Читаем Случай в Москве полностью

Вспомнил он о нем, только уже когда стянул сапоги, чтобы лечь. Ночлег гусары разбили в брошенном особняке, когда-то, вероятно, богатом, теперь ободранном до нитки. Разбрелись. Устроились на полу. Зато хоть крыша над головой. Зала была полна. По комнатам насобирали обломков мебели, растопили камин. Все предавались вечерним досугам. Кто курил трубку. Кто резался в карты. Кто-то читал здесь же, в особняке, подобранную с полу книгу, разворачивая ее к свече. Другие негромко разговаривали.

Пленный француз лежал в углу, накрывшись шинелью Мурина: старался не мозолить людям глаза. Кольцо выпало, покатилось по полу. Мурин поймал его. Ощутил пальцами неровности. Поднес к глазам, повернулся к свече. На внутренней стороне кольца разглядел гравировку: «17 juin. Ensemble pour toujours». «“17 июня. Вместе навсегда”. А погибла. Когда все самое страшное было уже позади». Мурину стало горько. Счастье этих двоих оказалось куда короче вечности.

– Жена ваша? – отозвался пленный, заметив круглый блеск золота.

Мурин, глядя сквозь кольцо, точно в прицел, покачал головой. «Должно быть, на кольцо и позарился мародер там, в пустом доме, – подумал он. – Как нелепо».

– Невеста? – предположил Арман.

Мурин, не ответив, убрал кольцо в кошелек.

– А у меня есть, – похвастался француз.

– Может, и ее портрет у тебя с собой тоже есть? – задиристо вмешался голос, и Мурин понял, что их слушали. Что их все время слушают.

Остальные тут же умолкли.

– Конечно, – невозмутимо ответил француз и, постучав себя пальцем по темени (отчего шутник прикусил язык), пояснил: – Вот здесь. Всегда со мной.

«Вместе навсегда». Надпись на кольце тут же пришла Мурину на ум. Опять пронзила грусть. Живые продолжали жить и надеяться на встречу, только мертвым надеяться не на что.

– Гляжу, Мурин, французу твоему палец в рот не клади, – сказал кто-то.

– Я узнал, где собирают пленных в обоз, – несколько громче нужного заговорил Мурин, чтобы не дать перебранке разгореться. – Завтра я вас туда отведу и сдам.

Шутник проворчал что-то, отвернулся, захлопотал, приготовляясь ко сну. Все снова занялись своими делами.

Мурин понизил голос, наклонился к французу:

– А до той поры носа отсюда не высовывайте. Если жизнь дорога.

Арман посмотрел на Мурина. Но, не решившись задать свой вопрос вслух, накрыл голову шинелью.

Глава 5

Горбатенькую улицу эту он сразу узнал. На следующий день, когда они проезжали с Изотовым мимо, она мелькнула по правую руку.

– Изотов, погоди, – бросил Мурин и развернул Азамата.

– Куда ты? – донеслось в спину. – Но…

– Езжай вперед, я тебя догоню.

У обгорелых развалин дома Мурин спрыгнул. Крыша обрушилась. Торчала почерневшая печь и труба. Азамат, чуя тепло недавнего пожара, напрягся, фыркнул, заплясал на месте. Мурин похлопал его по шее. Пожарная рота закончила работу, увезла бочки и трубы. В развалинах возились саперы.

– Что, ребята, – крикнул Мурин, – на Луну сегодня полетим?

– Не сегодня. Здесь чисто, – отозвался один, сдвинув со лба кивер. Лоб был грязен от пепла и пота.

– Что ж тогда вчера бахнуло?

– Хрен его знает. Офицер из патруля вчера рассказал, они с товарищем делали объезд и на какую-то каналью в доме наткнулись. Мародер, видать.

Мурин понял, что под офицером тот имеет в виду Изотова.

– Успел, сука, долбануть. Бабенка какая-то в доме была, тоже погибла.

«Бабенка какая-то…» – нахмурился Мурин, прошел по пепелищу. Мысль о кольце с романтической надписью не выходила у него из головы. «Как это печально. Как несправедливо, – думал он о незнакомой ему влюбленной паре, которую вчера разлучила смерть. – Какая ужасная участь».

Прямо на заднем дворе солдаты копали яму. Рядом, обернутые тканью, лежали в ряд тела. Мурин подошел, поздоровался. Солдаты перестали копать. Один поставил ногу на лопату. Значит, начальство, понял Мурин. Подошел, угостил из кисета табаком. Солдат тут же заложил себе щепоть за губу. Мурин кивнул на тела:

– Тоже со вчерашнего случая, что ль?

«Неужели в сгоревшем доме было так много обитателей?» – удивился. Вчера дом показался ему давно заброшенным.

– Не. От вчерашних одни головешки остались. Косточки мы в мешок собрали. Вон, – указал подбородком он. – А этих, – он показал на тела, – в развалинах поблизости понабрали. Кто раньше помер, кто позже. Всякого хватает. Похоронные команды только и успевают подносить.

«Ведь ее возлюбленный даже и не будет знать, где искать ее могилу!» – пришло Мурину на ум, когда он глянул на мешок с костями. Повинуясь странному порыву, присел к нему, развязал, раздвинул горловину, заглянул. Увидел закопченные скаты двух черепов, черные дуги ребер. В горло ударила желчь. Мурин поспешно выпрямился. Попятился. Мысль о том, что бедная жертва обречена теперь до скончания мира делить могилу с грабителем, своим убийцей, поразила его. Даже после смерти ее человеческое достоинство было попрано.

– Что ж вы свалили их в кучу, – возмутился. – Это разве по-людски?

– На войне…

– Здесь уже войны нет.

– Ты нас-то не попрекай, – обиделся солдат. – Могли бы кости просто в яму бросить.

– Прости, – осекся Мурин. – Просто… Не по-людски.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Охота на царя
Охота на царя

Его считают «восходящей звездой русского сыска». Несмотря на молодость, он опытен, наблюдателен и умен, способен согнуть в руках подкову и в одиночку обезоружить матерого преступника. В его послужном списке немало громких дел, успешных арестов не только воров и аферистов, но и отъявленных душегубов. Имя сыщика Алексея Лыкова известно даже в Петербурге, где ему поручено новое задание особой важности.Террористы из «Народной воли» объявили настоящую охоту на царя. Очередное покушение готовится во время высочайшего визита в Нижний Новгород. Кроме фанатиков-бомбистов, в смертельную игру ввязалась и могущественная верхушка уголовного мира. Алексей Лыков должен любой ценой остановить преступников и предотвратить цареубийство.

Леонид Савельевич Савельев , Николай Свечин

Детективы / Исторический детектив / Проза для детей / Исторические детективы
Змееед
Змееед

Действие новой остросюжетной исторической повести Виктора Суворова «Змееед», приквела романов-бестселлеров «Контроль» и «Выбор», разворачивается в 1936 году в обстановке не прекращающейся борьбы за власть, интриг и заговоров внутри руководства СССР. Повесть рассказывает о самом начале процесса укрощения Сталиным карательной машины Советского Союза; читатель узнает о том, при каких обстоятельствах судьба свела друг с другом главных героев романов «Контроль» и «Выбор» и какую цену пришлось заплатить каждому из них за неограниченную власть и возможность распоряжаться судьбами других людей.Повесть «Змееед» — уникальная историческая реконструкция событий 1936 года, в том числе событий малоизвестных, а прототипами ее главных героев — Александра Холованова, Ширманова, Сей Сеича и других — стали реальные исторические личности, работавшие рука об руку со Сталиным и помогавшие ему подняться на вершину власти. В центре повествования — карьера главного героя по кличке Змееед в органах НКВД от простого наблюдателя, агента наружной слежки и палача, исполнителя смертных приговоров, работающего с особо важными «клиентами», до уполномоченного по особо важным делам, заместителя одного из приближенных Сталина и руководителя специальной ударной группы, проводящей тайные операции по всей Европе.В специальном приложении собраны более 50 фотографий 1930-х годов, в том числе уникальные архивные снимки, публикующиеся впервые, рассказывающие о действующих лицах повести и прототипах ее героев.

Виктор Суворов

Исторический детектив