– Может, вы и подходите с умом, но медведь по-прежнему не продан, а если бы цену снизили, мы сейчас уже праздновали бы.
– Чем мы и займемся. – Алтар рассмеялся и подмигнул, указывая на дверь, куда как раз входил человек, о котором они только что говорили.
Он подошел и придвинул к столу табурет. Его спутница осталась снаружи восхищаться огромной тушей медведя.
– Вы позволите? – спросил вновь пришедший.
Алтар, почти не глядя, кивнул, и тот осторожно уселся. Тут же подлетел хозяин таверны. Пока важному гостю подавали сыр и вино, Тереза искоса его разглядывала. Пальцы унизаны кольцами, прилизанные усики, одежда, хотя и пышная, в пятнах от еды. Мужчина налил себе вина и долил Алтару, так что выплеснулось через край.
– Тебе не нравятся мои деньги? – прямо спросил он.
– Так же, как тебе – мой медведь, – ответил Алтар, не поднимая взгляда от стакана.
Мужчина вытащил кошель и положил на стол. Алтар взвесил его на руке и положил обратно.
– Мои поденщики зарабатывают по полфунта в год, – сказал мужчина, презрительно скривившись.
– Потому я и не работаю поденщиком, – парировал Алтар.
Мужчина в ярости схватил кошель и вышел поговорить со своей спутницей. Через несколько минут он вернулся и с силой ударил ногой по столу, за которым еще ели Тереза и Алтар. Затем вытащил два кошеля и бросил их прямо в остатки еды.
– Здесь фунт серебром. Надеюсь, ты и твоя девка сумеете им распорядиться, – сказал он, обращаясь к Терезе.
– Не беспокойтесь, господин, спасибо, – с достоинством ответил Алтар и не торопясь допил остатки вина.
Мужчина вышел. Женщина поцеловала его и вкрадчиво рассмеялась, а двое слуг тем временем перетаскивали чучело на другую повозку. Один из нанятых Алтаром пареньков пытался помешать им и тут же схлопотал оплеуху. Выйдя из таверны, старик дал ему обол за храбрость.
– Слушай, парень, не знаешь, где найти Маурера, цирюльника?
Прежде чем ответить, мальчишка попробовал обол на зуб и, очень довольный, спрятал его. Затем по узким улочкам он проводил их до другой таверны, в паре кварталов от рынка. Там паренек нырнул внутрь, и вскоре появился пузатый человек с изрытым оспой лицом, который и оказался тем, кого они искали. Алтар слез с повозки, рассказал, в чем дело, и договорился о цене за осмотр раненого. Маурер вернулся в таверну и вышел оттуда с какой-то сумкой. Оба влезли на повозку, и все отправились к Хельге Чернушке.
Несмотря на исходивший от него запах вина, брадобрей действовал на удивление ловко. Он побрил Хоосу торс, протер его какими-то маслами, тщательно ощупал на уровне сосков, обратив особое внимание на температуру тела и образовавшуюся опухоль. Фиолетовый оттенок кожи заставил его горестно покачать головой. Приложив к ране костяную трубочку, он послушал легкие, а затем, склонившись прямо к лицу больного, проверил его дыхание, которое нашел неровным и частым. Маурер прописал припарки, а кровопускание счел бесполезным.
– Больше всего меня беспокоит лихорадка, – заявил он, складывая ножи и разноцветные точильные камни. – У него сломаны три ребра. Два, похоже, срастаются, но третье проткнуло легкое. Правда, к счастью, оно вошло и вышло. Рана заживает хорошо, хрипы слабые. Но вот лихорадка… это плохой признак.
– Он умрет? – спросил Алтар и тут же получил от Чернушки подзатыльник. – Я хотел сказать… Он выживет?
– Если опухоль не спадет, лихорадка усилится. Есть всякие растения, помогающие в подобных случаях, но, к сожалению, тут я вам не советчик.
– Если дело в деньгах…
– Нет-нет, вы мне хорошо заплатили, и я сделал все, что в моих силах, – сказал он, покончив со скромным угощением, которым обычно родственники больных потчуют врачей.
– А эти растения, о которых вы говорили… – решила уточнить Чернушка.
– Не надо было мне о них упоминать. Кроме укропа от запоров и крапивы от кровотечений, я больше ничего не знаю.
– А кто знает? – вмешалась Тереза. – Монастырский врач? Давайте пойдем туда вместе, возможно, вам удастся убедить его поговорить с нами.
Брадобрей почесал плешь и с грустью посмотрел на девушку.
– Вряд ли врач, которого вы имеете в виду, вам поможет – он умер в прошлом месяце.
У Хельги от неожиданности посуда вывалилась из рук, Алтар тоже удивился, а Тереза была просто сражена. Все трое почему-то верили, что врач из монастыря займется Хоосом Ларссоном, хотя никогда не произносили это вслух.
– Попробуйте поговорить с аптекарем, – предложил Маурер. – Его еще называют брат травник. Он упрям, как мул, но если добавить к своим просьбам немного провизии, он, возможно, и снизойдет. Скажите, вы от меня. Мы с ним приятели, и он меня уважает.
– А вы сами не могли бы?.. – продолжала настаивать Тереза.