Читаем Славное море. Первая волна полностью

— Ну как, такой годится? — лукаво спросил Артем Сазонович Чимита.

— Такой в самый раз, — согласился Чимит.

— Очень рад, что угодил. А теперь на прогретое ме­сто нанесите березовых веток. На них и уснем. Всю ночь земля греть станет. Никакая простуда не возьмет. Так в тайге всегда делают.

Ребята быстро натаскали и устлали ветками горячую землю.

— Молодцы, поработали хорошо,— похвалил лес­ник. — Можно и поужинать.

Матвей и Бадма забрали чайник и ушли к реке. Выйдя из освещенного круга, они пропали в темноте, словно растаяли.

Через минуту послышалось с реки, как звенела вода, наливаясь в чайник.

Напились чаю и легли спать. Сон долго не шел. Мальчики прислушивались к напряженной тишине ночи. То один, то другой подымал голову, всматриваясь в тем­ноту.

Но в конце концов усталость взяла свое. Позже всех уснул лесник. Но спал он чутко, при каждом шорохе от­крывал глаза.

За ночь он несколько раз поднимался, подбрасывая дрова в костер.

Чимнт открыл глаза и удивился спросонок: над голо­вой неподвижно застыли ветви лиственниц, между ними виднелось поголубевшее небо, тускло светилась одино­кая звезда.

Повернулся на бок. Рядом тлел небольшой костер. Пахло дымом, распаренными березовыми листьями. Вокруг, разметавшись, спали ребята.

Чимит поднялся, осторожно подложил дров в костер.

Огонь ожил, заплясали узкие языки пламени.

— Это ты, Чимит? — приподняв голову, спросил лес­ник.

— Да. Проснулся. Скоро идти, наверно?

— Нет. Не спеши. Сейчас роса. Промокнем.

— Ну, я теперь все равно спать не буду.

— Хорошо. Подежурь немного, а я вздремну...


ЗНАКОМСТВО С ТАЙГОЙ


Чимит осторожно вышел из-под лсственннц на узкую луговину и сел у ее края на старый пень. Свежий, напол­ненный таежными запахами  воздух  прогнал  остатки

сна.

Лес вокруг стоял темный, тихий. Ни шума, ни птичь­его голоса. На западе, над сопками, неподвижно висели черные, задремавшие облака. Видно, плыли вчера к Байкалу, да в пути нх захватила ночь, они и останови­лись на ночлег и все еще спят.

На востоке, над зубчатыми вершинами леса, тоже громоздились облака, оправленные в золото.

Под лиственницами раздался легкий шорох, потом тихий сдержанный кашель И твердые шаги.

Подошел лесник и сел рядом.

— Мне вот тоже не спится. С молодости в лесу жи­ву, а еще ни одного утра не проспал.

Чимит внимательно глянул на лесника, слушая его неторопливую речь. Ему хотелось, чтобы лесник говорил долго и о разном. Ведь он, наверно, так много видел.

Но тот вдруг замолчал, задумался, глядя туда, где поднималось солнце.

Чимита поразило, что ни одна ветка на лиственницах не шелестела, не вздрагивала.

— Артем Сазонович, это и есть мертвая тайга? — спросил Чимит и повел рукой.

— Нет такой тайги! — сказал Артем Сазонович. — Не бывает!

И как бы в подтверждение его слов сначала в од­ном и сразу же в другом месте раздалось тихое, на­смешливое:

«Пфыот-пить, пфьют-пить».

Двум певцам отозвалось еще несколько. Чимит жад­но слушал, приоткрыв рот.

— Тихо поют, вполголоса, — сказал он. — Видно, не проснулись еще как следует.

— Птица всегда в полный голос поет,— сказал лес­ник.—Тихо кажется оттого, что это птицы-верховики, они в самых вершинах леса живут: корольки, лесные коньки.

Сам Артем Сазонович внимательно прислушивался. Вот раздался громкий веселый посвист низко над голо­вой. Вслед за тем огласились песнями низкие кустар­ники.

— А ты говоришь — мертвая тайга, — сказал лес­ник.— Тайгу, парень, понимать надо. Только .тогда'она тебе настоящую красоту покажет.

Солнце заглянуло в долину.

Ночевавшее на вершине сопки маленькое облачко встрепенулось, поднялось выше и тихо двинулось в путь.

От костра потянуло горьким дымом. Скоро закипел чайник,' и   Артем   Сазонович   сказал,   приглашая   к «столу»: .

— Подкрепляйтесь, ребята, как следует. Сегодня путь недальний, но работы будет много. — И он первым налил себе полную кружку густого чаю.

За ним потянулся к чайнику Чимит, но не донес руки и остановился. Ему послышался далекий звон колоколь­чика. Думая, что это просто почудилось, он тряхнул го­ловой.

Начал прислушиваться и Бадма.

— Однако, колокольчик звенит где-то, — сказал он нерешительно.

— В ушах у тебя звенит, — засмеялся Тарас.

Артем Сазонович поставил кружку. На лице его от­разилось недоумение. Теперь странный звук слышали все. Казалось, что кто-то далеко в тайге лениво взма­хивал школьным звонком.

Ребята вскочили на ноги.

— Лошадь или корова чья-то с колокольчиком за­брела, — сказал Тарас.

— Скот сюда не заходит, — пояснил Артем Сазоно­вич. — Что-нибудь другое.

Ребята вышли на поляну. Колокольчик звучал все слышнее и слышнее.

По траве медленно поплыла чья-то угловатая тень, и звон колокольчика полился прямо сверху.

Все подняли головы: тяжело взмахивая длинными крыльями, неторопливо летел большой серый коршун.

— У него колокольчик на шее, — сказал Бадма.— Поймал кто-нибудь и привязал.

— Плохие у тебя глаза, парень, — заметил Артем Сазонович. — Это крылья звенят так.

Перейти на страницу:

Похожие книги

О, юность моя!
О, юность моя!

Поэт Илья Сельвинский впервые выступает с крупным автобиографическим произведением. «О, юность моя!» — роман во многом автобиографический, речь в нем идет о событиях, относящихся к первым годам советской власти на юге России.Центральный герой романа — человек со сложным душевным миром, еще не вполне четко представляющий себе свое будущее и будущее своей страны. Его характер только еще складывается, формируется, причем в обстановке далеко не легкой и не простой. Но он — не один. Его окружает молодежь тех лет — молодежь маленького южного городка, бурлящего противоречиями, характерными для тех исторически сложных дней.Роман И. Сельвинского эмоционален, написан рукой настоящего художника, язык его поэтичен и ярок.

Илья Львович Сельвинский

Проза / Историческая проза / Советская классическая проза
Плаха
Плаха

Самый верный путь к творческому бессмертию – это писать sub specie mortis – с точки зрения смерти, или, что в данном случае одно и то же, с точки зрения вечности. Именно с этой позиции пишет свою прозу Чингиз Айтматов, классик русской и киргизской литературы, лауреат самых престижных премий, хотя последнее обстоятельство в глазах читателя современного, сформировавшегося уже на руинах некогда великой империи, не является столь уж важным. Но несомненно важным оказалось другое: айтматовские притчи, в которых миф переплетен с реальностью, а национальные, исторические и культурные пласты перемешаны, – приобрели сегодня новое трагическое звучание, стали еще более пронзительными. Потому что пропасть, о которой предупреждал Айтматов несколько десятилетий назад, – теперь у нас под ногами. В том числе и об этом – роман Ч. Айтматова «Плаха» (1986).«Ослепительная волчица Акбара и ее волк Ташчайнар, редкостной чистоты души Бостон, достойный воспоминаний о героях древнегреческих трагедии, и его антипод Базарбай, мятущийся Авдий, принявший крестные муки, и жертвенный младенец Кенджеш, охотники за наркотическим травяным зельем и благословенные певцы… – все предстали взору писателя и нашему взору в атмосфере высоких температур подлинного чувства».А. Золотов

Чингиз Айтматов , Чингиз Торекулович Айтматов

Проза / Советская классическая проза