Читаем Сквозь тьму полностью

Но каунианин просто стоял там и ждал. Бембо не смягчился.Вместо этого он разозлился. Дубинка с глухим стуком опустилась на спину каунианца. Блондин хрюкнул, но устоял на ногах. Это еще больше разозлило Бембо. Его следующий удар раскроил каунианцу скальп.


И это оказалось для блондина невыносимым. Взвыв от боли, он повернулся и убежал. Его брюки хлопали у лодыжек. Бембо попытался пнуть его в зад, но промахнулся. Он бежал за ним полквартала. К тому времени он задыхался; сердце колотилось в груди. Он замедлил шаг, затем остановился.Он выполнил свой долг.


“Ты должен был выстрелить в него!” - крикнула женщина из Фортвежии. “Это было бы ему на руку”.


“О, заткнись, старая карга”, - сказал Бембо, но не очень громко. Он больше не хотел, чтобы она на него визжала. Чего он хотел, так это простого, спокойного тура в ритме, тура, в котором ему ничего не нужно было делать, кроме как зайти в какие-нибудь известные ей магазинчики, чтобы выпросить пару бокалов вина, пирожных, сосисок и чего угодно еще, чего бы ему ни захотелось. Он вздохнул. То, через что он прошел, было слишком похоже на работу. А его день еще и наполовину не закончился.


Через несколько кварталов он пришел в парк, где они с Орасте хадмет убили пьяного каунианского мага. Сейчас был день, а не середина ночи, и все - или, по крайней мере, большинство - каунианцев были заперты в своем собственном районе в настоящее время. С другой стороны, парк был еще более ветхим, чем несколько месяцев назад. Никто не потрудился подстричь траву или подстричь сорняки. Он с трудом мог различить мощеные дорожки, по которым они с Орасте ходили.


Он хотел пройти через парк так же сильно, как хотел бы сражаться с ункерлантцами бок о бок с людьми из бригады Плегмунда. Он стоял на краю в нерешительности. Налетел порыв ветра и обвил длинные стебли травы вокруг его лодыжек, как будто пытаясь втянуть его внутрь. Он издал звук отвращения и отскочил назад.


Но так не годилось. Он понимал это, каким бы несчастным ни делало его это знание. Сержанту Пезаро было бы что сказать, если бы он выполнял свою работу. И если Пезаро не просто разоблачил его, но и сообщил своему начальству, Бембо знал, что его могут отправить в Ункерлант. И вот, с драматическим вздохом, он углубился в парк.


Сухая трава хрустела под его сандалиями. Конечно же, оставаться на тропинках было почти невозможно. Сорняки и кустарники росли выше человеческого роста.Кое-где они вырастали выше человеческой головы. Когда Бембо оглянулся через плечо, он едва мог разглядеть улицу, с которой пришел. Если со мной здесь что-нибудь случится, нервно подумал он, никто не узнает в течение нескольких дней.


Это было не совсем правдой. Если бы он не вернулся со своей смены, люди отправились бы его искать. Но найдут ли они его достаточно скоро, чтобы принести ему какую-нибудь пользу? У него были свои сомнения.


Каунианский император из древних времен мог бы вершить суд на скамейках посреди парка, и никто снаружи ничего не узнал бы.Когда Бембо добрался до них, он обнаружил не каунианского императора, а пару фортвегианских ранкардов. Из-за своих неопрятных, лохматых бород и грязи они сделали парк своим домом.


Рука Бембо потянулась не к дубинке, а к короткой палке, которую он нес рядом с ней. Фортвежцы наблюдали за ним. Он кивнул им. Они не двигались. Он прошел мимо них. Их глаза следили за ним. Он не хотел поворачиваться к ним спиной, но и не хотел, чтобы они видели, что он напуган. В конце концов он перевернулся и ушел от них, как краб.


Шорох в кустах заставил его резко обернуться. Другой венгр, такой же чумазый и с сомнительной репутацией, как те двое на скамейках, замахал руками и крикнул: “Бу!”


Он хохотал как сумасшедший. То же самое сделали двое других пьяниц. “Ты тупоголовый засранец!” Бембо закричал. “Я должен был бы пустить тебе пулю в живот и позволить тебе умирать дюйм за дюймом за раз!” На самом деле, он не был уверен, что сможет стрелять по-фортвежски; его рука дрожала, как осенний лист на сильном ветру.


Парень, который напугал его, откашлялся и сплюнул. “О, беги домой к маме, малыш”, - сказал он на хорошем альгарвейском. “Ты, проклятый, не ходи туда, куда пускают взрослых”. Он снова рассмеялся.


“Убери свою мать!” Бембо все еще был слишком взволнован, чтобы держаться со своим апломбом, как подобает настоящему альгарвейцу.


Его пронзительный голос заставил всех фортвежцев рассмеяться. Он подумал о том, чтобы сжечь их. Он подумал о том, чтобы поджечь высокую траву, которая загораживала тропинки, в надежде поджарить их заживо. Единственное, что в этом было неправильным, это то, что он мог в конечном итоге поджарить и себя тоже.


Вместо этого, обругав всех пьяниц так мерзко, как только умел, он зашагал по тропинке к дальней стороне парка. Он прошел еще мимо двух фортвежцев, оба они спали, свернувшись калачиком, или были пьяны в стельку в траве, рядом с ними стояли банки со спиртным или вином. На одном была изодранная форма фортвежской армии.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Para bellum
Para bellum

Задумка «западных партнеров» по использование против Союза своего «боевого хомячка» – Польши, провалилась. Равно как и мятеж националистов, не сумевших добиться отделения УССР. Но ничто на земле не проходит бесследно. И Англия с Францией сделали нужны выводы, начав активно готовиться к новой фазе борьбы с растущей мощью Союза.Наступал Interbellum – время активной подготовки к следующей серьезной войне. В том числе и посредством ослабления противников разного рода мероприятиями, включая факультативные локальные войны. Сопрягаясь с ударами по экономике и ключевым персоналиям, дабы максимально дезорганизовать подготовку к драке, саботировать ее и всячески затруднить иными способами.Как на все это отреагирует Фрунзе? Справится в этой сложной военно-политической и экономической борьбе. Выживет ли? Ведь он теперь цель № 1 для врагов советской России и Союза.

Василий Дмитриевич Звягинцев , Геннадий Николаевич Хазанов , Дмитрий Александрович Быстролетов , Михаил Алексеевич Ланцов , Юрий Нестеренко

Фантастика / Приключения / Боевая фантастика / Научная Фантастика / Попаданцы