Читаем Скромница для злодея полностью

– Скажи мне еще раз, что эта девушка тебе безразлична.

– Мать твою!

Конечно, нет. Невозможно не питать к ней нежных чувств. А он напортачил с самого начала, в ту же минуту, как увидел ее на балконе. В ту минуту, как отклонился от плана и прогнал брата, а сам задержался с ней… надавал ей обещаний, которые не собирался выполнять. Надавал обещаний, которые не смог бы выполнить, даже если бы захотел.

– Ты уже бросил ее на съедение волкам, Дев, – сказала сестра. – Есть только один способ ее спасти.

Он повернулся к ней, не в силах сдержать холодную ярость в голосе.

– Эван не получит наследников. И уж точно не получит их от Фелисити Фэрклот.

«Она моя».

Рыжая бровь приподнялась.

– Не Эван.

Он наморщил лоб.

– А кто? Кто из наших знакомых достаточно хорош для нее?

Тут Грейс улыбнулась, широко, открыто и неожиданно. Взглянула на Уита.

– И в самом деле, кто.

– Зверь? – Дьяволу показалось, что он теряет рассудок при мысли, что его брат прикоснется к Фелисити.

– Ой, да ради бога, – прорычал Уит. – Похоже, у тебя и правда мозгов, как у ежа. Она имеет в виду тебя, Дьявол. Ты женишься на девчонке.

Какую-то долю секунды, один удар сердца, в нем бушевали эмоции. Возбуждение, желание и что-то опасно, невозможно близкое к надежде.

Невозможно близкое и невозможное.

Он запретил себе чувствовать.

– Нет.

– Почему?

– Она меня не хочет.

Вранье.

«Марвик не мой мотылек. Это вы».

– А ты ее хочешь?

Да. Конечно. Он не мог себе представить, как мужчина – любой мужчина – может ее не хотеть. Он крепче стиснул серебряного льва – набалдашник трости.

Грейс пропустила его ответ мимо ушей.

– Ты можешь на ней жениться. Спасти ее от бесчестья.

– Это будет не спасение. Это будет обмен одного бесчестья на другое. Что более бесчестно для высокородной леди, чем жизнь какой-то миссис в грязи Ковент-Гардена? Какую жизнь она сможет вести там?

– Прошу тебя, – фыркнула Грейс. – Ты богат как король, Дьявол. Ты можешь купить западную сторону Беркли-сквер.

– Ты можешь купить всю Беркли-сквер, – добавил Уит.

Этого будет недостаточно. Он может купить ей Мейфэр. Ложу в каждом театре. Обеды с самыми влиятельными людьми в Лондоне. Аудиенции у короля. Он может нарядить ее в самые красивые платья, какие только в состоянии придумать Эберт. И все равно они ее не примут. Никогда не позовут назад. Потому что она выйдет замуж за преступника. За того, с кем они радостно водят компанию, но все равно преступника. Незаконнорожденного, выросшего в приюте и воспитанного в трущобах.

Если бы герцогство получил он, все могло бы быть по-другому. Дьявол потряс головой, ненавидя возникшую неизвестно откуда мысль – ту, которая не приходила в голову вот уже два десятка лет, с тех пор, как он был мальчишкой, умирающим от голода и мечтающим хоть разок поспать не на улице.

За спиной послышались быстрые шаги. Перед охранницами Грейс остановилась девочка лет двенадцати, не старше, белокурая, тоненькая, как тростинка.

– Одна из моих, – сказала Грейс и замахала рукой, повысив голос: – Пропустите ее!

Девочка подошла к ней, сжимая в руке бумажный квадратик. Опустилась на колено.

– Мисс Кондри.

Грейс протянула руку, забрала конверт и распечатала, больше не обращая на Дьявола внимания.

Слава богу. Он уже и так сказал достаточно, чтобы предстать перед ними томящимся от любви болваном.

Может быть, сообщение достаточно важное, чтобы она перестала расспрашивать о Фелисити.

Грейс сунула письмо в карман, протянула девочке монету, та повернулась и побежала в темноту.

– Иди осторожней! – крикнула ей вслед Грейс и снова повернулась к Дьяволу. – Похоже, леди сама должна решать вопрос своего бесчестья, тебе не кажется?

Вероятно, сообщение недостаточно важное, и Грейс будет говорить о Фелисити вечно; вот идеальная пытка.

– Она уже приняла решение. Солгала о том, что выходит замуж за герцога, чтобы вернуться в общество. Она выбрала Марвика, герцога, с которым даже не встречалась ни разу.

«Я хотела наказать их, – сказала ему она. – И хотела, чтобы они пожелали принять меня обратно».

– Я совершил ошибку, втянув Фелисити Фэрклот в эту битву.

Уит что-то буркнул.

– Господь свидетель, это правда, – согласилась Грейс.

– Теперь я должен вытащить ее оттуда и спасти ее будущее.

Грейс кивнула и снова достала листок бумаги, который ей принесли.

– Я не совсем уверена, что ты все еще властен над ее будущим.

– Я не уверен, что он вообще был над ним властен, – вставил Уит, щурясь от ветра в лицо.

Дьявол нахмурился.

– Катитесь оба к чертям собачьим.

– Скажи мне. – Грейс не подняла глаз от листка. – Леди просила обучить ее искусству соблазнения – ну, как часть вашего соглашения?

Дьявол застыл. Откуда Грейс знает?

– Просила. Да.

Сестра подняла на него глаза.

– И ты не смог ограничиться устными инструкциями?

Перейти на страницу:

Все книги серии Бесцеремонные бастарды

Искушение страстью
Искушение страстью

Леди Генриетта Седли вздохнула с облегчением: отныне она – безнадежная старая дева. Можно забыть про назойливых охотников за приданым и спокойно привести в действие свой план из четырех пунктов: вступить в управление фамильным бизнесом, нажить огромное состояние, купить собственный дом и… провести ночь с мужчиной.Однако с четвертым пунктом возникают небольшие проблемы…Во-первых, залученный Генриеттой на ложе страсти таинственный незнакомец оказывается, как назло, ее деловым конкурентом. Во-вторых, он, недаром носящий прозвище Зверь, далеко не из тех мужчин, которых можно использовать и бросить. А в-третьих, он впервые влюбился по-настоящему – и готов на все, чтобы заполучить свою соблазнительницу…

Сара Маклейн , Франсуаза Бурден

Любовные романы / Романы / Современные любовные романы / Зарубежные любовные романы
Возлюбленная герцога
Возлюбленная герцога

Доверять нельзя никому – в этом Грейс Кондри убедилась на собственном горьком опыте, когда ее совсем еще ребенком бросил единственный человек, которого она любила. Однако Грейс не погибла… Темные лондонские трущобы стали ее новым домом, а опасные люди дали ей приют. Теперь она по праву слывет королевой воров и бродяг, холодной и беспощадной.Эван, герцог Марвик, десять лет провел в поисках Грейс, которую не забывал ни на минуту. Возможно, он и сам был виноват в том, что их разлучила судьба – однако теперь он готов любой ценой загладить свою вину перед единственной женщиной, которую хотел бы видеть своей женой.Он жаждет примирения, Грейс же – только мести. Однако когда случай вновь сводит их вместе, прекрасная преступница вдруг понимает: любовь к Эвану, которую она так старалась убить в себе все эти годы, жива по-прежнему…

Сара Маклейн

Любовные романы / Исторические любовные романы / Романы

Похожие книги

Неприятности в старшей школе
Неприятности в старшей школе

Когда в старшей школе появилась Рэйвен, жизнь братьев Брейшо изменилась навсегда. Эта необычная и своенравная девушка стала для каждого из них сестрой.Но однажды она предала свою новую семью. И теперь парни из Грейвена хотят использовать Рэйвен, чтобы расправиться с братьями Брейшо.Ничего не подозревающий Мэддок начинает догадываться о предательстве. Но вопреки всем слухам он готов вернуть Рэйвен любой ценой.Встречайте продолжение нашумевшего романа «Парни из старшей школы»!Бестселлер Amazon в разделе New Adult.Яркая, откровенная и очень горячая история, которая заставляет трепетать от восторга.«Если нужно описать "Парней из старшей школы" одним словом, то это будет: НЕВОЗМОЖНОВЫПУСТИТЬИЗРУК». – Биби Истон«Вкусная. Сексуальная. Волнительная. Всепоглощающая книга. Приготовьтесь к самому сильному книжному похмелью в своей жизни». – Maple Book Lover Reviews

Меган Брэнди

Любовные романы