Когда девочка больна, ее куклы тоже болеют за компанию, чтобы ей не было скучно. К девочке приходит врач, а к куклам приходится звать дедушку. Дедушка осматривает их, выписывает лекарства и каждой делает уколы своей шариковой авторучкой.
— Знаете, доктор, этот ребенок заболел, — говорит девочка.
— Тэк-с, посмотрим, что с ним. Дышите, так, так… О! Ай-я-яй! Так я и думал. По-моему, он подхватил слезную капризунку.
— А это опасно, доктор?
— Чрезвычайно. Давайте ему микстуру из чернильного карандаша и растирайте перед сном бумажкой от мятной конфетки.
— А эта девочка с закрывающимися глазами, она тоже заболела?
— Совершенно больна, это и без бинокля видно.
— Ой, а что с ней?
— М-м, сейчас посмотрим… Так. Немножко простудки, немножко хандрилки и острый приступ клубничной переедки.
— Mamma mia! Она умрет?
— Нет, это ей не грозит. Но лекарство не помешает. Сделайте так: возьмите одну таблетку глупидина и растворите ее в стакане грязной воды. Только смотрите, чтобы стакан был зеленый, от красного стакана у нее могут разболеться зубы.
И вот в одно прекрасное утро девочка просыпается совсем здоровая. Доктор разрешает ей встать с постели. Но дедушка хмурится и, пока мама готовит для дочки лифчик, платьице и туфельки, хочет осмотреть ее сам.
— Ну что ж, посмотрим, — говорит он. — Скажи-ка: тридцать три. Так. Скажи: перепепе. А теперь попробуй что-нибудь спеть. Все ясно… Мама, у вашей дочери типичная тлипликлиная лихорадка.
Воскресное утро
Если вы спросите, кто такой синьор Чезаре, то вам обязательно скажут: «Это человек привычки». Каждое воскресенье он встает поздно, долго бродит по квартире в пижаме, а когда пробьет одиннадцать — идет бриться. Бреется он в ванной и всегда оставляет дверь открытой.
Этой минуты с нетерпением дожидается Франческо. Франческо всего шесть лет, но у него уже заметна склонность к медицине, и особенно к хирургии.
Как только отец начинает бриться, он вынимает из аптечки пачку гигроскопической ваты, флакон с денатуратом, рулончик липкого пластыря, направляется в ванную, садится там на скамеечку и ждет.
— Что тебе? — спрашивает синьор Чезаре, намыливая подбородок. В обычные дни он бреется электробритвой, по воскресеньям же взбивает мыльную лену и берется за безопасную бритву с лезвиями, как в старые времена.
— Что тебе?
Франческо ерзает на скамейке серьезный-пресерьезный и молчит.
— Ну?
— Да вот, — говорит Франческо, — может, ты порежешься. Тогда я тебе окажу первую помощь.
— Хорошо, — говорит синьор Чезаре.
— Только ты нарочно не обрезайся, как в прошлое воскресенье, — говорит Франческо очень строгим голосом. — Нарочно не считается.
— Ясное дело, — говорит синьор Чезаре.
Но ему никак не удается порезаться не нарочно. Он старается нечаянно повести бритвой не так, как надо, однако это очень трудно, просто невозможно. Он делает все, что только можно, чтобы оказаться невнимательным, но не может. Наконец всеми правдами и неправдами он все-таки ухитряется порезаться. Для Франческо настает время браться за дело. Он стирает ваткой капельку крови, дезинфицирует царапину денатуратом и залепляет кусочком липкого пластыря.
И так каждое воскресенье. Каждое воскресенье синьор Чезаре дарит сыну капельку своей крови, а Франческо все больше убеждается, что на свете нет человека рассеяннее его отца.
Маленький космонавт
Скажите-ка мне, кто из вас не бывал в кондитерском магазине? Наверно, все бывали. Вот и хорошо, значит, все видели на витрине завернутые в серебряную бумагу шоколадные бомбы и яички. А тем, кому мама покупала такую бомбочку, конечно, прежде всего не терпелось узнать, какой в ней сюрприз. Потому что внутри у такой бомбочки обязательно спрятан какой-нибудь сюрприз: крошечная куколка, маленький игрушечный чайничек или что-нибудь еще.
Так вот… Постойте, постойте, когда же это было? Ах да, в прошлом году, воскресным утром в квартире профессора Тиболла решили торжественно открыть такое шоколадное яйцо. Профессор взял нож, разрезал его — и вдруг… Вы, конечно, думаете, что все увидели сюрприз? Верно. Вдруг из яйца выскочил цыпленок. Но не простой цыпленок, а цыпленок-космонавт. Он был как две капли воды похож на обыкновенного земного цыпленка, только на голове у него был круглый шлем, над которым покачивались усики телеантенны.
Профессор, синьора Луиза и их дети разом воскликнули: «Ой!» — и больше не могли произнести ни слова.
Цыпленок между тем с недовольным видом огляделся по сторонам и проворчал:
— Как же отстали тут, на вашей планете! У вас, оказывается, еще только воскресенье, а у нас, на Марсе-8, уже среда.
— Этого месяца? — спросил профессор Тиболла.
— Как бы не так! Среда следующего месяца, конечно. А в годах мы впереди вас ровно на двадцать пять лет.
Проговорив это, цыпленок стал прохаживаться по столу, чтобы немного размять ноги, и бормотал себе под нос:
— Какая досада! Какая ужасная неприятность!
— Чем вы так расстроены? — спросила синьора Луиза.
— Чем! — воскликнул цыпленок. — Вы же сломали мой космический корабль. Теперь я не могу вернуться на Марс-8.
Адальстейн Аусберг Сигюрдссон , Астрид Линдгрен , Йерген Ингебертсен Му , Йерген Ингебретсен Му , Сельма Оттилия Ловиса Лагерлеф , Сигрид Унсет , Сигюрдссон Аусберг Адальстейн , Ханс Кристиан Андерсен , Хелена Нюблум
Зарубежная литература для детей / Сказки народов мира / Прочая детская литература / Сказки / Книги Для Детей