Маурицио.
Точно.Один из художников.
Всё правильно. Это Зал Канцелярии. Пройди его насквозь и попадёшь в зал Маппамондо.Художники (
Маурицио.
Ничего нельзя найти в этом чёртовом дворце!Джорджо.
Работайте-работайте.Маурицио.
О! Вернулся! Еле нашёл!Джорджо.
Тише, Маурицио!Маурицио.
Простите. Это не дворец – это Кносский лабиринт! Я три часа изучал его устройство по всем планам и макетам, и никак не могу прийти туда, куда мне нужно.Джорджо.
Значит, ты раздобыл макеты?Маурицио (
Джорджо.
Хорошо. Принеси мне для начала чертежи.Маурицио.
Сюда?Джорджо.
Если можно.Маурицио (
Джорджо.
Простите моего ученика, синьоры. Он очень рассеян. Всё время всё теряет, а потом долго ищет. Мой дом постоянно оглашается его криками: «А где?..» Но кто ищет, тот обязательно найдёт.Джорджо.
Как вас зовут? Сидите!Питер (
Джорджо.
Сидите, говорю вам, работайте.Джорджо.
У вас интересный акцент. Откуда вы?Питер.
Из Фландрии.Джорджо (
Питер.
Потому, что это эскиз. Есть его картон, его я уже копировал на прошлой неделе.Джорджо.
Покажете?Джорджо.
Интересно. У Микеланджело тела посуше… рельефнее. У вас они более… Плоти в них больше, что ли? Очень интересно… А здесь… (Питер.
Да…Джорджо.
Но вы и здесь кое-что изменили.Питер.
Простите, мастер Джорджо. Просто мне показалось… Ну, нельзя же делать одно и то же выражение глаз у людей и у лошадей… Да и рты у них открыты ну совершенно одинаково. Мне кажется, Леонардо да Винчи просто допустил анатомическую ошибку.Джорджо.
Нет, Питер, не допустил. Анатомических ошибок мастер Леонардо не допускал. А насчёт одинаковых выражений… В этом и была его идея. В пылу войны люди, что животные, а животные заражаются яростью людей. В нас дремлет зверь, а когда просыпается, – он делается пострашнее льва.Питер.
Я переделаю.Джорджо.
Не обязательно. Это – ваше произведение. Леонардо – там.Джорджо (
Маурицио.
О! Вот вы где!Джорджо.
Спасибо.