Гислена. Вышел подышать свежим воздухом.
Анри. В инвалидной коляске?
Гислена … Ну и что?.. Он в ней так ловко ездит…
Анри. А почему монеты кончились?
Гислена. Ни почему, спросишь у него сам… Будет о чем поговорить, когда его проведаешь.
Анри. А я пока нет… Я забыл сказать… я ужинаю с…
Гислена
Анри. Вот именно… Я тебе о нем уже говорил… старый профессор… морская черепаха… ее хождения по мукам… Петровичьян…
Гислена. Странно зовут твою черепаху.
Анри. Так зовут профессора. Он, наверное, армянин. Раз его зовут…
Гислена
Анри. Спасибо. У него масса идей. Наверно, задержусь.
Гислена. Я тоже.
Анри. Да?.. Ты не будешь дома?
Гислена. Нет.
Анри. А куда ты идешь?
Гислена. Э-э… Жози попросила
Жозиана. Гислена мне оказывает услугу… Женская ассоциация нашего района… в помощь больным женщинам… о-о-чень больным… Пойдем, Гислена, я тебя провожу.
Филипп
Анри. Не может быть!
Филипп
Анри, С чего это ты лезешь в чужие машины?
Филипп. Письмо застряло под колесом.
Анри. Умно! А Сюзон все ждет моего звонка!
Филипп. Прошу тебя не упоминать при мне о Сюзон! Мне изменяет жена, у дверей стоит полицейский, а ты…
Анри. А зачем там полицейский?!
Филипп. Я вышел без копейки…
Анри. Пошли, вместе разберемся.
Жерар. Вы опять скажете, что я вас отвлекаю, но…
Филипп
Жерар. От души поздравляю!
Филипп. …идем объясняться с полицейским!
Жерар. От души сочувствую!
Жозиана. Филипп, ну что же ты не собираешься?
Филипп. Соберусь, когда захочу!
Жерар. Мне хотелось бы знать в отношении цвета подушек…
Жозиана
Жерар. Но они для библиотеки вашего сфинкса, а не для дивана. Мне хотелось бы, чтобы многоуважаемый господин Себастьян сказал…
Жозиана. Сегодня он вам ничего не скажет!
Жерар
Жозиана. Где?
Жерар. Здесь!
Жозиана. И речи быть не может. Мы идем в ресторан.
Жерар. Но вы мне и не нужны, наоборот, никто не будет мешать.
Жозиана. Дело не в нас… э-э, то есть, я хочу сказать. Что ВЫ можете помешать другим.
Жерар. Кому это «другим»?
Жозиана. Ну, кому-кому… кому-нибудь! Соседям внизу. Или сверху.
Жерар. Я не буду стучать! Мне нужно распороть занавески, они плохо висят.
Жозиана. Как бы ни висели, но я настаиваю, чтобы вы отдохнули… Вы плохо выглядите.
Жерар. Я в отличной форме!
Жозиана. Нет! Вам нечего делать дома. Потому что… потому что я… приглашаю вас поужинать с нами в ресторан!
Жерар
Жозиана. От таких, как вы, издатели без ума. Мой муж настаивает, чтобы вы были… Вы знаете, несмотря на свой недовольный вид, он оч-ч-ень к вам расположен. Уж я-то знаю!
Жерар. Не может быть!
Жозиана. Да, да! Он просто… стесняется…
Жерар. Ну, раз та-а-к…
Филипп. Наказал меня на пятьсот франков.
Жозиана
Анри. Меня?!
Жозиана. Похоже, вызов. Говорила телефонистка.
Анри. Вызов?.. Кто может мне сюда звонить? А, ну да, это она!.. Э-э, я имею в виду ту издательскую фирму из Франкфурта… Это по поводу того, что происходит между пчелой и трутнем!
Филипп. Понятно. Такие «фирмы» меня не интересуют.