Читаем Сказки старого шута полностью

Получалось, что для того, чтобы похитить письмо, нужно снова попасть в подземный ход, значит, нужно обратиться за помощью к отцу Марио. Но тут была загвоздка. Для Деко весёлый отец сделает всё, что угодно, но с какой стати он должен помогать каким-то девицам, которые неизвестно откуда взялись из христианского милосердия? Мари фыркнула.

Вмешивать Деко не хотелось, он наверняка запретит вылазку, если узнает. И вдруг девушку посетила безумная мысль: «что если попросить Антонио? Во-первых, он местный, во-вторых, как говорил его отец, давно ищет какие-то сокровища. Значит, должен знать все закоулки, подземные ходы. По крайней мере, как туда можно попасть. Нужно срочно посоветоваться с Жанной!»

Она побежала в комнату сестры, но там её не оказалось. Молоденький лакей со странной улыбкой посоветовал Мари поискать сестру в другой спальне и указал направление. Поблагодарив, Мари побежала туда. Жанна, очевидно, укладывалась спать, поэтому неласково посмотрела на сестру.

— Что стряслось? — спросила она, садясь на кровати.

— Извини, за вторжение, я понимаю время не самое удобное, но я подумала… — и Мари быстро изложила свой план.

— Сандро лучше ничего не говорить, потом скажем, когда всё точно будет в порядке, — сказала она.

— Ага, как же, дождёшься от вас! — из-под одеяла показалась всклокоченная голова Сандро, — никуда вы без меня не пойдёте, ясно?

Мари икнула и замолчала.

— Ну, что ж, — наконец сказала она, — раз так, я просто обязана поспособствовать вашему венчанию. Так что засылай сватов, жених. И марш из постели.

Сандро смущённо хмыкнул и стал одеваться. Жанна зарозовела.

— Подожди, сестрёнка, ты не всё знаешь. А вдруг меня не примет его семейство?

— Какое? — спросила Мари.

— Он нашёл отца и брата, они дворяне, кому нужна безродная девчонка?

— Мне, — вмешался Сандро, — а если им не нравится, пусть катятся ко всем чертям, жил без них, и дальше проживу.

— Ну, всё ясно? — спросила Мари сестру. — Давайте, голубки, разлетайтесь по своим спальням.

Глава 10. Тревога

В лавке книготорговца было тихо и прохладно. Осторожно переступая через книги, Мари прошла к окну и увидела юношу, увлечённо, что-то чертившего на разложенном на полу листе.

— Антонио, — тихо позвала она, тронув его за плечо.

Юноша провёл грифелем тонкую линию и обернулся.

— Добро пожаловать, синьорина, — вежливо сказал он, — графиня снова послала вас за книгами?

— Нет, я не от госпожи де Ортвиль, — ответила девушка. — Антонио, нам с Жанной нужна ваша помощь.

— Всегда к вашим услугам, — поклонился юноша, — что от меня потребуется?

Мари попыталась найти в его лице хоть какой-то намёк на иронию, но Антонио был сама серьёзность.

— Вы хорошо знаете подземные ходы Венеции? — спросила она.

— Не очень, — признался юноша. — А вам зачем?

— Нужно проучить одного негодяя, — небрежно сказала Мари, — кстати, Сандро идёт с нами.

— Было бы странно, если бы он отпустил вас одних, — заметил Антонио, — как я понимаю, он идёт только в качестве охраны?

— Совершенно верно, — согласилась девушка.

— Подземелья какой части Венеции вас интересуют? — поинтересовался сын книготорговца.

— Нам нужно попасть в дом графа Дюскере, — сказала Мари.

Антонио наклонил голову.

— Вот так? Ни больше, ни меньше? Не буду спрашивать, зачем вам это нужно, подозреваю, что это не моё дело. Когда вы туда собираетесь?

Мари задумалась.

— Завтра вряд ли получится, давайте сразу после венчания.

Юноша утратил свой невозмутимый вид:

— Простите?

— Я говорю, что самое лучшее будет удрать туда после венчания Сандро и Жанны.

— А когда, — Антонио закашлялся. — Когда оно состоится?

Мари задумалась.

— Если у меня всё получится, то не позднее чем через неделю, а может и раньше.

— За это время я всё разузнаю, — заверил её юноша.

— Отлично! Я пошла.

Уже у двери Мари оглянулась и сказала:

— Да, вот ещё, поговорите, пожалуйста с Лючией, не согласится ли она быть подружкой невесты? До встречи!

— До встречи, — пробормотал потрясённый Антонио.

Выйдя из лавки, Мари немного постояла и решительно направилась в сторону порта. Там как всегда было оживленно, сновали грузчики, кричали торговки, зазывая покупателей, у многих на лицах были маски. Подойдя к причалу, Мари безуспешно всматривалась в искусно наряженных гондольеров. Пару раз её просили посторониться. Когда она уже собралась уходить, к ней подошёл высокий человек в маске кота.

— Добрый день, синьорина, вы не меня ищете, — спросил он по-французски.

Мари с облегчением узнала голос их провожатого.

— Вас, хорошо, что вы подошли, а то у меня уже в глазах рябит от ряженых.

— Это Венеция, — рассмеялся старик, — так о чём вы хотели поговорить?

— Здесь слишком шумно, — оглянулась Мари.

— Зато безопасно, — возразил гондольер, — впрочем, если вы хотите уединиться, лучшего места, чем моя гондола, не найти, прошу вас.

Мари улыбнулась и пошла вперёд.

Ради праздника старик украсил нос своей гондолы цветами, а с красного балдахина над скамьёй свисали золотые кисти. Подождав, пока девушка удобно устроится, гондольер оттолкнулся веслом от причала.

Когда они выехали на простор канала, он сказал:

— Слушаю вас, графиня.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Абсолютное оружие
Абсолютное оружие

 Те, кто помнит прежние времена, знают, что самой редкой книжкой в знаменитой «мировской» серии «Зарубежная фантастика» был сборник Роберта Шекли «Паломничество на Землю». За книгой охотились, платили спекулянтам немыслимые деньги, гордились обладанием ею, а неудачники, которых сборник обошел стороной, завидовали счастливцам. Одни считают, что дело в небольшом тираже, другие — что книга была изъята по цензурным причинам, но, думается, правда не в этом. Откройте издание 1966 года наугад на любой странице, и вас затянет водоворот фантазии, где весело, где ни тени скуки, где мудрость не рядится в строгую судейскую мантию, а хитрость, глупость и прочие житейские сорняки всегда остаются с носом. В этом весь Шекли — мудрый, светлый, веселый мастер, который и рассмешит, и подскажет самый простой ответ на любой из самых трудных вопросов, которые задает нам жизнь.

Александр Алексеевич Зиборов , Гарри Гаррисон , Илья Деревянко , Юрий Валерьевич Ершов , Юрий Ершов

Фантастика / Боевик / Детективы / Самиздат, сетевая литература / Социально-психологическая фантастика
Последний рассвет
Последний рассвет

На лестничной клетке московской многоэтажки двумя ножевыми ударами убита Евгения Панкрашина, жена богатого бизнесмена. Со слов ее близких, у потерпевшей при себе было дорогое ювелирное украшение – ожерелье-нагрудник. Однако его на месте преступления обнаружено не было. На первый взгляд все просто – убийство с целью ограбления. Но чем больше информации о личности убитой удается собрать оперативникам – Антону Сташису и Роману Дзюбе, – тем более загадочным и странным становится это дело. А тут еще смерть близкого им человека, продолжившая череду необъяснимых убийств…

Александра Маринина , Алексей Шарыпов , Бенедикт Роум , Виль Фролович Андреев , Екатерина Константиновна Гликен

Фантастика / Приключения / Детективы / Современная русская и зарубежная проза / Прочие Детективы / Современная проза