Читаем Сладкий плен его объятий полностью

— Это лишний повод для хлопот и суматохи, — жаловалась Девона.

Она уже месяц была замужем, и ее сестра Айрин давала бал в честь молодоженов. Девона надеялась, что Типтон, так же, как и она, будет против этого спектакля. К ее удивлению, он с готовностью поддержал идею Айрин, и Девоне это ужасно не понравилось.

— Перестань дуться, — отчитывала ее Уинни. — Тебе есть что праздновать.

Испытывая неловкость, Девона опустила глаза на портниху, подшивавшую подол ее платья. Брак Девоны в известной степени отразился на положении ее незамужней сестры. Пока они обе были не замужем, это воспринималось вполне естественно. Теперь Уинни осталась единственной незамужней девицей Бидгрейн, и это могло навести на недобрые размышления, что с ней что-то не так. Но она, как обычно, вела себя с большим достоинством.

— Вы довольны, мадам?

Платье получилось великолепным. С этим было все в порядке.

— Очень довольна, — ответила Девона и растерянно взглянула на Уинни.

— Платье прекрасное, Надин. Я думаю, сестра нервничает по другим причинам.

Портниха энергично закивала. Она поднялась и помогла Девоне снять платье.

— Я пришлю его завтра, во второй половине дня, хорошо? — проговорила она с сильным французским акцентом.

— Тогда до завтра, — произнесла Уинни и проводила девушку, пока Девона одевалась.

— Давай помогу, — предложила она, вернувшись, и ловко застегнула стеклянные пуговицы на спине Девоны. — А где Типтон? Прячется от наших дамских дел?

— Осматривает больных в тюрьме. Он доверил организацию приема Айрин. — Девона взглянула на Уинни. — Меня это выводит из себя, если хочешь знать. Рейн, наверное, волшебник. Он совсем покорил Айрин. Меня бесит, что она слушается каждого его слова.

— Ну вот. — Уинни отступила, проверяя, все ли она сделала правильно. — И что плохого в том, что твой муж понравился всей семье? Полагаю, он и тебе нравится? В конце концов, это ведь ты вышла за него замуж.

— Конечно, нравится — Девона начинала понимать, что любит его. — Просто меня раздражает, что они так спелись во всем, что касается этого бала. Было бы из-за чего тратить столько сил!

— Айрин хочет показать всему свету, что родные одобряют твой брак. А твой муж, мне кажется, старается преодолеть отчужденность, которая когда-то возникла между ним и высшим обществом. Это очень разумное решение. Ни ты, ни ваши дети никогда не станете изгоями, как это в свое время случилось с ним.

Девона в волнении мерила шагами комнату.

— Есть что-то еще. Я же чувствую.

— Ты все-таки думаешь, что виновницей несчастного случая в оранжерее была леди Клег?

— Я видела ее в тот вечер. Эта женщина, очевидно, винит меня в смерти Дорана.

Солгать труднее всего в первый раз, потом становится легче.

— Но ей ведь надо думать об Эмаре и о ее положении в обществе. Нет, по-моему, ты ошибаешься, — решительно заявила Уинни.

Типтон что-то задумал, в этом Девона была уверена. Ничто не могло убедить ее в том, что ее муж безропотно позволил бы семейству Бидгрейнов водить его, как козу на веревочке. Он согласился на этот бал, потому что рассчитывал вывести злоумышленника на чистую воду. И Девона подозревала, что им с Типтоном отведена роль приманки.

За закрытыми дверями над письменным столом согнулась некая фигура, лихорадочно выводя неровным почерком сообщение о том, что дается бал в честь Типтонов. Целью сообщения, представляющего большой интерес для адресата, было как проинформировать — в соответствии с договоренностью, — так и уязвить его.

Адресат был убежден в том, что он всевластен. Отнюдь. В свое время он в этом убедится. Только слабый человек будет нанимать других, чтобы совершить за него злодеяние. Подлинная власть — в руках отправителя сообщения. В этом не было никаких сомнений.

Наблюдать за леди Типтон на расстоянии совсем нетрудно. А вот действовать надо осторожно — уж слишком много людей находится вокруг нее. Жалкие попытки лорда Типтона защитить ее досаждали, а порой и просто смешили. Вызов принят. Для неуловимой леди Типтон готова особая западня. И для лорда Типтона тоже. Его вмешательство будет по достоинству оценено и наказано.

Фигура отодвинулась от стола. Результат был вполне удовлетворительным: и сообщение, и предупреждение. Жаль, что адресат слишком туп, чтобы оценить полноту истинного содержания.

Все они падут жертвами дьявола.

Кареты и пешеходы заполнили улицы вокруг особняка Саттонов. Это, по мнению Айрин, гарантировало ее балу невероятный успех.

— Я же говорила тебе: всем слишком любопытно то, что касается тебя и Типтона, чтобы они могли отказаться от нашего приглашения, — бормотала Айрин. Ее глаза сияли так же ярко, как сапфировое с бриллиантами ожерелье на ее шее. — Просто поразительно, как правильное представление может обелить даже самую мрачную репутацию.

Девона сморщила нос самым неподобающим образом.

— Типтон не устраивал скандалов. Его просто не заботило то, что думает о нем высший свет.

— Девона, ты же замужняя дама. Нельзя забывать о том, что положение в обществе очень изменчиво. Каждый наш шаг постоянно находится под наблюдением.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сестры

Похожие книги

12 шедевров эротики
12 шедевров эротики

То, что ранее считалось постыдным и аморальным, сегодня возможно может показаться невинным и безобидным. Но мы уверенны, что в наше время, когда на экранах телевизоров и других девайсов не существует абсолютно никаких табу, читать подобные произведения — особенно пикантно и крайне эротично. Ведь возбуждает фантазии и будоражит рассудок не то, что на виду и на показ, — сладок именно запретный плод. "12 шедевров эротики" — это лучшие произведения со вкусом "клубнички", оставившие в свое время величайший след в мировой литературе. Эти книги запрещали из-за "порнографии", эти книги одаривали своих авторов небывалой популярностью, эти книги покорили огромное множество читателей по всему миру. Присоединяйтесь к их числу и вы!

Анна Яковлевна Леншина , Камиль Лемонье , коллектив авторов , Октав Мирбо , Фёдор Сологуб

Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Любовные романы / Эротическая литература / Классическая проза