Читаем След Порока полностью

Кэри мчалась через Ломиту по адресу на открытке. Она только что отложила телефон – звонила в участок и узнала, что о смерти Виквайра, ее причастности и последовавшей ориентировке передавали на внутренних полицейских частотах. Если Джексон Кейв не спал, он знал обо всем.

Кэри остановилась на перекрестке рядом с нужным номером, вышла из машины и прошла полквартала до дома. Дыхание ее участилось, и она заставляла себя успокоиться.

Ей понадобилась секунда, чтобы сообразить, что по адресу находился офис, а не жилой дом. Вывеска на двери гласила "Альянс Импорт/Экспорт". Что-то в ней вызвало у Кэри смутные ассоциации, но она не могла понять, с чем именно.

Не успела она обдумать это получше, как ее внимание привлек мужчина, вышедший из боковой двери здания. Он был высоким, костлявым, с редеющими седыми волосами. Кэри предположила, что ему слегка за пятьдесят.

Он быстро прошел к неприметному серому фургону на парковке, открыл замок, отодвинул боковую дверь, а затем трусцой вернулся в здание.

Кэри подошла ближе по тротуару на противоположной стороне улицы, мучимая подозрениями. Стараясь оставаться незамеченной, она пригибаясь прокралась сперва за одной машиной, потом за другой. Когда она собиралась перейти к третьей, мужчина вышел снова. Только теперь он был не один.

Он тащил за руку тощую девочку лет тринадцати с короткими светлыми волосами и такой бледной кожей, что она, должно быть, годами не видела солнца. Даже на расстоянии Кэри заметила зеленую вспышку в ее глазах.

Это была Эви.

Глава девятнадцатая

Кэри ощутила прилив несовместимых эмоций: надежды, радости, гнева, страха и решимости. Она вышла из своего укрытия за машиной и побежала к дочери, на ходу вынимая пистолет из кобуры.

Ей оставалось бежать еще метров двадцать, когда мужчина ее заметил. Не колеблясь ни секунды, он молча дернул Эви за руку и потянул ее к фургону. Девочка обернулась, чтобы посмотреть, что его напугало, и увидела свою мать, бегущую к ним.

"Эви!" – крикнула Кэри.

Глаза ее дочери расширились от шока.

"Мамочка?" – спросила она, и выражение ее лица было одновременно очень знакомым и чужим.

Не успела она сказать еще хоть слово, мужчина затолкал ее в фургон и закрыл дверь. Когда он садился на водительское место Кэри подняла оружие и прицелилась. Он с грохотом захлопнул дверь за собой и повернул ключ зажигания.

"Мамочка! Мамочка!" – кричала Эви за стенкой фургона.

Внезапно сквозь лобовое стекло Кэри заметила, что мужчина тоже достал пистолет.

"Отойди, не то я ее пристрелю!" – заорал он.

На один короткий миг Кэри задумалась, стоит ли стрелять. Она была метким стрелком и не знала, выпадет ли ей еще когда-нибудь такой шанс.

А вдруг я задену Эви? Я не могу так рисковать.

Кэри подняла пистолет над головой, целясь в небо, и медленно сделала шаг назад.

"Все в порядке. Мы можем договориться", – сказала она, как можно спокойнее.

"Бросай оружие, живо!" – крикнул он в ответ.

Это не работает. Он чувствует себя загнанным в угол. Сейчас он способен на все.

"Ладно, бросаю".

Она осторожно положила пистолет на землю и отошла еще на шаг.

"Мамочка! Спаси меня! Я тебя люблю!" – вопила ее дочь.

"Заткнись, или я пристрелю твою мать", – прорычал мужчина. Эви умолкла.

Мужчина завел мотор, надавил на газ и поехал прям на Кэри. Она отскочила с его пути, едва разминувшись с бампером.

Пока он отъезжал, она смотрела на номера фургона и записывала их себе в память. Затем она подняла пистолет и побежала к своей машине, готовая броситься в погоню и передать его номера всем постам в Южной Калифорнии.

Она пристегнула ремень и завела машину. Каким-то образом, не смотря на хаотичную и отчаянную ситуацию, она оставалась собранной. Годы обучение дали свое, и она сумела отложить эмоции в сторону и сосредоточиться на задаче перед ней. Это был лучший способ спасти Эви.

Как только она защелкнула пряжку ремня, раздался визг шин. Она подняла голову и увидела, что фургон развернулся и едет обратно. Вероятно, парень решил, что его точно поймают, если он не выведет Кэри из строя – другой причины для его возвращения она придумать не могла. Высунув руку с пистолетом в окно, она прицелилась в фургон.

Он был в пятнадцати метрах от нее, когда она поняла, что он собирается протаранить ее машину. Она не могла этому помешать. Он ехал со скоростью не меньше шестидесяти километров в час, и у нее не было времени, чтобы выбраться из машины. Даже если бы она выстрелила, он бы все равно в нее врезался. Ей оставалось только приготовиться к удару.

Сила столкновения вжала ее в сидение, а потом снова бросила вперед, на подушку безопасности. Раздался оглушительный лязг двух столкнувшихся бамперов. Затем на несколько секунд наступила тишина, нарушаемая только тихим свистом пара из ее мотора.

Кэри проверила, не сломала ли она себе что-нибудь. У нее болела шея, но в остальном новой боли, помимо той, с которой она боролась всю ночь, не появилось.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Ночной Охотник
Ночной Охотник

Летний вечер. Невыносимая жара. Следователя Эрику Фостер вызывают на место преступления. Молодой врач найден задушенным в собственной постели. Его запястья связаны, на голову надет пластиковый пакет, мертвые глаза вытаращены от боли и ужаса.Несколькими днями позже обнаружен еще один труп… Эрика и ее команда приходят к выводу, что за преступлениями стоит педантичный серийный убийца, который долго выслеживает своих жертв, выбирая подходящий момент для нападения. Все убитые – холостые мужчины, которые вели очень замкнутую жизнь. Какие тайны окутывают их прошлое? И что связывает их с убийцей?Эрика готова сделать все что угодно, чтобы остановить Ночного Охотника, прежде чем появятся новые жертвы,□– даже поставить под удар свою карьеру. Но Охотник следит не только за намеченными жертвами… Жизнь Эрики тоже под угрозой.

Роберт Брындза

Триллер
Адское пламя
Адское пламя

Харри Маллер, опытный агент спецслужб, исчезает во время выполнения секретного задания. И вскоре в полицию звонит неизвестный и сообщает, где найти его тело…Расследование этого убийства поручено бывшему полицейскому, а теперь — сотруднику Антитеррористической оперативной группы Джону Кори и его жене Кейт, агенту ФБР.С чего начать? Конечно, с клуба «Кастер-Хилл», за членами которого и было поручено следить Харри.Но в «Кастер-Хилле» собираются отнюдь не мафиози и наркодилеры, а самые богатые и влиятельные люди!Почему этот клуб привлек внимание спецслужб?И что мог узнать Маллер о его респектабельных членах?Пытаясь понять, кто и почему заставил навеки замолчать их коллегу, Джон и Кейт проникают в «Кастер-Хилл», еще не зная, что им предстоит раскрыть самую опасную тайну сильных мира сего…

Геннадий Мартович Прашкевич , Иван Антонович Ефремов , Нельсон Демилль , Нельсон ДеМилль

Фантастика / Детективы / Триллер / Научная Фантастика / Триллеры
Rogue Forces
Rogue Forces

The clash of civilizations will be won ... by thte highest bidderWhat happens when America's most lethal military contractor becomes uncontrollably powerful?His election promised a new day for America ... but dangerous storm clouds are on the horizon. The newly inaugurated president, Joseph Gardner, pledged to start pulling U.S. forces out of Iraq on his first day in office--no questions asked. Meanwhile, former president Kevin Martindale and retired Air Force lieutenant-general Patrick McLanahan have left government behind for the lucrative world of military contracting. Their private firm, Scion Aviation International, has been hired by the Pentagon to take over aerial patrols in northern Iraq as the U.S. military begins to downsize its presence there.Yet Iraq quickly reemerges as a hot zone: Kurdish nationalist attacks have led the Republic of Turkey to invade northern Iraq. The new American presi dent needs to regain control of the situation--immediately--but he's reluctant to send U.S. forces back into harm's way, leaving Scion the only credible force in the region capable of blunting the Turks' advances.But when Patrick McLanahan makes the decision to take the fight to the Turks, can the president rein him in? And just where does McLanahan's loyalty ultimately lie: with his country, his commander in chief, his fellow warriors ... or with his company's shareholders?In Rogue Forces, Dale Brown, the New York Times bestselling master of thrilling action, explores the frightening possibility that the corporations we now rely on to fight our battles are becoming too powerful for America's good.

Дейл Браун

Триллер