Читаем Слезы небес полностью

– Для меня сделать то, о чем ты меня просишь, значит вернуться к тому, что я знаю, а это равносильно убийству, и я на это не пойду. Никогда. Какую бы выгоду это мне ни сулило, оно того не стоит.

– Но…

– Элли…

Я убрал волосы от ее лица.

– Ярость… злость… они такие же реальные, как и мы с тобой. И хотя у них нет тел, они живые, они живут внутри нас. Обитают в наших душах. Поступить так, как ты меня просишь, значит выпустить их наружу, где они разольются по всему миру и заразят собой других людей. Если же нет – они умрут вместе со мной. Я унесу их с собой в могилу. Это единственный способ выиграть войну, которую я веду вот уже пятьдесят четыре года.

– А как же я? – Она вцепилась в мою рубашку и притянула меня к себе. – Ты подумал обо мне?

Бекка обняла меня за плечи, и мы все вчетвером зашагали к дому. Там мы сели на крыльце, где я поведал Элли историю моих странствий за последний год и еще пару других. Думаю, мне нет нужды говорить вам, что, слушая меня, она беспрестанно лила слезы.

Когда я закончил, она рассказала мне про жизнь на мысе Сен-Блас. Мануэль, Хавьер, Питер и Виктор перевезли большую часть аттракционов луна-парка и установили их по другую сторону дороги. Дело пошло так хорошо, что им пришлось нанять себе в помощь кое-кого из своих старых знакомых по трейлерному парку. Бобби тоже принял участие в их судьбе, а она, в свою очередь, помогла им заполнить и подать документы на получение гражданства. Теперь Каталина заправляет рестораном практически в одиночку. Дети ходят в школу. Роско в целом тоже доволен жизнью, однако частенько можно увидеть, как он стоит на крыльце и с тоской смотрит в ту сторону, где в последний раз видел мой грузовик. «Голубой торнадо» процветал, получая массу хвалебных отзывов, а мой «Корвет» тоскливо дожидался моего возвращения.

– А как же ты? – спросил я.

– Я вечерами брожу по берегу. И храню в себе мою любовь.

Пока мы разговаривали, уже почти стемнело. Тим вернулся из кухни с радиоприемником.

– Думаю, вам будет интересно это послушать.

Полный горечи голос принадлежал продюсеру Сюзи.

– Мы будем держать вас в курсе всю ночь, вплоть до самого утра. Но мы с вами давно знаем Сюзи, пережили с ней и взлеты, и падения. Все началось с ее желания найти отца. Увы, ее мечте не суждено было сбыться. Затем в прошлом году этот жуткий скандал с Джозефом Бруксом. – Пауза. – Не знаю, вернется ли Сюзи к микрофону. Она жива, но… Я не знаю, что будет дальше. Возможно, мы потеряли тот единственный голос, который вселял в нас надежду и веру.

Выключив радио, Тим объяснил, что Сюзи в бессознательном состоянии была найдена в ее лос-анджелесском доме. Рядом обнаружили пустой пузырек из-под таблеток. Ее едва успели доставить в больницу.

Я какое-то время сидел молча.

– Что ты думаешь? – наконец спросила меня Элли.

– Думаю, что даже спустя сорок лет война продолжает убивать людей. – Я повернулся к ней. – Ты торопишься вернуться домой?

Элли лишь еще крепче стиснула мою руку.

– Даже не надейся, что я выпущу тебя из поля зрения, – сказала она и поцеловала меня. – Ни за что и никогда.

<p>Глава 38</p>

Мы сели в машину и покатили в Лос-Анджелес, где нашли нужную нам больницу. У меня не было никаких сомнений на тот счет, что меня к ней не пустят, но, как говорится, попытка не пытка. Я дошел до шестого этажа. Здесь телекомпания Сюзи выставила двоих качков-вышибал, коим было поручено не допустить, чтобы средства массовой информации превратили ее попытку самоубийства в еще больший цирк.

– Даже не думай, – заявили они, упершись мне ладонями в грудь, и покачали головами.

– Хочу сказать ей одну вещь, которую ей будет приятно услышать.

– Извини, приятель.

Услышав шум, к нам по коридору вышла продюсер передачи. Увидев меня, она ткнула в меня пальцем.

– Что вы здесь забыли?

Затем она заметила Элли. Ее лицо тотчас изменилось. Скажем так, маска на нем из стальной стала деревянной.

– Я хочу ей кое-что сказать.

Мои слова не произвели на нее впечатления.

– Понятно. – Она повернулась, чтобы уйти. – Мало вам той боли, какую вы ей причинили.

– Речь идет об ее отце.

– Неужели? – она выгнула бровь. – Вы располагаете информацией об ее отце?

– Я знаю, что с ним случилось.

– Это откуда же?

– Я был с ним рядом.

– Вы можете это доказать?

– Могу.

Она пристально посмотрела на меня.

– Почему именно сейчас?

– Потому что это причиняет боль.

– Кому? Вам или ей?

– Нам обоим.

Она посмотрела на Элли:

– Вы ему верите?

– Да.

Продюсерша пожала плечами.

– Советую вам, войдя, втянуть головы в плечи. Возможно, она выплеснет на вас всю свою ярость.

Я вошел. Элли следом за мной. Сюзи лежала на кровати, глядя в окно. Взгляд ее был устремлен далеко-далеко, за тысячи миль. Рискуя удостоиться пощечины или оплеухи, я сел рядом с ней и взял ее руку.

– Я должен рассказать тебе одну историю, – прошептал я.

Она медленно повернула ко мне голову.

– Я не уверена, что переживу еще одну твою историю.

Затем она увидела рядом со мной Элли.

– Ты с ним? – растерянно спросила она.

Элли кивнула.

– Просто выслушай его.

Ко мне шагнул телохранитель и положил руку мне на плечо.

– Убрать его отсюда, мисс Сюзи?

Перейти на страницу:

Все книги серии Я буду любить тебя вечно. Бестселлеры Чарльза Мартина

Похожие книги