Читаем Сказки нового Хельхейма полностью

– Жалко, что ваше лето редко бывает, – сказала она Магде. – В июле такими ночами уснуть невозможно, воздуха не хватает, и дом за день прогревается, не успевает остыть. А сейчас – чистое счастье. Среди зимы босиком по траве ходить!

– Да не то чтобы редко, – ответила Магда. – Раз в неделю примерно, под настроение; ну, когда как. Просто вы в это время, скорей всего, крепко спите. Я люблю душистые летние ночи. Но не жаркие дни!

– Магде дай волю, летние ночи стали бы длиннее, чем зимние, – сказала Людмила. – А то и вовсе была бы одна сплошная бесконечная знойная ночь. Зачем нам какое-то солнце? И без него хорошо.

– Чёрт с ним, пусть будет, – великодушно решила Магда. – На пару часов. Для контраста. И деревьям для фотосинтеза. И бельё по-быстрому просушить. – И призналась: – Я бы не отказалась прогуляться тут при солнечном свете. Самой интересно, как моя версия города выглядит днём. Что здесь вообще есть кроме баров, летних кинотеатров и танцплощадок на речных берегах? Но пока ни разу не вышло. Днём мои желания реальности до одного места. Она меня любит исключительно по ночам.

– Да ладно тебе, – улыбнулась Людмила. – Любит, не любит, плюнет, поцелует. Просто ночь – твоё время. Ночью ты сильнее, чем днём.

– Это да, – согласилась Магда. – Я и готовить-то стараюсь только после заката. Днём простая яичница получается как подошва, зато ночью мне удаются даже самые заковыристые торты.


– Хренассе духотища какая! – сказал из темноты низкий мужской голос.

– Капец, – согласился второй голос, повыше, но хриплый и слегка растягивающий слова. – Капитан, это ты устроила? Или новенькая художница?

– Ну здрасьте! – почему-то возмутилась Джини. – Когда я вышла во двор, здесь всюду были сугробы. Как на открытке, классическое Рождество!

– Не серчайте, – сказал хриплый голос. – Это просто гипотеза. Жизнь и авторы детективных романов научили меня, что подозревать надо всех.

– Вы же совсем недавно сюда переехали, – подхватил другой. – Поэтому мы не знали, чего от вас ожидать. Но теперь понятно, по чьей милости мы обречены томиться до загустения, как сиропы на медленном неумолимом огне.

– Эй, давай без критики! – рассмеялась Магда. – Я, между прочим, помалкивала, когда в позапрошлом году кое-кто устроил нам тропический ливень. По случаю светлого праздника Рождества – ледяной.

– Это было очень красиво, – мечтательно сказал хриплый голос. – Рождественские гирлянды переливались в струях и отражались в мокрой земле. Не серчай, Капитан, сама знаешь, мы тогда не нарочно. Хотелось просто какой-нибудь небывалой зашибической красоты. А получилось, что получилось. Сами были не рады, что не удалось по-человечески во дворе посидеть.

Из темноты наконец вышли обладатели голосов, те самые вечно похмельные мужики, которых Джини встречала у Томы. Они были похожи, как братья, только один чуть повыше, а у другого волосы немного темней и длинней, от этого он выглядел взъерошенным, как рассерженный воробей.

– Вы же ещё не знакомы, – спохватилась Людмила. – Это наш Фортунатас.

Второго она никак не представила, как будто его вовсе не было. С чего вдруг такая дискриминация вымышленных друзей? – весело подумала Джини. Но вслух, конечно, не стала шутить. Чёрт их знает, может, им нравится верить, будто один из них – невидимка? Или Фортунатас друга без имени выдумал? Или просто тяжёлая тема, неприятно об этом с чужими вслух говорить?

Она разглядывала новых знакомых, как экспонаты кунсткамеры, каких-нибудь двухголовых летучих мышей. Осознавала, что это невежливо, но прекратить таращиться не могла. Натурально погибала от любопытства: кто из них настоящий? Интересно, а вымышленный в курсе, что он просто выдумка? Или всё-таки нет? Думает, он к Фортунатасу в гости приехал? И задержался, потому что тут хорошо?

– Мы и сами больше не знаем, кто из нас кто, – то ли прочитав её мысли, то ли просто догадавшись, почему она на них так уставилась, сказал один из друзей.

– Это как? – опешила Джини.

– Да просто не знаем, и всё.

– Мы так решили, – объяснил второй. – Договорились не знать, кто из нас Фортунатас, а кто его придуманный друг. И соседей попросили нам не рассказывать. Они-то с Фортунатасом с детства знакомы, могут нас отличить.

– Кстати я уже, пожалуй, и не смогу, – заметила Магда, выдав обоим по бокалу зелёной шипучки. – Различия вижу, но что они означают, не помню. Да и какая мне разница, с кем из вас я в школу ходила. С обоими! Два старых друга лучше одного.

– Ты золото, Капитан, – улыбнулся тот, что повыше. А второй выразительно качнул бокалом – дескать, за это и выпьем.

– Ну ничего себе, – вздохнула Джини. – На вашем месте я бы наверное выбрала точно знать, кто я такая. Или мне только так кажется? На вашем-то месте я никогда не была.

– То-то и оно, – согласился растрёпанный. – Не были. Скорей всего, вообще никто.

Перейти на страницу:

Все книги серии Миры Макса Фрая

Карты на стол
Карты на стол

Макс Фрай известен не только как создатель самого продолжительного и популярного сериала в истории отечественной fantasy, но и как автор множества сборников рассказов, балансирующих на грани магического и метареализма. «Карты на стол» – своего рода подведение итогов многолетней работы автора в этом направлении. В сборник вошли рассказы разных лет; составитель предполагает, что их сумма откроет читателю дополнительные значения каждого из слагаемых и позволит составить вполне ясное представление об авторской картине мира.В русском языке «карты на стол» – устойчивое словосочетание, означающее требование раскрыть свои тайные намерения. А в устах картежников эта фраза звучит, когда больше нет смысла скрывать от соперников свои козыри.И правда, что тут скрывать.

Макс Фрай

Городское фэнтези

Похожие книги