Через минуту фура остановилась. Сара начал замечать, что дышать становится труднее. Кислород кончался быстро.
Машина простояла всего тридцать секунд, но они показались ей вечностью. Когда мотор снова завелся, Сара решила, что они уже в Мексике – они ехали слишком быстро для приграничной очереди. Короткая стоянка была наверняка на таможне, а судя по ее длине, инспектора купили, чтобы он не задавал вопросов. Она сомневалась, что мистер Холидей стал бы рисковать и провозить дюжины девочек через границу в поддоне прицепа без гарантий, что его пропустят.
Ее подозрения подтвердились, когда металлические листы убрали. Очевидно, водитель почувствовал себя в безопасности.
Поток холодного воздуха ворвался в поддон, и Сара жадно вдохнула. Когда в голове у нее прояснилось, она вспомнила, что пограничный контроль был ее последним шансом на спасение.
Однако, как только эта мысль мелькнула у нее в голове, вдалеке послышались сирены. Они быстро приближались. Держась за перекладины, Сара подтянулась и выглянула в щель, пытаясь увидеть, кто за ними гонится.
Ей показалось, что она увидела надпись
Внезапный треск заставил Сару обернуться к центру поддона. К своему ужасу, она увидела, что одна из панелей пола отъехала в сторону, открыв дыру размером с гроб. Девочка, которая лежала на этой панели, выпала и цеплялась кончиками пальцев за край дыры, истошно вопя, потому что нижняя часть ее тела волочилась по дороге.
Две девочки рядом с ней отчаянно тянули к ней руки, стараясь ухватить ее за запястья и вытащить наверх, но на очередной выбоине прицеп подскочил, и девочка исчезла под колесами.
Секунду спустя раздался визг тормозов и ужасающий глухой удар. Полицейская машина отстала от фуры и тоже исчезла позади. Сирены заглохли. В следующий миг панель вернулась на свое место, возвращая девочек в темноту. Никто не сказал ни слова.
Они были одни на дороге и мчались прочь от единственного дома, который Сара когда-либо знала. Она перестала держаться за перекладины, легла на живот и положила голову на руки. Не обращая внимания на вонь коровьего помета, она попыталась уснуть, чтобы хоть ненадолго сбежать от кошмара, в который превратилась ее жизнь.
Рэй выехал на шоссе, ведущее к границе, а Кэри решила проверить, работает ли приложение «Tile» на ее телефоне. Мариэла дала ей доступ к своему аккаунту. Как и следовало ожидать, красная точка мигала на карте – кеды Сары двигались на юг по трассе Мехико-1 в направлении Розарито, курортного городка в паре километров от Тихого Океана.
Кэри снова позвонила в участок и попросила соединить ее с Хиллманом. Когда он снял трубку, она не стала ждать, чтобы он сказал "алло".
"Лейтенант, мы передумали", – твердо заявила она. "Мы едем за ней".
"Что?"
"Лейтенант, – вклинился Рэй, – она пересекла мексиканскую границу. То ли пограничники и копы Сан-Диего слишком поздно получили сообщение, то ли кому-то на границе дали взятку, но наш план не сработал и Сара сейчас в Мексике".
"Откуда вы это знаете?"
"Ее родители вспомнили, что пару месяцев назад она вставила блютус-маячок себе в кеды", – объяснила Кэри. "Они проверили приложение и получили ее координаты. Она в Мексике, направляется на юго-запад от Тихуаны. Они дали мне доступ, так что мы отслеживаем ее в реальном времени".
"Раз так, свяжусь с полицией Тихуаны, и они выедут за фурой".
"Вы издеваетесь?" – спросила Кэри. "Кто знает, кого из них подкупили? Насколько мы видим, у них круговая порука".
"Детектив Локк, нельзя просто так ворваться в чужую страну, как шальное ядро. У тебя там нет никакой власти".
"Тогда мы поедем как хорошо вооруженные гражданские", – ответила она. "Послушайте, Лейтенант, я понимаю, что вы за меня волнуетесь. Но я пообещала родителям Сары, что верну ее. Я потеряла уже достаточно девочек на сегодня, и больше не собираюсь".
Хиллман долго собирался с мыслями перед ответом.
"У вас нет подкрепления".
"Меня это не остановит".
"Меня тоже", – сказал Рэй. Он встретился глазами с Кэри, и его взгляд сказал больше, чем любые слова.
"Докладывайте как можно чаще", – резко сказал Хиллман. "Удачи".
Меньше чем через минуту после конца их разговора, телефон Кэри зазвонил снова. Это была Джейми Кастильо.
"В чем дело, Джейми?" – спросила Кэри.
"Я случайно слышала ваш разговор с лейтенантом. Весь участок слышал. И я подумала, что могла бы помочь".
"Как?" – удивилась Кэри.
"Ну, вы правы насчет полиции Тихуаны. Там есть немало честных офицеров, которые пытаются добросовестно делать свою работу, но ведомство погрязло в коррупции, и я не удивлюсь, если там найдутся те, кто кормится за счет Холидея".