Тут англичанин всерьез забеспокоился; он мужественно орудовал поводьями, плеткой; кричал, чтобы заставить коня вырваться вперед, тщетно пытался обойти кобылу то с одной, то с другой стороны, а вокруг веселилась и от души хохотала толпа. Побуждаемое недругом, почти упиравшимся в ее впалый зад, неправдоподобное четвероногое животное посылало «улыбки» направо и налево с такой своевременной аккуратностью, что соперника «вырубало» как раз в тот момент, когда он был близок к успеху. И наконец, когда неимоверными усилиями англичанину удалось незадолго до финиша немного протиснуться вперед, этот ночной кошмар в образе лошади повернулся и встал морда к морде перед жеребцом, устремив на того зловещий взгляд и скорчив такую гнусную гримасу, что бедный породистый жеребец, издав почти человеческий вопль ужаса, повернул на 180 градусов и со скоростью ветра помчался назад, принеся полковнику чистую победу за двадцать минут и десять секунд.
Неудача Хоупа и Вандела[102]
Не стану утомлять тебя, дорогой друг, рассказом о своем путешествии из Нового Орлеана в этот северный край. В Чикаго холодно, поверь мне, и приехавший сюда, подобно мне, южанин, не захвативший запасных носа и ушей, пожалеет, что проявил экономию, готовясь к поездке.
Теперь о бизнесе. Озеро Мичиган — сплошной лед. Вообрази, дитя знойного юга, кусок никому не принадлежащего льда длиной в триста миль, шириной — в сорок и толщиной — в шесть футов! Пайки, дорогой, это звучит, как сказка. Но твой партнер по фирме «Хоуп и Вандел, Оптовая продажа ботинок и туфель, Новый Орлеан» никогда не был пойман на лжи. Мой план — прибрать к рукам этот лед. Срочно ликвидируй фирму и сразу высылай деньги. Я построю склад не меньше Капитолия в Вашингтоне, набью его до отказа и вышлю в твое распоряжение то, в чем так нуждается южный рынок. Я могу слать лед пластинами для покрытия катков и для облицовки каминов, в виде кубиков для напитков или в растворе для мороженого и прочих целей. Великая штука — этот лед!
Вкладываю в письмо тонкую полоску как образец. Видел ли ты когда-нибудь такой прелестный лед?
Твое письмо, страшно испорченное пятнами и подтеками, невозможно прочитать. Похоже, оно добиралось по воде. Но с помощью химикатов и фотографии я все же его разобрал. Однако ты забыл вложить образец льда.
Я все продал (к сожалению, с убытками из-за срочности) и вкладываю в конверт чек на всю сумму. Начинать мне принимать заказы? Я тебе безоговорочно доверяю, но не пытался ли кто-нибудь добывать лед в наших краях? Есть ведь озеро Пончартрейн, как ты знаешь.
Ванни, дорогой, тебе бы понравился наш новый склад для льда. Хотя он сколочен из досок и делался на скорую руку, но очень красив и стоит уйму денег, хоть я и не платил арендную плату за землю. Размером он с вашингтонский Капитолий. Как думаешь, не установить ли на нем шпиль? Работа почти закончена — пятьдесят человек днем и ночью режут и укладывают на хранение лед — ужасно холодно! Кстати, лед уже не десять футов толщиной, как я тебе писал, а меньше. Но не волнуйся, его здесь много.
Наш склад отстоит от города на восемь или десять миль, так что гости меня не беспокоят, и это большое облегчение. Слышал бы ты, как здесь смеются, прямо давятся от смеха!
Это звучит почти неправдоподобно, Ванни, но, поверь, наш лед становится холоднее по мере наступления теплой погоды! Это правда, упомяни об этом в рекламе.
Все идет хорошо. У меня сотни заказов. У нашей фирмы «Нью-Орлеанз и Чикаго, Самый Холодный Лед» торговля пойдет бойко. Но ты не сказал, каков лед на вкус — соленый или нет? Если нет, он не годится для готовки, а если соленый — испортит мятный коктейль.
В середине он такой же холодный, как по краям?
На Озерах открылась навигация, пароходы так и снуют. Я плыву в Буффало с документацией по «Самому Холодному Льду» в кармане жилета. Мы банкроты, мой бедный Пайки, и судьба наша непредсказуема. Договорись о встрече с кредиторами и сам не приходи.