Читаем Склад хлама мыслей всяких полностью

а плоды разные.


√ Дрожат -

…от испуга

и …от озноба.

Спотыкаются -

на …бегу

и …о порожек тоже.

*** Типы разные.


√ «Другая сторона медали» -

реверс.


√ Друг более

причинит вреда -

он знает

твои слабые места`.

*** Не раскрывайся.


√ Друг — другой.

Подруга — то же.

*** И о помощи -

речи быть

не может.


√ Друг-дурак -

более опасен,

чем враг.


√ Друг-дурачок -

подведёт

за просто так.


√ Друг!

Если вдруг… -

то …враг.

*** Как же так?


√ Другим… -

как …себе.


√ Другим -

…нет оправдания.

Для себя -

…все виноваты.

*** Самолично -

…оплот

и …защита.


√ Други,

недруги,

прохожие, -

мы лишь арендуем

Землю грешную -

и нет прав

ни у кого …более.


√ Друг -

кто не жалеет,

…а закали`т.

На что — охоч и враг.

*** Давно узрел -

разницы нет.


√ Друг ли, враг ли -

…до поры,

…до времени.

*** И с обеих сторон -

будьте уверены.


√ «Друг народа» -

кто внимает

ропоту людскому.


√ Друг

не помнит цвет глаз -

…помнит статус.

*** К шуту -

такой товарищ.


√ Другой -

как нагой

в …куче своего навоза.


√ Другой -

много болтает,

а путного

ничего

и не скажет.


√ Другой -

ради

красивого словца

готов порешить

и себя.


√ Другой -

уж и несчастлив -

а тот

…всё завидует.


√ Друг плохой -

а сам какой?


√ Друг по статусу -

камень

бросит

обязательно.


√ Друг

так и останется

другом -

пока,

не доверишь

…тайну.


√ Друг,

я всё

…забыл

и …простил -

и долги свои тоже.

*** Не желал бы -

и тебе

…склероза.


√ Дружат — в песочнице.

Во взрослой жизни -

если есть …выгода.


√ Дружба в Свете -

братия

с одними желаниями.


√ Дружба между

мужчиной и женщиной -

…до первой ночи.


√ Дружба -

получение выгоды

в обмен на услуги -

и …так по кругу.


√ Дружба тает -

в часы невзгод

дружбана.


√ Дружить ли, знаться

…определиться б

надобно -

…выгодно ль

иль …на` фиг надо.


√ Дружно — скопом.

По-дружески -

вместе, надеюсь.


√ Дружок, не переживай -

у меня всё …хреново.

Надеюсь,

и …у тебя тоже.


√ Дружок,

сделай радость

из всего.


√ Дружочек,

когда сыплешь гадости, -

считаешь,

…обязан

или …сладостно?


√ Друзей выбираешь …сам -

враги …тебя.


√ Друзей много -

да и выручит кто-то -

но порадоваться

некому.


√ Друзья бьют по больному -

уж они знают,

…где квёло.


√ Друзья за стаканом -

порою верней,

чем за стойкой барной.


√ Друзья,

жизнь обыденностью полна -

а пиит миф сотворит

из любого говн…,

простите, компромата.


√ «Друзья познаются в беде» -

которую …и накли`кают.


√ Друзья, товарищи, подруги, -

где вас искать?

А недруги -

…начеку,

…плечом к плечу.

Так кожею срослись -

что стали,

…как родные.


√ «Дубина стоеросовая» -

бомбило.


√ Дублирование опыта -

при плохом учителе.


√ Дуб не передвинешь.

А жёлудь

можно посадить

в новом месте,

чтоб дуб вырос.


√ «Дубовая голова» -

у Буратино.


√ Думает,

…всё и …вся

покритиковал -

и умным предстал.


√ Думает,

представил своё величие -

и у всех челюсть выпала…


√ Думает,

столкнулся с проблемой -

а она

уж …поджидать устала.


√ Думается,

вот она …сказка -

нет, это …реклама.


√ Думается, живи порядочно –

это так просто.

*** Для кого-то –

это сложно –

или

не думаете вовсе.


√ Думаешь,

и Бог прибежит

на помощь -

как только

…вспомнишь?


√ Думаешь, концы в воду -

и кранты`.

*** А они — сами всплывут.


√ Думаешь,

на атласной подушечке –

и сны будут лучше?

А в шёлковом пеньюаре –

как в раю кататься?

*** И не мечтай даже.


√ Думаете,

капканы только в лесу? –

нет –

на каждом шагу…


√ Думай,

…как самому всплыть -

чем других …утопить.


√ Думай, не думай -

всё идёт своим чередом.

*** Вмешаешься -

подстегнёшь события -

изменишь ход -

а всё …в очереди той.


√ Думай обо мне,

что хочешь -

и я …насквозь

вижу тебя тоже.


√ «Думайте сами,

решайте сами» -

…и отвечайте

как и ранее.


√ Думала, …во благо -

оказалось, …во вред -

потому и не лезь.


√ Думала сберегу -

да карман …дырявый -

проверяла б почаще.


√ Думала — юмор.

Вышло — сатира.

*** Кормила — с солью.

Получилось — с перчинкой.


√ Думал, изложил гладко -

но нестыковочка -

…врать не надо.


√ Думал -

нашёл ключ к сердцу.

*** Ключ — есть.

Сердца — нету.


√ Думать головой -

не значит, …мозгами.


√ Думать и Делать -

не ходят рядом.

*** Но лучше

…думать

и …не сделать -

чем сделать,

не подумавши.


√ Думать, …мало -

действовать …надо.


√ Думать о плохом -

беду`

накликать само собой.

Думать только о хорошем -

тоже

ничего хорошего.

*** Думы мои -

как вражеская конница.


√ Думаю,

и в аду есть градация -

а в раю, уж точно знаю.

*** Потому всяких

…к раздаче

не допускают.


√ Думая обо всех –

не надейся,

что и все

о тебе …тоже.


√ Думы мчатся,

как кони ретивые, -

годы …едва

поспевают за ними.


√ Дурак …в роли философа -

что индюк …ходит гоголем.


√ Дурак -

всё делает …не так.

*** И умный -

попадает …впросак.


√ Дуракам — обещают блага.

Людям — знания.


√ Дурак — кто советует.

Вдвойне — кто слушает.


√ «Дураков

не пашут,

не сеют,

они сами родятся» -

есть и родители.


√ Дураков

не поубавится в России,

пока не построят

дорог хороших -

*** Уже` б,

поуменьшилось бы

наполовину.


√ Дурачок — добрячок.

Дурак -

далеко не такой.

*** И меж недоумками -

разница есть.


√ Дурёха -

бросилась в ноги …сама.

*** Теперь локти кусает -

обманули меня.


√ Дурёха Таня, -

чтоб кроме мячика

и горя не знала б…


√ Дурно быть

не специалистом -

и ты столкнёшься

с таким же.


√ Дурные книги вредны.

*** Раз -

что деньги истратил.

И два -

что портят нравы.


√ «Дурным голосом» -

не сопрано, конечно.


√ Дур с каждым советом -

мотает

из стороны в сторону.


√ «Дурья голова» — у дурака.


√ «Дутый пузырь» -

воздушный шар.


√ Духота — не хватает О2.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Английский шутя. Английские и американские анекдоты для начального чтения
Английский шутя. Английские и американские анекдоты для начального чтения

«Английский шутя» включает в себя около двухсот английских и американских анекдотов, текст которых не подвергся никакому упрощению и, таким образом, содержит большое количество широко употребляющейся лексики и множество разговорных оборотов современного английского языка.Книга адаптирована для осваивающих язык следующим образом: каждый анекдот повторяется дважды: сначала идет английский текст с «подсказками» — с вкрапленным в него дословным русским переводом и лексико-грамматическим комментарием (то есть адаптированный), а затем — тот же текст, но уже неадаптированный, без подсказок.Начинающие осваивать английский язык могут при этом читать сначала текст с подсказками, а затем тот же анекдот — без подсказок. Совершенствующие свой английский могут поступать наоборот: читать текст без подсказок, по мере необходимости подглядывая в подсказки.Запоминание слов и выражений происходит при этом за счет их повторяемости, без зубрежки. Кроме того, читатель привыкает к логике английского языка, начинает его «чувствовать».Это книга избавит вас от стресса первого этапа освоения языка — от механического поиска каждого слова в словаре и от бесплодного гадания, что же все-таки значит фраза, все слова из которой вы уже нашли.Книга рассчитана на совершеннолетнего читателя.Мультиязыковой проект Ильи Франка: www.franklang.ruОт редактора fb2. Есть два способа оформления транскрипции: UTF-LATIN и ASCII-IPA. Для корректного отображения UTF-LATIN необходимы полноценные юникодные шрифты, например, DejaVu или Arial Unicode MS. Если по каким либо причинам вас это не устраивает, то воспользуйтесь ASCII-IPA версией той же самой книги (отличается только кодированием транскрипции). Но это сопряженно с небольшими трудностями восприятия на начальном этапе. Более подробно об ASCII-IPA читайте в Интернете:http://alt-usage-english.org/ipa/ascii_ipa_combined.shtmlhttp://en.wikipedia.org/wiki/Kirshenbaum

Илья Михайлович Франк

Юмор / Анекдоты / Языкознание / Образование и наука