Читаем Слезы Чёрной речки полностью

Однако среди старателей находился тот, кто знал нечто большее, кто владел некоторыми фактами, считался старшим, кто имел свое веское слово, кого беспрекословно слушались и кому подчинялись все золотари, включая управляющего прииском Михалыча, кто был мудр в своих решениях и справедлив в действиях.

Семеныч сидел у входа в барак на своем излюбленном месте, на небольшой кедровой чурке, заменяющей стул. Молча вслушиваясь в переговоры мужиков, Рось неторопливо потягивал из своей берестяной кружки терпкий смородиновый чай. Иногда он внимательно смотрел на говорившего и шумно вздыхал. Когда чай закончился, Рось медленно поднялся, подошел к двери, открыл ее и выплеснул на улицу распаренные листья смородины. Затем, вернувшись, поставил кружку на стол и, с тяжелым вздохом присев обратно на чурку, испытывая терпение мужиков, полез в карман за табаком.

— Семеныч! Ну а что скажешь ты? — раздался из угла барака голос Гришки Сохатого.

— О чем говорить? — неторопливо насыпая на бумажку табак, спросил Рось.

— Как о чем?! Как ты думаешь, брали парни золото или нет?

— Брали парни золото или нет — я не ведаю. Заходили в склад или нет — не видел. А вот то, что они могли украсть золото, меня берут сомнения. Они никак не могли взять то, что они не клали.

Рось глубоко затянулся дымом, как бы настраивая старателей на разговор, посмотрел на сидящих и начал говорить:

— В то утро я встал, когда солнце уже показалось над перевалом. Наверное, выпил лишнего. Но все равно оказалось, что я проснулся первым, так как весь прииск еще спал. Вышел, значит, я на улицу из барака, стал костер заправлять, захотелось чайку испить. Хоть и голова чумная, а костер запалил, взял котелок и пошел на реку за водой. Иду, значит, случаем глянул в сторону склада, а там что-то на елке белеет. Стало, значит, мне интересно. Кликнул

Тимоху, думал, не спит. Никто не откликается. Встревожился я, пошел к складу. Иду рядом с тропинкой, по траве. С вечера гроза была, на тропинке грязь, скользко. Иду я и сразу приметил, что до меня уже здесь кто-то ходил, на траве вода сбита. Подошел к складу — на елке кальсоны висят, а у склада под навесом Тимоха храпит. Видно, над Тимохой кто-то шутку сыграл: кальсоны снял и на елку штыком приколол. Смех меня разобрал. Однако думаю, кто же это такое мог сотворить? Вокруг следов нет. А вода с травы сбита. Кто-то ходил рядом с тропками: от реки след, от барака и от землянки Михалыча. Сам себе думаю, может, Михалыч шутку сыграл? И еще одно приметил. У склада посередь полянки окурок валяется. Кто-то покурил и папироску бросил на вид. Но Тимоха папиросы не куприт, у него табак. И бросить на глаза он ее не мог, хоть и пьяный был, потому как на посту курить нельзя. Да и если он курил, то никак не бросил бы окурок на землю. Он окурки в баночку складывал, а баночка под елкой, в корнях присыпана. Решил я Тимоху уберечь от Михалыча. Поднял окурок — а он сухой. Видно, его кто-то уже после дождя бросил, может быть, уже утром. И еще... я в этом окурке кое-что приметил, но об этом чуть позже скажу.

— Говори сейчас, не томи, — нетерпеливо потребовал кто-то из мужиков.

— Не сучи ногами, придет момент — скажет, — грозно рявкнул на мужика Сохатый и уже спокойно добавил: — Говори, Семеныч, дальше.

На какое-то время Рось замолчал, закрыл глаза, как будто припоминая подробности, еще раз затянулся и, выдохнув клубы сизого дыма, продолжил:

Перейти на страницу:

Все книги серии Сибириада

Дикие пчелы
Дикие пчелы

Иван Ульянович Басаргин (1930–1976), замечательный сибирский самобытный писатель, несмотря на недолгую жизнь, успел оставить заметный след в отечественной литературе.Уже его первое крупное произведение – роман «Дикие пчелы» – стало событием в советской литературной среде. Прежде всего потому, что автор обратился не к идеологемам социалистической действительности, а к подлинной истории освоения и заселения Сибирского края первопроходцами. Главными героями романа стали потомки старообрядцев, ушедших в дебри Сихотэ-Алиня в поисках спокойной и счастливой жизни. И когда к ним пришла новая, советская власть со своими жесткими идейными установками, люди воспротивились этому и встали на защиту своей малой родины. Именно из-за правдивого рассказа о трагедии подавления в конце 1930-х годов старообрядческого мятежа роман «Дикие пчелы» так и не был издан при жизни писателя, и увидел свет лишь в 1989 году.

Иван Ульянович Басаргин

Проза / Историческая проза
Корона скифа
Корона скифа

Середина XIX века. Молодой князь Улаф Страленберг, потомок знатного шведского рода, получает от своей тетушки фамильную реликвию — бронзовую пластину с изображением оленя, якобы привезенную прадедом Улафа из сибирской ссылки. Одновременно тетушка отдает племяннику и записки славного предка, из которых Страленберг узнает о ценном кладе — короне скифа, схороненной прадедом в подземельях далекого сибирского города Томска. Улаф решает исполнить волю покойного — найти клад через сто тридцать лет после захоронения. Однако вскоре становится ясно, что не один князь знает о сокровище и добраться до Сибири будет нелегко… Второй роман в книге известного сибирского писателя Бориса Климычева "Прощаль" посвящен Гражданской войне в Сибири. Через ее кровавое горнило проходят судьбы главных героев — сына знаменитого сибирского купца Смирнова и его друга юности, сироты, воспитанного в приюте.

Борис Николаевич Климычев , Климычев Борис

Детективы / Проза / Историческая проза / Боевики

Похожие книги

Дегустатор
Дегустатор

«Это — книга о вине, а потом уже всё остальное: роман про любовь, детектив и прочее» — говорит о своем новом романе востоковед, путешественник и писатель Дмитрий Косырев, создавший за несколько лет литературную легенду под именем «Мастер Чэнь».«Дегустатор» — первый роман «самого иностранного российского автора», действие которого происходит в наши дни, и это первая книга Мастера Чэня, события которой разворачиваются в Европе и России. В одном только Косырев остается верен себе: доскональное изучение всего, о чем он пишет.В старинном замке Германии отравлен винный дегустатор. Его коллега — винный аналитик Сергей Рокотов — оказывается вовлеченным в расследование этого немыслимого убийства. Что это: старинное проклятье или попытка срывов важных политических переговоров? Найти разгадку для Рокотова, в биографии которого и так немало тайн, — не только дело чести, но и вопрос личного характера…

Мастер Чэнь

Современная проза / Проза / Современная русская и зарубежная проза