Читаем Склад хлама мыслей всяких полностью

√ Если долго молчать… -

когда заговоришь,

…никто не услышит.


√ «Если долго мучиться,

что-нибудь получится» -

на кой хрен,

это …что-то?


√ Если дом рушится -

можно фасад и подкрасить -

…а как жить дальше?


√ Если дорога ухабиста… -

тобой путь выбран

правильно ль?

Но, если удобная -

может

другим уже проложена… -

будешь …вторым, лишь.


√ Если друг …зачастил -

заинтересован.

Если давно не` был -

интерес потерян.


√ Если друг медлит с ответом -

не тот он вовсе.

Если ляпает, не подумав, -

тем паче.


√ Если друг мой

дружит …с моим врагом -

он …похлещи того.


√ «Если друг оказался вдруг …»

поперёк дороги -

знай, он врага хуже.


√ Если друг

оказался вдруг сам в беде -

он не нужен более тебе…


√ Если дурное в характере -

…неуверенность,

…ревность,

…зависть и …далее -

оно от дьявола -

избавляйся.


√ Если …единственный -

и не верующий –

значит,

…нет уже правоверных

в нашем веке.


√ Если есть время

на ерунду всякую –

значит,

его у тебя навалом.


√ Если есть …дело,

в которое с головой ушёл, -

на другое …махни рукой.

*** Два зайца бегут

в стороны разные.


√ Если есть дело -

спасёшься

лишь от безделья.

Любви, если нет -

ничего не спасёт…


√ Если есть законы -

зачем конституция?

Если есть конституция -

законы зачем?

*** Лукавите,

господа` хорошие.


√ Если есть злоупотребление -

значит, есть

злоупотреблять …чем.

*** Уберите профессию -

и не будет

…зла этого.


√ Если есть, что есть -

то и кушать хочется.

*** Обжорливым.


√ Если желает

…что навечно, -

скажи …со сцены.


√ Если жена зудит -

позволяет …муж.


√ Если жена

любит философа -

обязана любить

…и философию.

*** Устраивает содержание -

будут любить и автора.


√ Если жена пилит мужа -

значит, в доме

…бревно лишь.


√ Если жених …не мужик -

…гулящей невесте быть.


√ Если женщина воет -

она знает

…что просит.


√ Если женщина жертвует

ради мужика -

на` хрен он нужен тогда.

*** Найди оправу для себя.

Вообще жертвовать… -

не надо …никогда.


√ Если женщина злословит -

значит, …увядает.


√ Если женщина …на скаку –

и пусть себе …скачет.

*** Но и объезженную -

не надо.


√ Если женщина

при вас скучает –

то ваша любовь

ей нужна,

как старые перчатки.


√ Если женщина во сне стонет -

значит, ей

…не повезло с партнёром.

Если стонет с партнёром -

тут …дело другое.


√ Если жизнь …борьба, -

то мамочки, рожайте

…боксёров тогда.


√ Если жизнь …для себя -

будешь стоять,

как скала,

в мрамор облачив себя.

*** Какая тоска -

даже, если

чего-то и сто`ишь.


√ Если зависть …маячит –

спеши расстаться -

месть — на старте.


√ Если завтра война… -

у всех …освобождение от армии.

*** Ну что за страна?


√ Если заглядывают

внутрь машины -

…там сидит женщина.

Если головы выворачивают -

мимо прошла блондинка.

*** Я не говорю

о барсеточниках.


√ Если за длинной бородой

видят учёного –

зачем …трудились? –

вовсе не брились бы.


√ Если законом,

как в пинг-понг играют, -

это не государство,

а бандюков команда.


√ Если законы мешают жить -

кто ж пишет их?


√ «Если звёзды зажигают -

значит, это

кому-нибудь нужно» -

после полуночи.


√ Если змея так умна… -

незачем ползать тогда.


√ Если из всех стараний -

только воздух пустой -

жаль, время потратил.


√ Если инженер

до мозга` корней –

забрось скрипочку.

Если разносторонний –

инженер фиговый.


√ Если и одолеешь одного -

будь осторожен,

…когда его более.


√ Если и разрушить тюрьмы -

можно подумать,

и преступников не будет.


√ Если и так всё ясно -

зачем же автор?


√ Если казначей печален -

…не обломилось, значит.


√ Если какой-то вирус

может с нами справиться… -

что ж мы столько времени

потратили на образование?


√ «Если к другому

уходит невеста,

то неизвестно,

кому повезло».

*** Известно -

ей конечно.


√ Если клянчат -

сделай вид,

что жертвуешь.

*** Не говори просто так:

«Помочь рад».


√ Если книга уложилась

в одно изречение –

то сколь долго

…это пришлось

вбивать в голову?


√ Если копнуть поглубже… -

все …повязаны.


√ Если кроме денег

ничего не можешь

дать сам –

лучше не прикасайся.

*** Гнии уж сам.


√ Если кроме рождения

и не сделал

ничего великого –

не пинай на судьбу,

которая …тебя выбрала.

*** Роковой фактор.


√ Если кроме фото,

нет ничего более, -

зря небо коптил лишь.


√ Если кто и обязан… –

то только …напакостить.


√ Если кто,

менее ценен животного, -

его обошла эволюция.


√ Если кто-то советами

ухудшил ситуацию -

это враг.

*** А ты …не слушал бы,

дурак.


√ Если -

…куча нестиранного белья,

…невкусна жратва -

нет оправдания,

…ты не хозяйка, -

и при других

достоинств даже.


√ Если к цели идёшь, знай -

рядом и друг, и враг.

Если цель достиг на все 100 -

или мелка,

иль никого не увлекла она.


√ Если к цели идёшь по грязи… -

не тот выбран путь -

да и цель ли верна?


√ Если липнут отовсюду -

прилипалы.

*** Да видно и ты

…не чистюля сама-ли.


√ Если лотерея

ничего не сто`ит -

играй.

Если деньги вперёд… -

убегай -

за ней обман…


√ Если любят тех,

кто заставляет страдать -

…не любовь -

…зависимость.

*** Да бегите же…


√ Если люди полны пороков -

откуда ж человечность

может быть …пристойной?


√ Если мало ума -

то и рассуждать незачем.


√ Если мать не лишена

родительских прав –

то детей отлучать

…не имеют пра`ва.

*** Не плодите сирот…


√ Если миловать каждого… -

и не будет дураков

…соблюдать правила.


√ Если мишень за спиной -

разворачивайся -

или беги прочь.


√ Если младые умы

не видят в жизни поэтики… -

младёжь …оболванена.


√ Если можешь завершить,

что не довершил, -

уже` подарок судьбы!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Английский шутя. Английские и американские анекдоты для начального чтения
Английский шутя. Английские и американские анекдоты для начального чтения

«Английский шутя» включает в себя около двухсот английских и американских анекдотов, текст которых не подвергся никакому упрощению и, таким образом, содержит большое количество широко употребляющейся лексики и множество разговорных оборотов современного английского языка.Книга адаптирована для осваивающих язык следующим образом: каждый анекдот повторяется дважды: сначала идет английский текст с «подсказками» — с вкрапленным в него дословным русским переводом и лексико-грамматическим комментарием (то есть адаптированный), а затем — тот же текст, но уже неадаптированный, без подсказок.Начинающие осваивать английский язык могут при этом читать сначала текст с подсказками, а затем тот же анекдот — без подсказок. Совершенствующие свой английский могут поступать наоборот: читать текст без подсказок, по мере необходимости подглядывая в подсказки.Запоминание слов и выражений происходит при этом за счет их повторяемости, без зубрежки. Кроме того, читатель привыкает к логике английского языка, начинает его «чувствовать».Это книга избавит вас от стресса первого этапа освоения языка — от механического поиска каждого слова в словаре и от бесплодного гадания, что же все-таки значит фраза, все слова из которой вы уже нашли.Книга рассчитана на совершеннолетнего читателя.Мультиязыковой проект Ильи Франка: www.franklang.ruОт редактора fb2. Есть два способа оформления транскрипции: UTF-LATIN и ASCII-IPA. Для корректного отображения UTF-LATIN необходимы полноценные юникодные шрифты, например, DejaVu или Arial Unicode MS. Если по каким либо причинам вас это не устраивает, то воспользуйтесь ASCII-IPA версией той же самой книги (отличается только кодированием транскрипции). Но это сопряженно с небольшими трудностями восприятия на начальном этапе. Более подробно об ASCII-IPA читайте в Интернете:http://alt-usage-english.org/ipa/ascii_ipa_combined.shtmlhttp://en.wikipedia.org/wiki/Kirshenbaum

Илья Михайлович Франк

Юмор / Анекдоты / Языкознание / Образование и наука