. Дошел до лавки торговца шашлыком. Описать невозможно, что творилось в его пустом животе, когда он увидел сочный шашлык. Малек Джамшид невольно подошел к лавке и сказал шашлычнику:

— Эй, добрый человек, я умираю с голоду. Ради бога, дай мне кусок хлеба и шашлыка.

— А ты разве не зарабатываешь на хлеб? — спросил его шашлычник.

— Нет. Я чужестранец, мне и ночевать-то не у кого.

— Ну, ничего не поделаешь, входи, — говорит шашлычник, и Малек Джамшид вошел внутрь. Шашлычник дал ему хлеба и мяса. Джамшид поел, а потом и предложил шашлычнику:

— Хозяин, если тебе нужен подмастерье, то я готов служить.

Шашлычнику понравился благовоспитанный юноша, и он взял его подмастерьем. Так Джамшид поселился в Мисре и стал подмастерьем у шашлычника.

А в Чине меж тем долго ждали Джамшида, но он так и не вернулся из Мисра. Тогда, Шамшир, второй сын, пришел к своему отцу, падишаху Малек Фагфуру, и говорит:

— Отец, брат мой Джамшид не вернулся, дозволь мне отправиться в Миср за листьями тутии в сад дочери падишаха пери.

Падишах разрешил, и Малек Шамшир с большими деньгами пустился в путь. Во многих местах он побывал, пока наконец не прибыл в Миср. Как только Шамшир въехал в город, он не мешкая спросил первого встречного:

— Где можно остановиться в вашем городе?

— В доме дочери начальника стражи, — ответили ему. — Она луноликая красавица и очень гостеприимна.

Шамшир расспросил, где находится дом начальника стражи, и пошел прямо туда со всеми своими деньгами.

Дочь начальника стражи, как только услышала о таком жирном и лакомом куске, обрадовалась, поспешила встретить гостя приветливо и любезно. Она велела невольникам и невольницам принести шербет и сладости, сели они вдвоем веселиться, стали рассказывать о себе. Пришло время ужина, внесли дастарахан[65], они сели ужинать. За едой девушка взяла дужку курицы и говорит:

— Давай сыграем в джонаг. Если ты выиграешь, то я уйду из этого дома в одной чадре и оставлю тебе дом со всей утварью. Если же я выиграю, завтра утром ты уйдешь из этого дома лишь в той одежде, что на тебе.

Шамшир, как и брат, попался на эту удочку. После ужина девушка стала с ним заигрывать и кокетничать, завлекать его, он поддался на ее уловки, и она выиграла.

Настало утро, и Шамшир покинул дом в той одежде, что была на нем. Спустя несколько дней Шамшир тоже попал в тяжелое положение и поступил подручным к истопнику в баню, и там он и поселился.

А в Чине меж тем не было вестей и о Малеке Шамшире. Тогда младший брат, Ибрагим, с разрешения отца отправился в Миср и взял с собой раба, собаку и торбу денег. Шел он, шел — и прибыл наконец в Миср. Малек Ибрагим был юноша умный и рассудительный, поэтому до въезда в город он решил остановиться в пригороде. Здесь он стал спрашивать у разных людей, что творится в Мисре, какие там порядки, что за люди. Случилось так, что он встретил человека, который много знал. А был этот муж один из богатейших купцов Мисра, который отправлялся в дальние края торговать.

— О юноша, — сказал Ибрагиму купец. — Жители Мисра все люди добрые, гостеприимные, ласковые, кроме дочери начальника стражи. Коварством и злобою она превосходит самого Шаддада[66]. Стоит только чужеземцу войти в наш город, как она с помощью людей своего отца направляет пришельца к своему дому, а на утро выпроваживает голым и босым под открытое небо. Как только ты вступишь в город, остановись в доме, который я тебе назову. Иначе не удастся тебе избегнуть ее хитрых сетей.

Затем купец рассказал Ибрагиму, как проехать к тому дому. Ибрагим поблагодарил купца и двинулся в путь — прямо туда, куда ему указали. Там он и поселился. На другое утро Ибрагим пошел бродить по городу. Он ничуть не сомневался, что его братья попали в сети дочери начальника стражи, и пытался разыскать их. После долгих поисков он разузнал, что Джамшид работает подмастерьем у шашлычника, а Шамшир — у истопника. Но он не стал подавать о себе вестей и показываться братьям. Сначала он хотел отомстить за них коварной девушке, а потом отправиться в сад дочери падишаха пери.

И вот однажды вечером Ибрагим отправился в дом дочери начальника стражи и сказал:

— Я чужеземец. Мне сказали, что дочь начальника стражи принимает чужеземцев и оказывает им гостеприимство. Вот и я пришел, чтобы переночевать.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Америка, Австралия и Океания
Америка, Австралия и Океания

Мифы и легенды народов мира — величайшее культурное наследие человечества, интерес к которому не угасает на протяжении многих столетий. И не только потому, что они сами по себе — шедевры человеческого гения, собранные и обобщенные многими поколениями великих поэтов, писателей, мыслителей. Знание этих легенд и мифов дает ключ к пониманию поэзии Гёте и Пушкина, драматургии Шекспира и Шиллера, живописи Рубенса и Тициана, Брюллова и Боттичелли. Настоящее издание — это попытка дать возможность читателю в наиболее полном, литературном изложении ознакомиться с историей и культурой многочисленных племен и народов, населявших в древности все континенты нашей планеты.В данный том вошли мифы, легенды и сказания американский индейцев, а также аборигенов Австралии и многочисленных племен, населяющих острова Тихого океана, которые принято называть Океанией.

Диего де Ланда , Кэтрин Лангло-Паркер , Николай Николаевич Непомнящий , Фридрих Ратцель

Мифы. Легенды. Эпос / Древние книги