Читаем Скучный декабрь полностью

Высоко над ними кроны сходились, но не касались друг друга, оставляя между собой узкие просветы, в которых светилось небо. Словно деревья стеснялись коснуться соседа. Стояла редкая гулкая тишина. Ни звука, даже вороны — и те молчали. Было слышно лишь тяжелое шерстяное дыхание разведчиков.

— Ага, — согласился Леонард, снял фуражку и обтер пот, — давай ще до полянки дойдем вон той и сразу назад. С нее-то вже видно будет.

Они осторожно двинулись вперед. Но у Декабря на бравых разведчиков были совершенно другие планы, и дойти до полянки, им так и не было суждено. В синем полумраке леса щелкнул выстрел, мимо прожужжала пуля. Послышался тяжелый топот, а затем последовал грозный оклик.

— Стий! А ну стий, хто иде?

Еще до того как они услышали голос, пан Штычка упал в снег и привычно перекатился за толстый сосновый ствол. Шедший по правую руку Пшибыл рухнул в мелкую канавку как мешок с мукой.

— А ты сам стой! — крикнул музыкант из убежища, — Не то стрельну!

Подтверждая намерения, он клацнул пустым затвором.

— Зараз сам стрельну в тебе! Обходи их, браты! — завопил противник.

— Зараз! — откликнулся другой голос. — Там их двое!

— Бий усих!

— Слава те Господи, панове! — крикнул теням отставной флейтист, — То думал, не доживу!

— До чого, телепень? — темная фигура мелькнула между деревьев и спряталась за стволом сосны. Мелькнул Адриан с малиновой кокардой. Шлем болтался на голове владельца, словно был не по размеру. Бросив взгляд на врага, Леонард покрепче прижался к колючей коре.

— До смерти своей! — крикнул он в ответ.

— Тю, дурень, — звонко отозвался противник, — а ну, обзовись!

— Сам обзовись, — ответил флейтист, рассматривая неподвижного Пшибыла. Тот оглушительно испортил воздух, вызвав гогот в рядах окружавшего разведчиков неприятеля.

— Хлопци, ховайся! Зараз газами травить будут! — серые тени перебегали между стволами деревьев, умело обходя с флангов. Отставной пехотинец насчитал около десятка. Десять против двоих. Обычный для Скучного декабря счет, который предъявлялся без разбора всем — врагам, союзникам, красным, белым, зеленым, простому человеку и солдату. И он никогда не менялся: ты всегда был в меньшинстве, и у тебя всегда была пустая обойма.

«Вот и все», — пришло ему в голову, он прислонился к сосне и задрал голову вверх. — «Вот тебе и все, пан хороший. И биться нечем, да и незачем. За кого? Зачем? А ведь и правда, убьют сейчас, и имени не спросят. Зачем солдату имя? Прощайте, пани Анна, жесли уже и свидемся, то может нескоро».

Отставной пехотинец еще даже не понял, каково это — умирать? Идти-идти, что-то себе думать и вдруг неожиданно умереть. Прямо здесь, в заваленном снегом лесу, где-то непонятно где. Наверное, чтобы умереть, нужно быть виноватым, решил он. Ну, хотя бы в чем-то немножечко быть виноватым. Поискав в памяти свои прегрешения, он ничего и не нашел. Совсем ничего, никакой малости, которая заслуживала бы смерти. Да и нужна была эта мелочь — вина? Скучный декабрь всегда и все расставлял по местам. Виноват ты был или нет. Пули рвали тела, не разбирая твоих провинностей. Ударник накалывает капсуль, порох вспыхивает, гулко стучит выстрел. Разносится в холодном воздухе. Последний звук, перед тем как ты насовсем утонешь в белом звенящем пламени.

Так он сидел и мучительно думал, пока его требовательно не окликнули.

— Обзовись, падлюка! — грохнула винтовка, и пуля выбила светлую щепу из соседнего ствола. — Зараз стрельну, уже не пожалею.

— Штычка Леонард, седьмого стрелкового полка первой бригады четырнадцатого корпуса, — крикнул он в ответ, не желая умирать безымянным. — И Пшибыл Миколай, санитар из Беднарца. Тут мы, лопни мой глаз!

— Штычка? С Городу, не?

— С Городу, — подтвердил отставной флейтист. — С Мочаловой улицы. С зеленым забором что. Только зараз забор уже не зеленый пан, давно не красил, с четырнадцатого года в окопах грязи принимаю.

— А пана Шмулю знаешь?

— А то! — подтвердил Леонард, задумчиво рассматривая тонкое жало штыка своей винтовки, — только видел. Еще пьяный с его бимберу.

— Хлопцы, — крикнул невидимый знакомый флейтиста, — То Штычка с Городу, музыкант! Не стреляйте. Зараз раберемся.

Повисла минутная пауза, тишина на мгновение влилась в переговоры противников. Так всегда было на войне, та замирала в замешательстве, перед тем как больно ударить. С той стороны послышались тихие споры. Собеседник отставного флейтиста стоял на позиции, что спочатку трэба разобратися, остальные желали сначала стрелять, а уж потом выяснять, кто и откуда прибыл.

— Кидай сброю, та выходь, стриляты не будемо, — наконец предложил противник.

— На кой чорт мене тоби вирыты? — откликнулся музыкант. — Може ты брешешь?

— Да вот те хрест, — заявил противник, — я ж с Веселой Горы, Петро Горбатко, розумиешь?

— Панаса сын? — уточнил Леонард и перехватил винтовку удобней.

— Так, — ответил собеседник.

— Кривого Панаса або того, который на Усекновение главы в нужник провалылся?

— Та кривого же! Коло колодязя била хата.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Живая вещь
Живая вещь

«Живая вещь» — это второй роман «Квартета Фредерики», считающегося, пожалуй, главным произведением кавалерственной дамы ордена Британской империи Антонии Сьюзен Байетт. Тетралогия писалась в течение четверти века, и сюжет ее также имеет четвертьвековой охват, причем первые два романа вышли еще до удостоенного Букеровской премии международного бестселлера «Обладать», а третий и четвертый — после. Итак, Фредерика Поттер начинает учиться в Кембридже, неистово жадная до знаний, до самостоятельной, взрослой жизни, до любви, — ровно в тот момент истории, когда традиционно изолированная Британия получает массированную прививку европейской культуры и начинает необратимо меняться. Пока ее старшая сестра Стефани жертвует учебой и научной карьерой ради семьи, а младший брат Маркус оправляется от нервного срыва, Фредерика, в противовес Моне и Малларме, настаивавшим на «счастье постепенного угадывания предмета», предпочитает называть вещи своими именами. И ни Фредерика, ни Стефани, ни Маркус не догадываются, какая в будущем их всех ждет трагедия…Впервые на русском!

Антония Сьюзен Байетт

Историческая проза / Историческая литература / Документальное
Виктор  Вавич
Виктор Вавич

Роман "Виктор Вавич" Борис Степанович Житков (1882-1938) считал книгой своей жизни. Работа над ней продолжалась больше пяти лет. При жизни писателя публиковались лишь отдельные части его "энциклопедии русской жизни" времен первой русской революции. В этом сочинении легко узнаваем любимый нами с детства Житков - остроумный, точный и цепкий в деталях, свободный и лаконичный в языке; вместе с тем перед нами книга неизвестного мастера, следующего традициям европейского авантюрного и русского психологического романа. Тираж полного издания "Виктора Вавича" был пущен под нож осенью 1941 года, после разгромной внутренней рецензии А. Фадеева. Экземпляр, по которому - спустя 60 лет после смерти автора - наконец издается одна из лучших русских книг XX века, был сохранен другом Житкова, исследователем его творчества Лидией Корнеевной Чуковской.Ее памяти посвящается это издание.

Борис Степанович Житков

Историческая проза
О, юность моя!
О, юность моя!

Поэт Илья Сельвинский впервые выступает с крупным автобиографическим произведением. «О, юность моя!» — роман во многом автобиографический, речь в нем идет о событиях, относящихся к первым годам советской власти на юге России.Центральный герой романа — человек со сложным душевным миром, еще не вполне четко представляющий себе свое будущее и будущее своей страны. Его характер только еще складывается, формируется, причем в обстановке далеко не легкой и не простой. Но он — не один. Его окружает молодежь тех лет — молодежь маленького южного городка, бурлящего противоречиями, характерными для тех исторически сложных дней.Роман И. Сельвинского эмоционален, написан рукой настоящего художника, язык его поэтичен и ярок.

Илья Львович Сельвинский

Проза / Историческая проза / Советская классическая проза