Читаем Служебный гороскоп полностью

Присутствующие возмущенно повскакали с мест, замахали руками.

— Это провокация! Какая разница — кончилось собрание или нет? Главное — его хорошенько всесторонне подготовить.

Даже тов. Чижиков А. И. строго спросил Темпа:

— Не зарываетесь ли вы, уважаемый? Разве можно собрание пускать на самотек?

Но мерин закусил удила: хрипел, бешено вращал глазами, рвался в степь. Тов. Чижиков А. И. примирительно сказал:

— Успокойтесь, товарищ Темп. Пожалуй, вы правы. Мы действительно немного зарапортовались. Оторвались от жизни. Ваш свежий острый взгляд поможет идти с ней нога в ногу. Я предлагаю, друзья, наградить второго зама аплодисментами и разойтись по кабинетам на благо нашего учреждения.

Сразу после этого мерин был определен первым замом с довольствием в три порции овса. Сразу появились подхалимы. Чтобы найти общий язык с первым замом, кое-кто учился ржать, скакать, носить узду, впрягаться в телегу, тянуть работу в три лошадиные силы. И при этом вздыхать:

— Все мы немного лошади!

Впрочем, подхалимы выходили из кабинета Темпа, держась за живот.

— Лягается, — говорили они.

Первый зам был незаменим при строительстве дорог, посыпке улиц песком, подвозке кирпича. Тогда посетитель шел сразу к первому заму. Брал его за узду, выводил во двор, запрягал в телегу и ехал за углем или дровами без лишней волокиты. А потом все удивлялись — как это Темпу удается махом решить вопрос, который долго не решался?

— Вот тянет! — говорили люди. — Все взвалил на свою спину. Побольше бы таких замов.

Штатные единицы любили Темпа и жалели. Скромный, тихий, в склоки не лезет. Кучеру даже вкатили выговор за то, что тот стегал начальство кнутом.

— На кого руку поднимаешь?

Тов. Чижиков А. И. ушел в отпуск для поправки расшатанного интригами драгоценного здоровья. Мерин Темп его заменил. Ни во что не вмешивался, не путался под ногами, не давал противоречивых команд. Покончено было с бесконечными совещаниями. Их и не готовили, и не проводили. В тресте обратили внимание на молодого руководителя и назначили его директором, а тов. Чижиков А. И. был понижен в первые замы.

Тов. Чижиков А. И. рыдал, как император Нерон на сцене.

— Какую змею я пригрел на своей груди!

Тов. Чижиков А. И. объединился с другими замами и пошел единым фронтом против мерина Темпа.

Интриги приобрели зловещий характер. Тов. Чижиков А. И. решил обкормить мерина. Сыпал мешками овес. Но Темп знал меру в еде. Тогда ему стали подмешивать несъедобные компоненты, к примеру, железные стружки. Директор занемог и вскоре подох. Хоронили его всем коллективом, было сказано много добрых слов, пролито море слез. Больше всех плакал, конечно, тов. Чижиков А. И.

— В кои веки завелся у нас порядочный человек, и того извели, — горевал он.

Стоимость коня вычли из зарплаты кучера: ведь Темп был на балансе. Буфет нынче возит на себе новый третий зам. Шкурой мерина украсили стену конференц-зала, и на ее фоне сидит президиум. А совещание готовят, но не проводят и проводят, но не готовят.

ЖИВОТ

С Н. случилась беда. Во время заграничного путешествия у него вырос живот.

Выперся нахально, как шишка на ровном месте, несмотря на таможенные досмотры, тряску в автобусах и двадцатичасовой рабочий день по осмотру достопримечательностей.

Вернулся Н. домой Черным морем на пароходе. За время морского круиза живот загорел, повеселел и еще больше окреп. У входа в Одессу пришлось выкинуть ремень акулам — он был уже бесполезен.

Н, сошел по трапу, с трудом волоча соцнакопления. Живот тянул вниз по наклонной плоскости, бросал из стороны в сторону, сбивал с прямой дороги.

— Видать, Рокфеллер! — с отвращением сказали докеры.

Утром следующего дня Н. едва приполз на работу. Сослуживцы побросали дела и устроили животу смотрины: щупали его руками, пытаясь добраться до твердого места, рука уходила по локоть, но твердыню не находила.

— Нехорошо, — буркнул начальник. — Что вы хотите сказать этим животом?

— А что?

— Не понимаете? А может, не хотите понять? Каким вы уехали за границу? Туда уехали кости, обтянутые костюмом. А кто вернулся? А вернулся один живот. Что думают люди, сталкиваясь с таким животом?

— Что? — спросил Н.

— Они думают: вот как там за месяц человек может поправить свои дела.

Н. побледнел и так втянул живот к позвоночнику, что едва его не повредил.

— Что же делать? — прошептал Н.

— Худеть. В самые сжатые сроки.

— Но как?

— Это уж не наше дело.

Н. перепугался так, что похудел в одну ночь. Живот испустил дух, словно проколотый мяч. На другой день Н. вошел в учреждение как победитель. Легко взлетел по лестнице, демонстративной рысцой попрыгал по коридору и даже никого не задел.

— Ваше приказание выполнено, — радостно доложил он начальнику, и эхо трижды отдалось в пустом животе.

Начальник схватился за голову, словно боялся ее потерять.

— Что значат эти мослы, эти кости и кожа?! — вскричал начальник. — Опять демарш?

— Какой демарш? — спросил Н.

— Не понимаете?! Что подумают люди, глядя на вас? Они подумают: вот как за один день человек у нас может растерять то, что там приобрел за месяц. Нет, уж лучше бы вы оставались таким, каким приехали.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Том 7
Том 7

В седьмой том собрания сочинений вошли: цикл рассказов о бригадире Жераре, в том числе — «Подвиги бригадира Жерара», «Приключения бригадира Жерара», «Женитьба бригадира», а также шесть рассказов из сборника «Вокруг красной лампы» (записки врача).Было время, когда герой рассказов, лихой гусар-гасконец, бригадир Жерар соперничал в популярности с самим Шерлоком Холмсом. Военный опыт мастера детективов и его несомненный дар великолепного рассказчика и сегодня заставляют читателя, не отрываясь, следить за «подвигами» любимого гусара, участвовавшего во всех знаменитых битвах Наполеона, — бригадира Жерара.Рассказы старого служаки Этьена Жерара знакомят читателя с необыкновенно храбрым, находчивым офицером, неисправимым зазнайкой и хвастуном. Сплетение вымышленного с историческими фактами, событиями и именами придает рассказанному убедительности. Ироническая улыбка читателя сменяется улыбкой одобрительной, когда на страницах книги выразительно раскрывается эпоха наполеоновских войн и славных подвигов.

Артур Игнатиус Конан Дойль , Артур Конан Дойл , Артур Конан Дойль , Виктор Александрович Хинкис , Екатерина Борисовна Сазонова , Наталья Васильевна Высоцкая , Наталья Константиновна Тренева

Детективы / Проза / Классическая проза / Юмористическая проза / Классические детективы