Читаем Сказки тесного мира полностью

Тусклые фонари отчётливо скрипели, качаясь под порывами переменчивого ветра. Кругом не было ни души. Пустая картонка из-под молока лихо перекатывалась по асфальту, издавая угловатый, вполне уличный звук, изящно соответствующий свинговому ритму освещения.


– Ззаррраза!.. – не зло молвил продрогший, начинающий трезветь Пудов и, решив ещё раз испытать судьбу, направился к перекрёстку, оставляя по правую руку ворота парка, набитого стадом спящих троллейбусов.


Подойдя к перекрёстку, Пудов понял, что начисто забыл, куда сворачивал в прошлый раз. Он остановился и смог вспомнить только, что не ходил прямо.


Две предыдущие попытки выбраться из хитросплетения переулков и подворотен, успеха не имели и неизменно приводили Пудова к парку. Продвигался Лаврентий оба раза одним маршрутом, упорно считая его верным, а теперь вот запамятовал: направо это или налево.


Решив отправиться прямо, Пудов немедленно вспомнил о камне-указателе из народных сказок, об Иване-царевиче, которого изображал на подмостках, представил себя гордо восседающим верхом на буланом коне, в шлеме, со щитом, глуповато, но радостно усмехнулся (понравилось) и быстро пересёк проезжую часть улицы.


Углубившись в тёмную кишку переулка, Пудов вдруг оробел. Представились ему там впереди разные неопределённые страхи, сердце зашлось, как на высоте, а ноги стали слабыми, словно низ у снежной бабы весной.


А тут ещё выскочила из-за туч луна и обблевала всё вокруг мёртвым светом. Заплакал ребёнок, засмеялся мужчина, послышался звон бокалов, кто-то тяжело вздохнул над самым ухом бедного Пудова.


Обернувшись, Лаврентий разглядел на ступеньках справа, метрах в шести, графически обозначенный светом подъезда, неподвижный силуэт какого-то зверя.


Судя по размерам, это была кошка или маленькая собака. Обойдя подъезд по безопасной дуге и упершись в стену дома, Пудов понял, что это не кошка сидит на ступеньках и не собака; он разглядел, что на ступеньках сидит гигантская крыса и, поблёскивая омерзительными каплями глаз, пристально смотрит на него, на Лаврентия Аристарховича Пудова. Ну это уж ни в какие ворота!..


Пудов содрогнулся от омерзения; Пудову стало на мгновение жарко. Он присел на корточки и, не отрывая взгляда от крысы, опустил руку к асфальту. Опустил – и по чистой случайности наткнулся пальцами на противно-влажный кирпич. Ни секунды не раздумывая, Пудов поднял его и что было сил швырнул. Зверь технично рванул прочь, а камень со звуком катастрофы ворвался в спящий и гулкий, как пещера, подъезд.


Наверху раздались голоса, хлопанье дверей и угрожающий топот нескольких пар тяжёлых мужских ног, сбегающих по лестницам. Пудов, хотя и опасаясь показаться невежливым, всё же предпочёл покинуть место событий. Первые несколько секунд он довольно смутно представлял себе маршрут и лишь тешил себя мыслью о согревании, которое неизбежно последует вскоре за столь энергично выполненными физическими упражнениями типа “бег”.


Бежал Пудов прямо и, поравнявшись с воротами троллейбусного парка, теперь оказавшимися слева, с удивлением подметил новую деталь: низенькая, почти незаметная ранее калитка, вырезанная в стальных крашеных жёлтым воротах, была приоткрыта. Шмыгнув в волшебную дверцу (если можно так сказать – шмыгнув – о слоне, улизнувшем от охотника в крепкую клеть зоопарка), Пудов прижался спиной к холодному металлу и затаился.


Сдержав дыхание, услыхал, что звуки погони, значительно не достигнув нужного места, благополучно прошли стороной. Вероятно, стало действительно жарко, ибо по лицу Лаврентия струился пот, а усы и волосы имели вид усов и волос, плохо высушенных полотенцем после парной.


Отдышавшись, Пудов решил осмотреться. Первым делом заглянул на огонёк в светящееся окошко сторожки, слева от ворот примыкающей к двухэтажному силикатно-кирпичному зданию администрации.


В сторожке было светло, относительно уютно, но совершенно безлюдно. Без видимой Пудовым причины сторож отсутствовал и на обозримой части территории.


Часть эта, правда, была невелика: до ближайшего ряда троллейбусов от силы метров десять-тринадцать, а дальше – никакой, собственно, территории, и, взобравшись на пожарную лестницу, Пудов обнаружил только ряды стоящих бок о бок троллейбусов. Их было невероятное множество и, геометрически расположенные, выглядели они величественно и вселяли ужас в натерпевшееся сердце артиста, никогда не видевшего столько единиц транспорта общего пользования одновременно. “Дьявольские колесницы на стоянке в Вальпургиеву ночь”, – витиевато и пафосно подумалось Пудову.


Чем дольше обозревал Пудов ряды демонических, как ему казалось, механизмов, тем яснее понимал, что отсюда не выбраться, что можно пытаться ещё много раз искать дорогу к метро, и всё равно выход будет один: к воротам этого чудовищного фатального стойла. А может быть Лаврентий просто устал и стал замерзать и именно поэтому смотрел на вещи столь дико и мрачно. Трудно сказать. И не нужно. Ибо всё, что ни будет сказано, станет лишь версией, предположением, – я ведь не Пудов и не могу знать достоверно, что он испытывал в тот момент.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Зулейха открывает глаза
Зулейха открывает глаза

Гузель Яхина родилась и выросла в Казани, окончила факультет иностранных языков, учится на сценарном факультете Московской школы кино. Публиковалась в журналах «Нева», «Сибирские огни», «Октябрь».Роман «Зулейха открывает глаза» начинается зимой 1930 года в глухой татарской деревне. Крестьянку Зулейху вместе с сотнями других переселенцев отправляют в вагоне-теплушке по извечному каторжному маршруту в Сибирь.Дремучие крестьяне и ленинградские интеллигенты, деклассированный элемент и уголовники, мусульмане и христиане, язычники и атеисты, русские, татары, немцы, чуваши – все встретятся на берегах Ангары, ежедневно отстаивая у тайги и безжалостного государства свое право на жизнь.Всем раскулаченным и переселенным посвящается.

Гузель Шамилевна Яхина

Современная русская и зарубежная проза
Год Дракона
Год Дракона

«Год Дракона» Вадима Давыдова – интригующий сплав политического памфлета с элементами фантастики и детектива, и любовного романа, не оставляющий никого равнодушным. Гневные инвективы героев и автора способны вызвать нешуточные споры и спровоцировать все мыслимые обвинения, кроме одного – обвинения в неискренности. Очередная «альтернатива»? Нет, не только! Обнаженный нерв повествования, страстные диалоги и стремительно разворачивающаяся развязка со счастливым – или почти счастливым – финалом не дадут скучать, заставят ненавидеть – и любить. Да-да, вы не ослышались. «Год Дракона» – книга о Любви. А Любовь, если она настоящая, всегда похожа на Сказку.

Андрей Грязнов , Вадим Давыдов , Валентина Михайловна Пахомова , Ли Леви , Мария Нил , Юлия Радошкевич

Фантастика / Детективы / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Научная Фантастика / Современная проза
Айза
Айза

Опаленный солнцем негостеприимный остров Лансароте был домом для многих поколений отчаянных моряков из семьи Пердомо, пока на свет не появилась Айза, наделенная даром укрощать животных, призывать рыб, усмирять боль и утешать умерших. Ее таинственная сила стала для жителей острова благословением, а поразительная красота — проклятием.Спасая честь Айзы, ее брат убивает сына самого влиятельного человека на острове. Ослепленный горем отец жаждет крови, и семья Пердомо спасается бегством. Им предстоит пересечь океан и обрести новую родину в Венесуэле, в бескрайних степях-льянос.Однако Айзу по-прежнему преследует злой рок, из-за нее вновь гибнут люди, и семья вновь вынуждена бежать.«Айза» — очередная книга цикла «Океан», непредсказуемого и завораживающего, как сама морская стихия. История семьи Пердомо, рассказанная одним из самых популярных в мире испаноязычных авторов, уже покорила сердца миллионов. Теперь омытый штормами мир Альберто Васкеса-Фигероа открывается и для российского читателя.

Альберто Васкес-Фигероа

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза