Читаем След порока полностью

"То есть, ты подтверждаешь, что рассчитывать нам не на кого?" – спросил Рэй, слегка раздраженный тем, что она говорит очевидные вещи.

"Не совсем так, детектив", – возразила Кастильо, игнорируя его тон. "Мой дядя – начальник полиции маленького городка недалеко от Розарито под названием Эхидо Морелос. И я могу поклясться, что он не продается. Больше того, у него настоящая паранойя, и никому из его подчиненных взятка не сошла бы с рук".

"Хочешь сказать, что он мог бы дать нам подкрепление?" – спросила Кэри.

"Не уверена. В городке всего две тысячи жителей, во всем подразделении не наберется и десяти офицеров. Но он мог слышать что-нибудь об этом "Плохом месте", если оно в его районе. Или о Мистере Холидее. Я могу связаться с ним и спросить".

"Спасибо, Джейми", – сказал Рэй. "Мы не откажемся от любой помощи. И извини, что сначала не принял тебя всерьез".

"Ничего, детектив. Вы напоминаете мне моего дядю, по крайней мере, его худшую сторону".

Кэри и Рэй прикусили языки частично потому, что он сам напросился, а частично – потому что они подъехали к границе. Рэй нашел полосу для правоохранительных органов, выключил сирену и подъехал к пропускному пункту. Опустив окно, он высунул руку с удостоверением. Пограничник взглянул на него, затем на Рэя.

"Чем могу помочь, детектив Сэндз?" – спросил он.

"Просто проезжаем, хотим провести приятный уикенд у наших южных соседей".

"Это как-то касается отчета о фуре, нагруженной украденными девочками из Лос-Анджелеса, да? Сейчас это дело в юрисдикции пограничной службы".

"Ничего подобного", – вмешалась Кэри с пассажирского сидения. "Мы всего лишь пара заработавшихся копов, которым нужно выпустить пар и сыграть в хай-алай (испанская игра в мяч – прим. перев.). Знаете, как оно бывает?"

Пограничник выслушал ее с недоверием.

"В следующий раз, пожалуйста, езжайте по полосе для гражданских, когда не находитесь при исполнении", – кисло сказал он, но не нашел к чему еще придраться и открыл шлагбаум.

"Не гони, пока не выедем из города", – напомнила Кэри Рэю, когда он начал прокладывать себе путь в рядах машин, едущих в Тихуану. "Нам не нужно, чтобы какой-нибудь местный коп остановил нас и доложил Холидею".

Они проезжали по южной окраине города, когда маячок на карте внезапно замер. Последний сигнал был из Ла-Хои.

"Что это значит?" – спросил Рэй.

"Не уверена, но думаю, что они выехали в безлюдную местность и функция отслеживания по чужим телефонам перестала работать. Или они просто остановились".

"Но это же прямо на трассе", – заметил Рэй, нагнувшись к карте. "Неужели это "Плохое место" никак не спрятано?"

"Не знаю, Рэй, но… смотри!"

Она указала на изгиб дороги впереди. Одна из полос была полностью перекрыта и охранялась многочисленными полицейскими машинами.

Рэй притормозил и перестроился в единственную оставшуюся полосу. Когда они медленно проезжали мимо, Кэри выглянула из окна и увидела нескольких офицеров, стоящих вокруг покрывала, под которым, очевидно лежало тело. Повсюду была кровь и что-то похожее на человеческие останки.

"Какого черта здесь произошло?" – прошептал Рэй.

Кэри обернулась к нему.

"У меня дурное предчувствие, что это связано с нашим делом".

Оставшиеся пятнадцать минут до местоположения маячка никто из них не решался заговорить. В конце концов Рэй остановился на обочине.

"Тут ничего нет", – сказал он.

"Есть", – возразила Кэри, указывая рукой на металлический сарай в нескольких сотнях метрах от них, на противоположном берегу высохшего русла. "Смотри, туда идет маленькая грунтовка. Если большая фура поехала туда, мы увидим ее с дороги".

Рэй свернул на грунтовку, пересек русло и въехал на холм рядом с сараем. Они вышли из машины и вынули пистолеты из кобур. Обойдя сарай по кругу и ничего не обнаружив, Рэй пнул дверь и Кэри вошла внутрь с оружием наизготовку.

"Всем стоять! Не двигаться!" – крикнула она с порога.

Но в сарае было пусто. Точнее, там не было людей. Зато там были кучи одежды, разбросанные вдоль стен, и стояла невыносимая вонь.

"Что так воняет?" – спросил Рэй. "Тут как в канализации".

Моргая слезящимися глазами, Кэри подошла к куче тряпок в углу.

"Похоже, все эти шмотки пропитаны мочой и дерьмом".

Она поворошила кучу носком ботинка в поисках вещей Сары.

"Разве не нужно нажать на кнопку, чтобы маячок запищал?" – спросил Рэй.

"Точно, я забыла", – спохватилась Кэри, нажала кнопку и услышала писк у дальней стены. Она подошла туда, подняла замызганное покрывало и обнаружила под ним кеды Сары.

У нее сжалось сердце. Рэй тоже упал духом.

"Как мы теперь ее найдем?" – спросила Кэри. "Она может быть где-угодно".

Рэй открыл было рот, чтобы ответить, но тут они услышали слабый стон в другом конце сарая. Они тут же рванули туда, целясь на звук. Но там никого не было видно.

Они осторожно подошли ближе. Звук был тихим, но непрерывным. В конце концов они оказались перед кучей одежды, казавшейся больше, чем другие. Стон шел оттуда.

Перейти на страницу:

Все книги серии Загадки Кэри Локк

След смерти
След смерти

Кэри Локк, детектив отдела пропавших без вести полиции Лос-Анджелеса по-прежнему расследует похищение собственной дочери, пропавшей много лет назад. Все еще одержимая ее поисками, Кэри забывается единственным доступным способом: с головой погружаясь в дела пропавших без вести в полиции Лос-Анджелеса.Обычный телефонный звонок от беспокойной матери школьницы, задержавшейся на два часа после уроков, следует игнорировать. Но что-то в голосе матери трогает Кэри, и она решает начать расследование.То, что она находит, шокирует ее. Пропавшая дочь сенатора скрывала тайны, о которых никто не знал. Когда все улики указывают на то, что девушка сбежала, Кэри приказывают прекратить расследование. И все же, несмотря на давление со стороны начальства и средств массовой информации, несмотря на то, что все зацепки ведут в тупик, блестящая и одержимая Кэри отказывается бросить девушку на произвол судьбы. Она знает, что у нее есть только 48 часов, если она хочет вернуть эту девушку живой.Тёмный психологический триллер с будоражащим сердце напряжением, СЛЕД СМЕРТИ – первая книга в захватывающей новой серии «Загадки Кэри Локк» – заставит вас перелистывать страницы всю ночь напролет.

Блейк Пирс

Триллер
След убийства
След убийства

Кэри Локк, детектив отдела пропавших без вести полиции Лос-Анджелеса, по-прежнему расследует похищение ее собственной дочери. Воодушевленная появившейся новой зацепкой, первой за многие годы, она удваивает силы, твердо решив найти свою дочь и вернуть ее живой.Между тем, Кери получает телефонный звонок от безутешного мужа, знаменитого пластического хирурга из Беверли-Хиллз, который сообщает, что его жена пропала без вести два дня назад. У богатой светской львицы нет врагов и особых причин расставаться с жизнью, и он опасается, что с его женой случилось самое худшее. Кэри берется за дело с назначенным ей напарником, которого она ненавидит, поскольку Рэй все еще выздоравливает в больнице. Расследование заводит ее вглубь элитного мира праздных богачей Беверли-Хиллз, к встречам с одинокими домохозяйками, шопоголиками и пустыми жизнями. Находясь в этом мире, Кэри все больше озадачивается противоречивыми мыслями: сбежала ли эта женщина с преследователем из мрачного тайного прошлого, или ее похитили?Или произошло нечто более зловещее?Темный психологический триллер с будоражащим сердце напряжением, СЛЕД УБИЙСТВА - книга № 2 в захватывающей новой серии «Загадки Кэри Локк» - и любимый новый персонаж - заставят вас переворачивать страницы до поздней ночи.

Блейк Пирс

Детективы
След порока
След порока

Кэри Локк, детектив отдела пропавших без вести полиции Лос-Анджелеса идет по следу похитителя собственной дочери - Коллекционера. Это приводит к ожесточенному столкновению с ним и новым уликам, которые могут после стольких лет воссоединить мать с дочерью.В то же время Кэри поручают новое дело, и часы начинают тикать. Девочка-подросток пропала без вести в Лос-Анджелесе. Ее накачали наркотиками и похитили, чтобы выставить на продажу на черный рынок. Кэри идет по горячим следам, но они постоянно путаются, потому что девушку перевозят с места на место с единственной целью: переправить ее через границу с Мексикой.В эпической, захватывающей дух игре в кошки-мышки, которая проводит их через порочный мир торговли людьми, Кэри с напарником Рэем придется превзойти себя, чтобы спасти девочку – и собственную дочь, – пока еще не слишком поздно.Тёмный психологический триллер с будоражащим сердце напряжением, СЛЕД ПОРОКА – книга № 3 в захватывающей новой серии «Загадки Кэри Локк» – и любимый новый персонаж – заставят вас перелистывать страницы всю ночь напролет.

Блейк Пирс

Триллер
След преступления
След преступления

Кэри Локк, детектив отдела пропавших без вести полиции Лос-Анджелеса идет по свежему следу своей пропавшей дочери. Она прокладывает себе путь в криминальном мире и шаг за шагом приближается к тому, чтобы найти свою дочь. Но у нее мало времени. Кэри дают новое дело: состоятельный отец звонит в полицию и сообщает, что его дочь-подросток исчезла по пути в школу. Вскоре после этого начинают приходить письма с требованиями выкупа. Запутанные, полные загадок, они дают понять, что на спасение девочки осталось совсем немного времени. Также становится известно, что это дело рук извращенного киллера, играющего с полицией в кошки-мышки. Кэри и полиция должны напрячь все силы, чтобы найти похителя, понять его требования, расшифровать письма и, главное, обхитрить его. Но этот гроссмейстер может оказаться Кэри не по зубам, и она рискует опоздать к похищенной девочке и к собственной дочери. Тёмный психологический триллер с будоражащим сердце напряжением, СЛЕД ПРЕСТУПЛЕНИЯ – книга № 4 в захватывающей новой серии «Загадки Кэри Локк» – и любимый новый персонаж – заставят вас перелистывать страницы всю ночь напролет.

Блейк Пирс

Детективы / Зарубежные детективы

Похожие книги

Чужие сны
Чужие сны

Есть мир, умирающий от жара солнца.Есть мир, умирающий от космического холода.И есть наш мир — поле боя между холодом и жаром.Существует единственный путь вернуть лед и пламя в состояние равновесия — уничтожить соперника: диверсанты-джамперы, генетика которых позволяет перемещаться между параллельными пространствами, сходятся в смертельной схватке на улицах земных городов.Писатель Денис Давыдов и его жена Карина никогда не слышали о Параллелях, но стали солдатами в чужой войне.Сможет ли Давыдов силой своего таланта остановить неизбежную гибель мира? Победит ли любовь к мужу кровожадную воительницу, проснувшуюся в сознании Карины?Может быть, сны подскажут им путь к спасению?Странные сны.Чужие сны.

dysphorea , dysphorea , Дарья Сойфер , Кира Бартоломей , Ян Михайлович Валетов

Фантастика / Детективы / Триллер / Научная Фантастика / Социально-философская фантастика