Читаем Слуга двух господ полностью

Нет хуже положенья, чем прислуги!А тут еще хозяйка влюблена!Довольно странные у ней замашки,С недавних пор она совсем рехнулась!Синьора Сильвио она ведь любит,Записочки ж другому посылает!Как будто б двух она себе готовит:На лето одного, к зиме — другого!Но все ж в гостиницу я не войду.Мне, девушке, бывать там неудобно!Попробую позвать… Эй, кто там есть?!.

Труффальдино(выходит с бутылкой, стаканами и салфеткой за воротником).

Кто спрашивал меня здесь?

Смеральдина.

Я, синьор…Я вас обеспокоила? Простите!

Труффальдино.

Ну, ничего. Готов я слушать вас…

Смеральдина.

Вы, кажется, изволили обедать?

Труффальдино.

Я вышел к вам сейчас из-за стола,Но я потом доканчивать вернусь…

Смеральдина.

Неловко, право, мне…

Труффальдино.

А я — я счастлив!По правде говоря, я сыт по горло,А ваши глазки будут мне, как… пудинг!

Смеральдина.

Да что вы?

Труффальдино.

Вот поставлю тут бутылку…Итак, теперь весь ваш я, дорогая!

Смеральдина.

Ах, дорогая… Эту вот запискуЯ принесла от госпожи моей,Чтоб передать синьору Федерико.Но так как заходить я не решилась,То я нашла возможным вызвать вас.

Труффальдино.

Что ж, я готов снести ему записку,Но должен вам сказать, что у меняЕсть порученье также к вам, синьора.

Смеральдина.

Не можете ль сказать мне от кого?

Труффальдино.

От одного, синьора, кавалера.Скажите мне, не знаете ли выСиньора Труффальдино из Бергамо?

Смеральдина.

Как будто это имя я слыхала.Но не припомню…

(В сторону.)

Это он и есть!

Труффальдино.

Мужчина он довольно, симпатичный!Он невысок, но очень остроуменИ говорить умеет хорошо.Он сверх всего маэстро церемоний…

Смеральдина.

Но я его не знаю совершенно!

Труффальдино.

Зато он знает вас и в вас влюблен!

Смеральдина.

Вы надо мной хотите посмеяться?

Труффальдино.

О нет, ничуть, синьора! Если б онПредставился, как вы бы отнеслись?

Смеральдина.

Что ж, если он придется по душе мне,То от знакомства с ним не откажусь.

Труффальдино.

Ну что ж, могу позвать его. Хотите?

Смеральдина.

Пожалуйста, прошу.

Труффальдино.

Сию минуту…

(входит в гостиницу).

Смеральдина.

Ушел… Так, значит, это был не он!

(Труффальдино выходит из гостиницы, важно и церемонно проходит мимо Смеральдины, отвешивает ей изысканный поклон, вздыхает и возвращается в гостиницу.)

Вот этого совсем не понимаю!

Труффальдино(возвращаясь).

Ну что, вы видели его?

Смеральдина.

Кого?

Труффальдино.

Того, кто в вас без памяти влюбился!

Смеральдина.

Но кроме вас, никто не приходил…

Труффальдино.

Мммммм…

(вздыхает).

Смеральдина.

А может, вы и есть тот кавалер?

Труффальдино(вздохнув).

Да, это я…

Смеральдина.

Но почему же выНе сразу мне признались в вашем чувстве?
Перейти на страницу:

Похожие книги

Дебютная постановка. Том 1
Дебютная постановка. Том 1

Ошеломительная история о том, как в далекие советские годы был убит знаменитый певец, любимчик самого Брежнева, и на что пришлось пойти следователям, чтобы сохранить свои должности.1966 год. В качестве подставки убийца выбрал черную, отливающую аспидным лаком крышку рояля. Расставил на ней тринадцать блюдец и на них уже – горящие свечи. Внимательно осмотрел кушетку, на которой лежал мертвец, убрал со столика опустошенные коробочки из-под снотворного. Остался последний штрих, вишенка на торте… Убийца аккуратно положил на грудь певца фотографию женщины и полоску бумаги с короткой фразой, написанной печатными буквами.Полвека спустя этим делом увлекся молодой журналист Петр Кравченко. Легендарная Анастасия Каменская, оперативник в отставке, помогает ему установить контакты с людьми, причастными к тем давним событиям и способным раскрыть мрачные секреты прошлого…

Александра Маринина

Детективы / Прочие Детективы