Читаем Сквозь високосный год полностью

Принесла сорока весть…— Скоро будет лес наш весьИ не лес — а заповедник…Даже вывеску намедниНа березе прикрутили!— Ну а может, пошутили?И что с этой нам доски?Может просто шутники —Голос подала ЛисаИ ушла гулять в леса…— Нам что лес, что заповедник —Подвели итог медведиИ ушли в берлогу спать…А сорока всё опятьВерещит одно и тоже:Превратили лес в прихожую!Ходят, бродят, ищут, ищут…— Добывают себе пищу —Что-то вдруг пролепеталоЕле слышно и устало,Из соседнего куста —И не жизнь, а маята!Оказалось — Волк хромой —Шли б они к себе домой…Я бы сам давно их съел,Если зубы бы имел…— Правда, волк, твоя — так-такРазвели в лесу  бардак!Согласились две синички,Жёлто-голубые птички…— С бардаком пора кончатьИ жизнь новую начать —Размечтался старый волк —Будет власть и будет толк!Мы свою назначим власть —Кто тут, временные, — слазь!…Утром весь лесной народСобрался на первый сход —Даже очень любопытно,Чем закончится попыткаСделать всё как у людей……Пригласили лебедей —Не своих — чужих притом —Стать независимым судом…Председателем — сорокаСтала и, причём, без срока…Выступающим — медведь,Чтобы не ворчал он впредь…Ну а волк хромой и серый-В президентском списке первый…Да и публике в награду —Выбрали  Лесную Раду!Предложение прошло,Обсуждение пошло…И пищали и кричали,И стучали и рычали,Но консенсус не нашлиИ ни с чем в свой лес ушли…Ну а утром на поляне,Как на киевском майдане,Та же самая повестка:Что же будем делать с лесом?Вдруг откуда ни возьмисьНа трибуну вышла Рысь…— Вот, что я скажу, ребята,К нам приехали из ШтатовЗаповедников Лесных —Лучше спросим мы у них,Может, что-нибудь подскажутИ про жизнь свою расскажут?..…Рассказали. Через год —Волком выл лесной народ…Президент — конечно, Волк —Порычал… Народ умолк…А Премьер — ушастый кролик,Всем, как видимо, доволен —Он и сам не ожидал,Кем в лесу он нынче стал…В общем, нет в лесу безвластьяВласть, конечно, вся при счастье:И не лес — а Зоопарк!…Но случился вдруг пожар —Лес, к великому несчастью,Весь сгорел и вместе с властью……Что? Другого ждали вы?Нет, финал такой. Увы…

А помнишь, утро…

А помнишь, как мы шли почти под утроПо городу — впервые муж с женой…А город спал осенним сном опутанный,И был для города обычный выходной…Из окон тёмных вряд ли кто нас виделВесёлых и счастливых. Жаль, конечно,Но мы с тобой, конечно, не в обиде —У них своё. У нас — дела сердечные…Лишь час-другой и день наступит новыйОбычный день с обычной суетой…Лишь у меня отсчёт пойдёт по новому —С вчера закончившейся жизни холостой.

Я не судья себе

Перейти на страницу:

Похожие книги

Черта горизонта
Черта горизонта

Страстная, поистине исповедальная искренность, трепетное внутреннее напряжение и вместе с тем предельно четкая, отточенная стиховая огранка отличают лирику русской советской поэтессы Марии Петровых (1908–1979).Высоким мастерством отмечены ее переводы. Круг переведенных ею авторов чрезвычайно широк. Особые, крепкие узы связывали Марию Петровых с Арменией, с армянскими поэтами. Она — первый лауреат премии имени Егише Чаренца, заслуженный деятель культуры Армянской ССР.В сборник вошли оригинальные стихи поэтессы, ее переводы из армянской поэзии, воспоминания армянских и русских поэтов и критиков о ней. Большая часть этих материалов публикуется впервые.На обложке — портрет М. Петровых кисти М. Сарьяна.

Амо Сагиян , Владимир Григорьевич Адмони , Иоаннес Мкртичевич Иоаннисян , Мария Сергеевна Петровых , Сильва Капутикян , Эмилия Борисовна Александрова

Биографии и Мемуары / Поэзия / Стихи и поэзия / Документальное