Читаем Слушающая женщина полностью

Лиафорн выключил зажигание. «Мы перестаем играть в эти игры», - сказал он. «Если ты хочешь увидеть этого человека, ты расскажешь мне об этом».


«Ну что ж, - сказала она. "Что за черт?" И, решив поговорить, заговорила свободно, наслаждаясь повествованием.


Она познакомилась с Цо в Риме. Он был отправлен туда для завершения учебы в Американском колледже Ватикана и во францисканской семинарии за городом. Она уехала со своим отцом и познакомилась с Цо через брата своего соседа по комнате в колледже, которого тоже собирались рукоположить. Встретив его, она осталась, когда ее отец вернулся в Вашингтон.


«Суть в том, что мы собираемся пожениться. Он приехал сюда, чтобы узнать о своем дедушке, и я выехала, чтобы присоединиться к нему ».


«Ты многое пропустила, - подумал Лиафорн. Вы пропустили часть о том, что видите то, чего вы не можете иметь, желаете этого и стремитесь к этому. И навахо, продукт хоганской жизни, миссионерской школы-интерната, а затем семинарии, видели то, чего никогда раньше не видел, и не знали, как с этим справиться. «Это не было бы соревнованием», - предположил Лиафорн. Он вспомнил восхищенное лицо Цо, уставившееся на приподнятый хлеб, и почувствовал необоснованный гнев. Он хотел спросить девушку, как она позволила Цо так далеко зайти.


Вместо этого он сказал: «Он ушел из священников?»


«Да», - сказала она. «Священники не могут жениться».


«Что привело его сюда?»


«О, он получил письмо от деда, а потом, как вы знаете, его дедушка был убит. Поэтому он сказал, что должен прийти и посмотреть на это ".


«И что привело вас сюда?»


Она посмотрела на него враждебно. «Он сказал присоединиться к нему здесь».


«Черт возьми, - подумал Лиафорн. Он сбежал, а вы его выследили. Он снова запустил мотор и на мгновение сосредоточился на рулевом управлении. Он сомневался, узнает ли он что-нибудь еще у Теодоры Адамс. Вероятно, они с Цо были просто тем, кем казались. Кролик и койот. Вероятно, Цо был просто священником, которого побудил бежать от этой женщины какой-то инстинкт самосохранения. Чтобы спасти что? Себя? Её честь? Свою душу? И, вероятно, Теодора Адамс была женщиной, у которой было все, преследовала мужчину, стало желанным, потому что он - табу.


Или, возможно, отец Цо был Голдримсом. В противном случае роль Теодоры Адамс была бы чем-то более сложным, чем сексуальное влечение. Но какой бы ни была ее роль, Лиафорн чувствовал её слишком жесткой и проницательной, чтобы раскрыть больше, чем она хотела раскрыть.


Машина тряслась и с грохотом покатилась по наклонной дороге под холмом, затем покатилась по утрамбованной земле, служившей двором Хостина Цо. Девушка вышла из машины, прежде чем она перестала катиться, и побежала к хогану с криком: «Бенни, Бенни». Она распахнула дощатую дверь и исчезла внутри. Лиафорн немного подождал, наблюдая за собакой. От него не было никаких следов. Он вышел из машины, когда девушка вышла из хогана.


«Вы сказали, что он был здесь», - сказала она. Она выглядела сердитой и разочарованной.


«Он был тут», - сказал Лиафорн. «На самом деле, он есть». Цо появился из-за зарослей можжевельника к западу от хогана и медленно шел к ним с озадаченным видом. Утреннее солнце светило ему в глаза, и он еще не опознал девушку. Тогда он это сделал. Он остановился, ошеломленный. Теодора Адамс тоже это заметила.


«Бенни», - сказала она. «Я пыталась держаться подальше». Голос ее сорвался. "Я просто не могла".


«Понятно», - сказал Цо. Его глаза смотрели на ее лицо. «Это была хорошая поездка?»


Теодора Адамс дрожащим смехом рассмеялась. «Конечно, нет», - сказала она. Она взяла его за руку. "Это было ужасно. Но теперь все в порядке.


Цо через плечо посмотрел на Лиафорна. «Вас привез полицейский, - сказал он. "Тебе не следовало приезжать сюда".


«Я должна была приехать», - сказала она. «Конечно, я бы приехала. Ты знал это ».


Лиафорн внезапно сильно смутился.


«Отец Цо», - сказал он. "Мне жаль. Но мне нужно задать несколько вопросов. О твоем дедушке.


«Конечно», - сказал Цо. «Не то чтобы я много знаю. Я не видел его много лет.


«Насколько я понимаю, вы получили от него письмо. Что он написал?"


«Немного, - сказал Цо. «Он просто написал, что болен. И хотел, чтобы я пришел, спел и позаботился обо всем, когда он умрёт ». Цо нахмурился. «Зачем кому то хотеть убить такого старика?


«Вот в чем проблема», - сказал Лиафорн. «Мы не знаем. Он сказал что-нибудь, что могло бы помочь? Письмо у тебя?


«Это в моих вещах», - сказал Цо. «Я найду». Он исчез в хогане.


Лиафорн посмотрел на Теодору Адамс. Она смотрела в ответ.


«Поздравляю, - сказал Лиафорн.


«Да пошли вы..., - сказала она. «Ты…» Она остановилась. Цо входил в дверной проем хогана.


«Это действительно не так много написано, но вы можете прочитать это», - сказал он.


Письмо было написано от руки черными чернилами на недорогой бумаге.


Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже