Читаем Случай в Москве полностью

Потом ему казалось, что это было последним, что он видел. Странная штука память! «Почему я запомнил именно это?» Лицо ее было таким бледным, что светилось в полумраке. Губы приоткрылись, глаза как плошки. «А хорошенькая», – мелькнула дурацкая мысль.

Но взрыв раздался не сразу, нет.

Изотов страшным голосом рявкнул по-русски:

– Лож-жись!

Мурин кинулся к незнакомке, чтобы повалить на пол вместе с собой. Ремиз. Нога его вдруг не встретила опоры. Руки скользнули по шелку. Потом стали хватать воздух, доски, балки – все напрасно, они с треском осыпались. Как черт в ярмарочном балагане на Адмиралтейском лугу, Мурин провалился в преисподнюю – на первый этаж, и рухнул на пол. Не убился: хватаясь руками за что попало, он все-таки сумел замедлить падение, смягчить удар об пол. Но все равно вышибло дух, потемнело в глазах. «Твою мать». Не сразу встал на четвереньки.

И вот тогда-то бахнуло. Да так, что тряхнуло весь мир. И Мурин тоже опрокинулся.

Когда он подтянул к телу локоть, навалился на него, вокруг слоями клубился белый пороховой дым. В горле першило от пыли. Саднило ладони. Пистолета в них не было. Голова как пудовая. А над ней – щерилась досками дыра, в которую он провалился. И которая, скорее всего, спасла ему жизнь.

Перед глазами роились мушки. Мурин прищурился. Сквозь рой, дым от взрыва и пыль ему показалось, что наверху маячила фигура. Или это стены наклонились? Его замутило. В остальном цел? Он перевалился, встал на четвереньки. Вроде цел. Пополз. Кто-то кричал. Снаружи? Внутри? Голоса размазывались, как варенье, – длинными вязкими нитями. Кто-то поднял его руку, перекинул себе через шею, поднырнул всем телом. Мурин ощутил жесткие мундирные шнуры и понял, что это Изотов. И что рукав у него мокрый и пахнет железом. Изотова, видать, зацепило.

– Погоди…

– Я успел его прикончить! Мерзавец хотел нас отправить к праотцам.

– Где… та… дама… – Мурин мотал головой, пытаясь обернуться.

Изотов, пыхтя, волок его сквозь дым. Выволок наружу, положил. Мурин тотчас попытался сесть. Увидел лужицу крови, по краям прихваченную пылью. Но кровь была не его: она вытекала из ноги мужчины в сюртуке, который лежал рядом на давно развороченной мостовой и громко стонал. Вокруг него уже собрались люди в цивильном платье. Ахали, тихо переговаривались, показывали на дом. Откуда только взялись? Изотов ринулся к ним. Что-то им втолковывал. Он был похож на пастушью собаку, которая суетится вокруг перепуганных овец. Мурин увидел, что дамы среди них не было.

– А, черт! Изотов! Она осталась там!

К ним по горбатенькой улице уже скакал казак с саблей наголо. Второй круто развернул коня и понесся прочь – за подмогой.

– Ты куда, Мурин! Стой! – Изотов обхватил его за пояс. – Сдурел?

– Сгорит же!

– Саперов подождем. В печах наверняка до черта заложено. Разметает тебя по всей Москве.

– Два раза не помрешь!

Мурин отпихнул товарища и нырнул в густой белый дым.

– Мадам! …Мадам! …Сударыня! – звал он то по-французски, то по-русски.

Ни зги было не видать. Сердце колотилось, как бешеное. В мозгу роились картины Бородина: такой же белый непроглядный дым после пушечного выстрела. И вдруг – на тебя, как кошмар во сне, вываливает французская конница. В голове звенело. Мысли путались. Мурин соображал с трудом. Так, второй этаж. Он наткнулся на остатки перил. Ногой стал нащупывать ступени. Еще раз пролететь с этажа на этаж не улыбалось. Два раза не помрешь, конечно, но и удача два раза подряд не приходит.

– Сударыня!

Нос уловил горьковатый запах. К пороховому дыму взрыва примешивался запах гари: очевидно, занялся огонь, пока еще невидимый. Мурин пригнулся как можно ниже, ибо знал, что дым обычно стелется к потолку. Торчали вывороченные доски.

Женщина была мертва. Это Мурин сразу понял. Живые так не лежат. Но все же подобрался к ней. Поднял за плечи. Голова мягко откинулась. Мурин опустил мертвую. Досада на собственное бессилие впилась в сердце. Мурин потянул с мертвой косынку, накрыл ей лицо. Но предаваться смятению и раздумывать было некогда, он всем телом чувствовал, что прибавляется жар. Огонь, еще пока невидимый ему, подбирался к добыче. Пора было удирать, пока пламя не отрезало путь. И тут Мурин заметил второе тело, которое сперва принял за ворох тряпья. Подполз к нему, дым ел глаза, нос и рот уже приходилось закрывать рукавом. Кашляя, Мурин перевернул тело. Мужчина. Злодей, которого уложил Изотов. Лицо запало. Платье цивильное. Грязный и замызганный. Именно поэтому Мурин заметил блик на руке мертвеца. На безымянном пальце тускло блестело простое кольцо. Оно было надвинуто до половины. Не соображая толком, что делает и зачем, Мурин снял это кольцо, сунул себе в сапог, чтобы не потерять, и опрометью бросился прочь.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Охота на царя
Охота на царя

Его считают «восходящей звездой русского сыска». Несмотря на молодость, он опытен, наблюдателен и умен, способен согнуть в руках подкову и в одиночку обезоружить матерого преступника. В его послужном списке немало громких дел, успешных арестов не только воров и аферистов, но и отъявленных душегубов. Имя сыщика Алексея Лыкова известно даже в Петербурге, где ему поручено новое задание особой важности.Террористы из «Народной воли» объявили настоящую охоту на царя. Очередное покушение готовится во время высочайшего визита в Нижний Новгород. Кроме фанатиков-бомбистов, в смертельную игру ввязалась и могущественная верхушка уголовного мира. Алексей Лыков должен любой ценой остановить преступников и предотвратить цареубийство.

Леонид Савельевич Савельев , Николай Свечин

Детективы / Исторический детектив / Проза для детей / Исторические детективы
Змееед
Змееед

Действие новой остросюжетной исторической повести Виктора Суворова «Змееед», приквела романов-бестселлеров «Контроль» и «Выбор», разворачивается в 1936 году в обстановке не прекращающейся борьбы за власть, интриг и заговоров внутри руководства СССР. Повесть рассказывает о самом начале процесса укрощения Сталиным карательной машины Советского Союза; читатель узнает о том, при каких обстоятельствах судьба свела друг с другом главных героев романов «Контроль» и «Выбор» и какую цену пришлось заплатить каждому из них за неограниченную власть и возможность распоряжаться судьбами других людей.Повесть «Змееед» — уникальная историческая реконструкция событий 1936 года, в том числе событий малоизвестных, а прототипами ее главных героев — Александра Холованова, Ширманова, Сей Сеича и других — стали реальные исторические личности, работавшие рука об руку со Сталиным и помогавшие ему подняться на вершину власти. В центре повествования — карьера главного героя по кличке Змееед в органах НКВД от простого наблюдателя, агента наружной слежки и палача, исполнителя смертных приговоров, работающего с особо важными «клиентами», до уполномоченного по особо важным делам, заместителя одного из приближенных Сталина и руководителя специальной ударной группы, проводящей тайные операции по всей Европе.В специальном приложении собраны более 50 фотографий 1930-х годов, в том числе уникальные архивные снимки, публикующиеся впервые, рассказывающие о действующих лицах повести и прототипах ее героев.

Виктор Суворов

Исторический детектив