Читаем Слова подвижнические (Репринт изд. 1911 г.) полностью

Искушенія. Безъ попущенія искушеній невозможно познать намъ истины (сл. 1, стр. 2).—Не должно бояться искушеній, и почему? (сл. 5, стр. 28).—Объ отвращеніи какихъ искушеній должно молиться? (сл. 5, стр. 28—30).—Къ искушеніямъ тѣлеснымъ должно приготовляться, и какая отъ нихъ польза? (сл. 5, стр. 28—29).—Должно молиться и относительно тѣлесныхъ искушеній, и почему? (сл. 6, стр. 31).—Подвергшіеся искушеніямъ должны мужественно противостоять имъ, пренебрегая тѣломъ и предавая душу Богу (сл. 6, стр. 31; сл. 60, стр. 331).—Тѣло, боящееся искушеній (скорбей и лишеній), дѣлается другомъ грѣха (сл. 22, стр. 110).—Чѣмъ утѣшать себя въ искушеніяхъ пустынножителю? (сл. 22, стр. 111).—Въ искушеніяхъ твоихъ будь исполненъ радости, и почему? (сл. 31, стр. 140).—Какое бываетъ преуспѣяніе отъ покорнаго претерпѣнія искушеній? (сл. 31, стр. 141).—Богъ нерѣдко попускаетъ добродѣтельнымъ {28} впадать въ тѣлесныя искушенія (сл. 35, стр. 151).—Идущій путемъ правды и впадающій въ искушенія тѣлесныя долженъ радоваться этому и благодарить Бога (сл. 35, стр. 151—152).—Иначе нельзя быть и облагодѣтельствованнымъ отъ Бога, какъ чрезъ ниспосланіе Имъ искушеній за истину (сл. 35, стр. 152).—Пребывающимъ въ искушеніяхъ Промыслъ никогда не попускаетъ впасть въ руки демоновъ (сл. 35, стр. 153).—Для чего Богъ попускаетъ искушенія на любящихъ Его? (сл. 37, стр. 156—157).—Всякому человѣку полезны искушенія (сл. 37, стр. 158).—Какую пользу приносятъ искушенія подвижникамъ, и какую — духовнослабымъ и спящимъ? (сл. 37, стр. 158).—Всякому человѣку время искушеній бываетъ горько (сл. 37, стр. 158).—Безъ помощи Божіей нельзя выдержать искушеній (сл. 37, стр. 158).—Разсужденіе объ искушеніяхъ, претерпѣваемыхъ подвижниками (сл. 45, стр. 189—190).—Что должно дѣлать, когда пріосѣняетъ благодать и отступаетъ искушеніе? (сл. 46, стр. 197).—Искушенія попускаются на насъ, чтобы мы не превозносились (сл. 47, стр. 202).—Искушенія, постигавшія Ап. Павла, расширяли въ немъ вселеніе Божіе (сл. 47, стр. 203).—Если Ап. Павлу нужны и полезны были скорби и искушенія, то тѣмъ болѣе необходимы онѣ намъ (сл. 47, стр. 204).—Когда Божественная благодать утвердитъ человѣка въ упованіи на Бога, то попускаются на него искушенія по мѣрѣ силъ его (сл. 49, стр. 219).—Когда благодать усмотритъ въ человѣкѣ самомнѣніе, то попускаетъ на него сильныя искушенія, чтобы смирить его (сл. 49, стр. 219).—Любовь къ міру искореняется изъ сердца притокомъ искушеній, устремляющихся на тѣло (сл. 51, стр. 226).—Душа, утѣсняемая искушеніями, прилепляется къ Богу, а, освободившись отъ искушеній, предается паренію (сл. 51, стр. 227).—Если мы смиримся во время попущенія на насъ искушеній, то они скоро проходятъ; а если ожесточимся, не покаемся, станемъ обвинять людей, бѣсовъ, иногда же и правду Божію, то насъ постигаютъ еще большія скорби и искушенія (сл. 51, стр. 227—228).—Примѣры искушеній отъ бѣсовъ (сл. 55, стр. 273, 274).—Если хочешь положить начало доброму дѣланію, приготовься сперва къ искушеніямъ, и почему это необходимо? (сл. 57, стр. 292).—Съ какою цѣлью діаволъ устрояетъ искушенія? (сл. 57, стр. 292).—Искушенія, и діаволомъ наводимыя, попускаетъ Богъ (сл. 57, стр. 292; сл. 60, стр. 324).—Промыслъ Божій открывается людямъ преимущественно тогда, когда ради Бога входятъ они въ великое искушеніе (сл. 57, стр. 295).—Безъ искушеній никто не можетъ пріобрѣсти мудрости {29} духовной (подаваемой Духомъ) (сл. 57, стр. 297).—Безъ вѣры и упованія душа не можетъ отважиться на искушенія (сл. 57, стр. 297).—Для чего попускаетъ на насъ Господь скорби и искушенія? (сл. 57, стр. 298).—Какъ близки между собою вѣки на глазахъ, такъ искушенія близки къ людямъ (сл. 57, стр. 299).—Кого изъ подвизающихся Богъ попускаетъ искушать діаволу, и кого — нѣтъ? (сл. 60, стр. 324—325).—Какими искушеніями и съ какою цѣлью попускаетъ Богъ діаволу искушать святыхъ? (сл. 60, стр. 330—331).—Человѣкъ не можетъ познать немощи своей безъ искушенія тѣлеснаго или душевнаго (сл. 61, стр. 333).—Богъ попускаетъ на человѣка искушенія для того, чтобы онъ позналъ свою немощь и смирился (сл. 61, стр. 335—336).—Истинное вѣдѣніе есть порожденіе искушеній (сл. 74, стр. 372).—Безъ искушеній нельзя достигнуть нестяжательности (сл. 78, стр. 385—386).—Кто можетъ переносить искушенія? (сл. 78, стр. 386).—Чѣмъ больше идетъ человѣкъ по пути добродѣтели, тѣмъ болѣе встрѣчаетъ онъ искушеній, и какого рода бываютъ эти искушенія? (сл. 78, стр. 387).—Неспособный къ перенесенію великихъ искушеній не можетъ получить и великихъ дарованій (сл. 78, стр. 388).—Что бываетъ прежде: искушеніе или дарованіе? (сл. 78, стр. 388).—Почему во время искушеній слѣдуетъ испытывать и радость, и страхъ? (сл. 78, стр. 388).—Какія искушенія посылаются смиренномудрымъ? (сл. 78, стр. 389).—Богъ соразмѣряетъ искушенія съ силами человѣка (сл. 78, стр. 389).—Какія искушенія попускаются на гордыхъ? (сл. 78, стр. 390).—Какъ распознавать свойства искушеній? (сл. 78, стр. 391).—Искушенія побѣждаются смиренномудріемъ (сл. 78, стр. 391—392).—Господь избавляетъ человѣка отъ искушеній и скорбей, не отнимая ихъ, а подавая ему терпѣніе (сл. 79, стр. 392).—(См. Крестъ. Скорби).

Перейти на страницу:

Похожие книги

Крестный путь
Крестный путь

Владимир Личутин впервые в современной прозе обращается к теме русского религиозного раскола - этой национальной драме, что постигла Русь в XVII веке и сопровождает русский народ и поныне.Роман этот необычайно актуален: из далекого прошлого наши предки предупреждают нас, взывая к добру, ограждают от возможных бедствий, напоминают о славных страницах истории российской, когда «... в какой-нибудь десяток лет Русь неслыханно обросла землями и вновь стала великою».Роман «Раскол», издаваемый в 3-х книгах: «Венчание на царство», «Крестный путь» и «Вознесение», отличается остросюжетным, напряженным действием, точно передающим дух времени, колорит истории, характеры реальных исторических лиц - протопопа Аввакума, патриарха Никона.Читателя ожидает погружение в живописный мир русского быта и образов XVII века.

Владимир Владимирович Личутин , Дафна дю Морье , Сергей Иванович Кравченко , Хосемария Эскрива

Проза / Историческая проза / Современная русская и зарубежная проза / Религия, религиозная литература / Современная проза
Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)
Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)

Данный перевод Библии выполнен Институтом перевода Библии в Заокском. В настоящем издании, адресованном современному читателю, используются по преимуществу находящиеся в живом обращении слова, словосочетания и идиомы. Устаревшие и архаичные слова и выражения допускаются лишь в той мере, в какой они необходимы для передачи колорита повествования и для адекватного представления смысловых оттенков фразы. В то же время было найдено целесообразным воздерживаться от использования остросовременной, скоропреходящей лексики и такого же синтаксиса, дабы не нарушить той размеренности, естественной простоты и органичной величавости изложения, которые отличают метафизически несуетный текст Писания.Как в прежних изданиях, так и в настоящем наш коллектив переводчиков стремился сохранить и продолжить то наилучшее, что было достигнуто усилиями библейских обществ мира в деле перевода Священного Писания. Стремясь сделать свой перевод доступным и понятным, мы, однако, по — прежнему противостояли искушению использовать грубые и вульгарные слова и фразы — ту лексику, которая обычно появляется во времена социальных потрясений — революций и смут. Мы пытались передать Весть Писания словами общепринятыми, устоявшимися и в таких выражениях, которые продолжали бы добрые традиции старых (теперь уже малодоступных) переводов Библии на родной язык наших соотечественников.В традиционном иудаизме и христианстве Библия — не только исторический документ, который следует беречь, не только литературный памятник, которым можно любоваться и восхищаться. Книга эта была и остается уникальнейшим посланием о предложенном Богом разрешении человеческих проблем на земле, о жизни и учении Иисуса Христа, открывшего человечеству путь в непрекращающуюся жизнь мира, святости, добра и любви. Весть об этом должна прозвучать для наших современников в прямо обращенных к ним словах, на языке простом и близком их восприятию.Данная версия Библии включает весь Новый Завет и часть Ветхого Завета, в котором отсутствуют исторические и поэтические книги. Выпуск всех книг Библии намечен Институтом перевода Библии на 2015 год.

BTI , Библия

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика