Читаем Славное море. Первая волна полностью

— Когда? Мать у человека одна, ее беречь надо. Лицо у Геннадия покраснело еще больше. Он угрю­мо ответил:

— Я уже искал работу, нет ничего подходящего...

— Все знаю, — перебил его Иван Демидович и сел па стул у края стола.

— Что значит, нет подходящей? Это где много пла­тят и не нужно много делать? Не слыхал про такую.

— Так я же учился десять лет!—почти крикнул Ген­надий.

— Так, понятно. Значит, один только ты и учился?

Геннадий ничего не ответил. Он искренне не пони­мал, почему Иван Демидович говорит с ним так сер­дито.

— Ты что ж, специальность хорошую имеешь? Мо­жет, сноровка к какому делу есть, а тебе не ту работу дают?

Гена непроизвольно вздрогнул, словно его ударили.

— Если ты добрый сын — пойдешь на любую работу. Для матери можно это сделать. Мать для тебя на боль­шее всегда шла. А работа — она что ж, присмотришься, может, и полюбится.

Помолчали. Иван Демидович видел, как взволно­ванно и часто поднималась и опускалась грудь юноши.

— Ну как? — спросил он уже мягче.

Гена подошел к столу, резко сдвинул на другой ко­нец забытые журналы и, положив на стол крепкие ку­лаки, сказал:

— Завтра обязательно схожу еще раз на комбинат, к строителям, к дорожникам, а потом в порт. Может, грузчиком возьмут.

— Грузчиком ты еще молод... Есть у меня одно ме­сто на примете. Только канительная работа. И началь­ства над тобой будет много. Хватит ли терпения всех слушаться?

— Начальство все одинаковое, — сказал Гена, и глаза его посветлели. — А к дисциплине нас в школе приучили. Там за нами еще больше глаз было.

— Школа и работа — это не все равно. Если бы на работе было легче, вас бы к ней так долго не готовили...

— Может быть... — согласился Гена.

— Меня назначили боцманом на теплоход «Поляр­ный», — сказал гость.

— Ну, я боцманом не гожусь. — Гена разочарованно махнул рукой.

— Я тоже так думаю. Для этого надо опыт иметь. К тому же двух боцманов на теплоходе и не нужно. Но там есть еще место палубного матроса. Работа канитель-пая. И ты самый младший чин. Будешь палубу мыть?

— На все согласен, — решительно махнул Гена.

— Что ж, ладно! — вставая, сказал гость.

— А «Полярный» тоже пойдет в Арктику?

— Конечно. Для того и строили. Самое крупное судно в нашем управлении.

— А может, откроем что-нибудь в Арктике, а?.. Боцман нахмурился.

— Я тебя не в экспедицию, а на работу приглашаю. 11 еще неизвестно, чье дело труднее: тех, кто открывает, и.ш наше, кто осваивает Арктику.

Он сразу заторопился уходить и уже у двери на­помнил:

— Завтра с утра приходи на теплоход. Прямо к ка­питану. Может, возьмет.


ГЛАВА ТРЕТЬЯ

Утром Гена подымался по трапу на борт теплохода «Полярный». У трапа его остановил вахтенный, молодой круглолицый парень.

— Куда? — спросил он с легким акцентом.

— К капитану. Боцман велел прийти. Матросом хочу устроиться, — Гена сразу выпалил все, что мог сказать О себе.

— Еще вверх по трапу и туда.

Вахтенный показал на дверь рядом со входом п штурвальную рубку, а темно-карие, немного оттянутые к пискам глаза продолжали внимательно рассматри­вать новичка.

«Татарин, — мысленно определил Геннадий. — Важ­ничает».

Но по выправке вахтенный показался Геннадию бра­вым матросом.

Пока они разговаривали, подошел кок, высокий, в белом халате и в еще более белом колпаке. Легонько потрогал свои коротенькие, бабочкой черные усики и предложил:

— Просись ко мне, на камбуз.

— Еще чего! — напустил на себя храбрость Гена.— Я в матросы.

— А что? Всегда в тепле, не простудишься

— Я простуды не боюсь.

— То-то, я вижу, спортсмен.

В голосе кока чувствовалось неприятное раздра­жение.

«Зря обидел человека, — подумал Гена. — Может, он свое дело любит». И уже миролюбиво сказал:

— Сноровки у меня к этому делу нет. Да, может, и не возьмут еще.

Кок действительно обиделся, и последние слова Гены не смягчили его.

— Ершистый! Только тебе лучше бы на берегу си­деть.

Гена решил поддержать разговор. Авось кок смяг­чится.

— Почему на берегу?

— Веснушками ты больно богат, а с ними от воды подальше надо. В море они у тебя и на ушах выступят.

— Какой есть. — Гена круто повернулся и бегом под­нялся по трапу наверх.

Отсюда был хорошо виден почти весь затон: вере­ница черных смоляных барж, мачты пароходов и шхун, юркие катера, оставляющие за собой на водной глади длинные усищи волн.

Из-за гор выплыли редкие облака. Было по-утрен­нему прохладно. И ему на секунду показалось, что он уже в море, что не облака плывут на мачту теплохода, а теплоход идет им навстречу, и кругом, как в небе, пу-| го, только синяя гладь воды без конца и края.

—' Что ж ты тут был такой шустрый, а у двери оне­мел?— крикнул снизу кок. — Стучи смелее!

Гена сильно постучал в дверь и, не ожидая разреше­ния, потянул ее на себя.

...В каюте он заробел. Все тут было необычно. Стены каюты, кресло, два стула, длинный диван, письменный стол — все сделано под красное дерево. На одной на стен —три переговорные трубки.

Свисающая над боковой дверью синяя бархатная за­навеска отведена в сторону. За нею видна большая ни­келированная кровать под тонким верблюжьим одеялом и с горкой белых подушек: в каюте и рабочий кабинет, н спальня.

Перейти на страницу:

Похожие книги

О, юность моя!
О, юность моя!

Поэт Илья Сельвинский впервые выступает с крупным автобиографическим произведением. «О, юность моя!» — роман во многом автобиографический, речь в нем идет о событиях, относящихся к первым годам советской власти на юге России.Центральный герой романа — человек со сложным душевным миром, еще не вполне четко представляющий себе свое будущее и будущее своей страны. Его характер только еще складывается, формируется, причем в обстановке далеко не легкой и не простой. Но он — не один. Его окружает молодежь тех лет — молодежь маленького южного городка, бурлящего противоречиями, характерными для тех исторически сложных дней.Роман И. Сельвинского эмоционален, написан рукой настоящего художника, язык его поэтичен и ярок.

Илья Львович Сельвинский

Проза / Историческая проза / Советская классическая проза
Плаха
Плаха

Самый верный путь к творческому бессмертию – это писать sub specie mortis – с точки зрения смерти, или, что в данном случае одно и то же, с точки зрения вечности. Именно с этой позиции пишет свою прозу Чингиз Айтматов, классик русской и киргизской литературы, лауреат самых престижных премий, хотя последнее обстоятельство в глазах читателя современного, сформировавшегося уже на руинах некогда великой империи, не является столь уж важным. Но несомненно важным оказалось другое: айтматовские притчи, в которых миф переплетен с реальностью, а национальные, исторические и культурные пласты перемешаны, – приобрели сегодня новое трагическое звучание, стали еще более пронзительными. Потому что пропасть, о которой предупреждал Айтматов несколько десятилетий назад, – теперь у нас под ногами. В том числе и об этом – роман Ч. Айтматова «Плаха» (1986).«Ослепительная волчица Акбара и ее волк Ташчайнар, редкостной чистоты души Бостон, достойный воспоминаний о героях древнегреческих трагедии, и его антипод Базарбай, мятущийся Авдий, принявший крестные муки, и жертвенный младенец Кенджеш, охотники за наркотическим травяным зельем и благословенные певцы… – все предстали взору писателя и нашему взору в атмосфере высоких температур подлинного чувства».А. Золотов

Чингиз Айтматов , Чингиз Торекулович Айтматов

Проза / Советская классическая проза