Читаем Славное море. Первая волна полностью

У стола в кресле сидел капитан, сухолицый сорока­летний мужчина с ежиком начавших седеть черных во­лос. Ближе к двери, облокотившись на стол, примо-с гился боцман.

— Вот, Сергей Петрович, пришел тот парнишка, — сказал боцман, — матросом решил плавать.

Капитан мягко повернулся в кресле, мельком огля-ил вошедшего и нахмурился.

— А где здравствуйте?

— Здравствуйте, — растерянно, совсем тихо сказал Гена и тут же подумал, что сделал большую оплош­ность. Могут не взять. А если и возьмут, у капитана на­долго останется о нем плохое впечатление'. Надо было поправить положение, но как?..

— Садитесь, Серов, — предложил капитан. — Рас­скажите о себе.

Жизнь у Геннадия была очень несложная: семья, школа, ребячьи игры и... мечты. Рассказ получился ко­ротким и явно не удовлетворил капитана.

— Давно о море мечтаете?

— Не мечтал я, — сознался Геннадий. — Нужда за­ставила... Семью кормить надо.

— Спасибо за откровенность.

Капитан не мог скрыть своего разочарования. Встал с кресла, прошелся по каюте. У Геннадия дрогнуло сердце.

Сказал правду, а себе навредил. Дело его теперь висит на волоске. Что он скажет маме? Надя ждет баш­маки. Надо как-то удержаться. А в голову, как на грех, не приходит ни одна спасительная мысль.

Пока Геннадий обдумывал свое незавидное поло­жение, капитан взял со стола трубку, набил пахучим табаком, закурил. Роняя из трубки тонкий дымок, прошелся еще раз по каюте. Остановился перед Генна­дием.

— Я беру вас на теплоход, Серов. Только здесь не гуляют, а трудятся. Если вы это поймете, мы с вами по­ладим.

У Геннадия отлегло от сердца.

— Спуститесь вниз, дождитесь там боцмана. Потом вместе пройдете к старшему помощнику, оформите до­кументы.

И уже вдогонку Геннадию капитан добавил:

— Сегодня же вечером перебирайтесь на теплоход. Через два дня уходим в рейс.

От нового матроса капитан не был в восторге.

— Слабосилен, пожалуй, узкогруд, — сказал он боц­ману, когда они остались вдвоем.

— Ничего, окрепнет за лето, —заверил его боцман.— У нас в родне все некрупные, а жилистые.

— Море не любит, из-за нужды пошел.

— Нужда, конечно, — согласился боцман. — Надеять­ся больше не на кого. Что ж ему делать?

— Со средним образованием. Это хорошо, боцман, всех бы таких матросов иметь. Но и трудно с ним, пожа­луй, будет. Не об этом мечтал.

— В университет собирался.

— Туда и матросом не поздно, еще скорее примут. Л пока возьми парня под свою опеку.


II


Теплоход готовился к отходу в далекий и трудный рейс. И боцман находил работу команде независимо от пахты.

— Дело, дело требует, — уговаривал он матросов.— Вот отчалим от берега, тогда, кроме вахты, тревожить не стану.

Только к полудню убавилось работы, и боцман мах-пул рукой.

— Отдыхайте, надо будет — позову.

Свободные от вахты матросы пошли купаться. Ме­сто выбрали тихое, с хорошим песчаным дном. Это была как бы маленькая бухта. Сверху ее отгораживал от реки теплоход, внизу стояли счаленные бортами лихтер и две тысячетонные деревянные баржи.

Вода между ними словно остановилась и хороню прогревалась солнцем. Все решили, что лучшего места для купания не найти.

Рулевой Юсуп Шалаев, круглоголовый, с мечтатель­ными черными глазами, неторопливо вошел в воду, не­сколько раз зачерпнул ее пригоршнями коротких, силь­ных рук и смочил ежик иссиня-черных волос.

Антон Сахно, тоже рулевой, носил прическу, назва­ния которой не знал и сам. Он очень берег ее. Его свет-лые и мягкие, совсем льняные волосы во время купания всегда прикрывал резиновый чепчик.

Моторист Сергей Алферов в два раза выше Юсупа.

Он немного нескладен, широкоплеч и узок в талии. Ры­жие кудри непослушно рассыпались, и он был бессилен навести в них какой-нибудь порядок. Он вошел в воду, изогнулся дугой и опустил руки к ногам.

Юсуп озорно крикнул, собираясь толкнуть его. Но моторист чуть разогнулся и внезапно нырнул. Перед широким курносым лицом Юсупа мелькнули только крупные пятки Сергея.

— Ой, шайтан! Я тебе! — И Юсуп тоже нырнул, на­мереваясь найти Сергея под водой.

Узкоплечий и тонконогий Геннадий сильно проигры­вал перед товарищами. И это его смущало. Но в воде он приободрился. Плавал разными стилями, очень хо­рошо нырял. Короткорукий Юсуп погнался было за ним, но скоро отстал.

Пришли новые купальщики с других пароходов и барж, и в маленькой спокойной искусственной бухточке стало шумно и тесно, как на большом пляже.

Матросы «Полярного» оторвались друг от друга и затерялись в массе купающихся. Геннадию теперь не перед кем было показывать свое мастерство.

Наконец солнце, долго стоявшее над рекой, ушло. Купающиеся стали выходить на берег. Геннадий остался один. И вот тут он снова показал все, на что был спосо­бен в воде. Плавал разными стилями, просто лежал на воде, поддерживая себя незаметными движениями рук и ног, глубоко нырял, изумляя зрителей долгим пребы­ванием под водой.

Изощряясь в своем искусстве, он совсем не заметил, как в тихую бухточку вошел винтовой пароход «Пар­тизан», намереваясь пришвартоваться к берегу за кор­мой у «Полярного».

— Хватит купаться, давай на берег! — позвал Гену Юсуп.

Перейти на страницу:

Похожие книги

О, юность моя!
О, юность моя!

Поэт Илья Сельвинский впервые выступает с крупным автобиографическим произведением. «О, юность моя!» — роман во многом автобиографический, речь в нем идет о событиях, относящихся к первым годам советской власти на юге России.Центральный герой романа — человек со сложным душевным миром, еще не вполне четко представляющий себе свое будущее и будущее своей страны. Его характер только еще складывается, формируется, причем в обстановке далеко не легкой и не простой. Но он — не один. Его окружает молодежь тех лет — молодежь маленького южного городка, бурлящего противоречиями, характерными для тех исторически сложных дней.Роман И. Сельвинского эмоционален, написан рукой настоящего художника, язык его поэтичен и ярок.

Илья Львович Сельвинский

Проза / Историческая проза / Советская классическая проза
Плаха
Плаха

Самый верный путь к творческому бессмертию – это писать sub specie mortis – с точки зрения смерти, или, что в данном случае одно и то же, с точки зрения вечности. Именно с этой позиции пишет свою прозу Чингиз Айтматов, классик русской и киргизской литературы, лауреат самых престижных премий, хотя последнее обстоятельство в глазах читателя современного, сформировавшегося уже на руинах некогда великой империи, не является столь уж важным. Но несомненно важным оказалось другое: айтматовские притчи, в которых миф переплетен с реальностью, а национальные, исторические и культурные пласты перемешаны, – приобрели сегодня новое трагическое звучание, стали еще более пронзительными. Потому что пропасть, о которой предупреждал Айтматов несколько десятилетий назад, – теперь у нас под ногами. В том числе и об этом – роман Ч. Айтматова «Плаха» (1986).«Ослепительная волчица Акбара и ее волк Ташчайнар, редкостной чистоты души Бостон, достойный воспоминаний о героях древнегреческих трагедии, и его антипод Базарбай, мятущийся Авдий, принявший крестные муки, и жертвенный младенец Кенджеш, охотники за наркотическим травяным зельем и благословенные певцы… – все предстали взору писателя и нашему взору в атмосфере высоких температур подлинного чувства».А. Золотов

Чингиз Айтматов , Чингиз Торекулович Айтматов

Проза / Советская классическая проза