Глория Клейн, и ее лицо было закрыто вуалью.
— А вот и она, — с удовлетворением
произнесла леди Рабуш, — проходите, голубушка, присаживайтесь за стол. У нас с Вами очень
серьезный разговор сейчас состоится и при
свидетелях, надеюсь, Вы понимаете, о чем я?
— А Вы уверены, что лордам это нужно
слышать? — очень спокойно уточнила Глория и
села на стул, предложенный инспектором.
— Конечно, потому что я собираюсь
обнародовать правду, и очень хорошо, что здесь и
сейчас находятся слуги закона, — со странной
надменностью продолжила леди Рабуш. — Вы, я
уверена в этом, знакомы с инспектором Робином
Габером, не так ли, Гленн?
Леди Агата ахнула и схватилась за сердце, хозяйка пансиона мгновенно подала леди Джейн
сердечные капли и нюхательную соль, а мужчины
развернулись к леди Бензен.
— На что Вы, леди Рабуш, намекаете? — сухо
спросил старший следователь, а инспектор взял
дочь за руку и сжал.
— Намекаю? Нет, старший следователь, я
говорю правду. Перед Вами за столом не Глория
Фэйн, а подброшенная в приют сиротка, чья мать —
служанка из Гринвичхолла — умолила леди
Рудбекию забрать дочь. Глория Фэйн — это я!
— Хм, очень странно, — сказал старший
следователь и предложил, — чем докажете?
Документы, артефакты, свидетельства… мы ждем.
— Я расскажу всю историю, лорд. От начала и
до конца, — милостиво улыбнулась леди Рабуш, а я
поймала себя на мысли, и вроде не я одна, что
перед
нами
разыгрывалась
хорошо
отрепетированная мизансцена. — Леди Рудбекия по
одной только ей ведомой причине забрала меня у
своей подруги, имя не называлось, но я думаю, что
это как-то связано с Винтерсами. Ну, Вы сами
понимаете, кто-то из дочек, внучек… в общем, чтобы не было позора, с глаз долой — из сердца
вон. Наверное, где-то в душе она понимала, что
поступили со мной нехорошо, и потому окружила
меня нежностью и любовью. Ее родственница, леди
Мэйси Фэйн, — я получала у нее дополнительные
уроки — однажды намекнула, что во мне текут
голубые крови. С Гленн мы были в одном классе и
по странной причине немного похожи друг на
друга, хотя, если ее мать служанка в Гринвичхолле, тогда не удивительно, не правда ли? А так как в
классе были только мы, то пришлось подружиться, и вскоре я смекнула, что нужно использовать
открывшиеся возможности…
— Погодите, Вы сказали, что похожи, но
кроме как ростом и сложением сходства в вас обеих
нет, — заявил инспектор, и тогда леди Рабуш
посмотрела на Глорию с усмешкой и закрыла
руками свое лицо, а когда отняла их, то перед нами
сидела женщина, чьи черты лица были иными, как
и цвет волос.
Инспектор посмотрел на леди Рабуш, а потом
медленно повернул голову в сторону Глории, она, помедлив, подняла вуаль, и его глаза стали
жесткими, колючими. За столом сидела красивая
женщина, чем-то схожая с леди Рабуш, и судя по
выражению его лица, это была его пропавшая жена.
— Дальше, что было дальше, — потребовал
старший следователь, а инспектор просто окаменел, рядом со мной появился лорд Вернард, оттеснив в
сторону Гелеона.
— Чаще всего именно Гленн отправлялась к
леди Мэйси на занятия, — охотно продолжила леди
Рабуш, — мне это было совсем неинтересно. Я
любила петь и танцевать. А потом, в какой-то
момент мне стала надоедать и опека леди Рудбекии.
Меня решили отправить в Академию, на домашнем
обучении, конечно, но я регулярно появлялась в
столице. Все задания за меня делала Гленн, а я
весело проводила время и начала брать уроки
театрального искусства и вокала. Когда я окончила
учебу в Академии, то леди Рудбекия решила, что
Гленн пора отправить в большую жизнь и поселить
ее в доме старинной подруги леди Мэйси под видом
племянницы. Надо ли говорить, — широко
улыбаясь мужчинам, заявила леди, — что я
оставила Гленн в приюте, а сама под ее именем
отправилась к мнимой тетушке и устроилась в
магазинчик продавщицей. О, небо, как это было
здорово — свобода! Никто не заставлял вытирать
сопливые носы приютским девчонкам, заплетать им
косички и обучать разным премудростям, став
преподавательницей. Я вообще-то не люблю детей.
Но все имеет свойство заканчиваться, и в самый
неподходящий момент. Вот надо же было
инспектору Габеру зайти в магазинчик, где я
работала. Я сразу поняла, что приглянулась ему, и
через пару дней вернулась в приют, будто бы
посоветоваться с леди Рудбекией, и конечно, сюда
прибыла уже Гленн собственной персоной.
Смешная Гленн, нет, ты что, действительно
влюбилась в инспектора? Ты не только дала
согласие на брак, но стала вести скучную жизнь
жены полицейского и даже родила ему дочь. У тебя
все было хорошо, однако то, зачем тебя отправили, так и не выполнила: ты не познакомила инспектора
с леди Рудбекией и не накопала на него компромат, чтобы она могла легко держать его на крючке.
— Погодите, так как Вы покинули приют? —
прервал леди старший инспектор. — И почему Вы
так легко все рассказываете нам?
— Хм, а зачем мне что-то скрывать? —
удивилась леди Рабуш, а Глория сидела за столом
как окаменевшая фигура. — Покинуть приют
оказалось сложнее, чем я думала поначалу. Леди
готовила себе замену, но я не собиралась торчать
там и заниматься детьми, и я нашла ключик к
Гленн. Просто сказала открытым текстом: если она