Читаем Смерть — это сон. Белая вдова полностью

Лондон никогда не знал, что такое тишина. Даже во время минут молчания, соблюдавшихся ежегодно в период между войнами, когда все прекращало свою деятельность и смолкало, не было так тихо, как сейчас. Тогда, по крайней мере, слышны были звуки, издаваемые птицами. Теперь здесь птиц не было. Была только в самом деле гробовая тишина могилы.

— Давайте сделаем привал, — Морган плюхнулся на бордюр и глянул на счетчик Гейгера у себя на запястье. — Вы уверены в том, что можно доверять этим штуковинам?

— Уверен, — Брэд сел рядом с ним, проверил показания своего собственного прибора кустарного изготовления, отбросил забрало шлема. — Здесь вполне безопасно. Закурим?

— Спасибо. — Кладоискатель поймал сигарету, закурил, расслабился, наполнив легкие дымом. — В жизни бы не подумал, что так получится, — произнес он. — Когда вы прогнали меня на крыше «Фогоуна», я уже было посчитал, что на этой прекрасной идее поставлен крест. Вы меня тогда поразили тем, что относитесь к тому типу людей, которые говоря «нет», именно это и имеют в виду.

— Обстоятельства меняются, — сказал Брэд и тоже закурил. — Интересно, почему это кое-кому захотелось убить Кхана?

— Кому же это именно?

— Марку Велдону.

— Этому вурдалаку! — Морган со злостью сплюнул. — Когда-то, очень давно, он и Кхан были партнерами. Затем они что-то не поделили и пути их разошлись. Велдон взлетел до небес, но и Кхан не очень-то от него отстал. — Обнаружив удивление на лице Брэда, он тут же пояснил. — Пусть вас не обманывает его внешность. За душой у него куда больше, чем это агентство. Я об этом раньше как-то не очень-то призадумывался, но, по-моему, Велдон все время задабривал его за что-то, что только одному Кхану известно. Но сейчас, возможно, он устал от подобной благотворительности.

Устал или, подумалось Брэду, стал опасаться, что с наступлением старческого маразма Кхан может проболтаться. Подходило любое из этих объяснений. Стоит Брэду умертвить Кхана, как он избавится от опасности. А если потом еще и шепнуть словечко в нужное ухо, как Брэда тут же поволокут на гипнодопрос. А то, что он близок к Сержу, принесет капитану одни только неприятности, может послужить причиной смещения с должности. Оставшись без работы, как он сможет помочь Элен?

Все возвращалось опять-таки к ней.

Однако Брэд надеялся на то, что ему удастся разрубить паутину, которую с таким мастерством соткал Велдон.

— Здесь опасность сравнительно невелика, — весело произнес Морган, откидываясь назад и вытягивая ноги. — Этот район уже хорошенько обчистили. Первыми исчезли автомобили.

Брэд и сам обратил внимание на то, что улицы были пусты — об этом давно уже позаботилась испытывающая нехватку металлов цивилизация. Дома здесь тоже изрядно пострадали. Даже прямо у них на глазах обрушилась часть крыши, подняв облако пыли. Растаскиванье по частям и погода ослабили и без того очень непрочную постройку.

— Это как раз то, чего следует особенно остерегаться, — заметил попутно Морган. — Вы, наверное, обратили внимание, что я стараюсь шагать по самой середине проезжей части улиц. Вот это одна из причин такой привычки. Любое сотрясение почвы может привести к обвалу, а оказаться погребенным под обломками не очень-то весело.

Брэд понимающе кивнул, слишком поглощенный страшной ломотой в костях, чтобы вникать в суть в общем-то, как ему казалось, банального разговора. Он очень жалел о том, что они не отправились по воде, но район порта был непроходим.

Морган сделал последнюю затяжку и щелчком отшвырнул окурок.

— Сколько, как вы считаете, мы заработаем?

— Вы получите четверть от всего того, что мы найдем, — грубовато ответил Брэд. — Таким был наш уговор. — Он вытащил из кармана карту, развернул ее, стал пристально разглядывать. — Сейчас мы вот здесь. — Палец, которым он водил по карте, остановился. — Выйдем на вот эту дорогу и направимся вот сюда.

— Почти точно на север? — удивился Морган. — Но в этом районе ничего нет стоящего, если только вы не располагаете какими-нибудь особо точными сведениями.

— Располагаю, но не северная часть города меня интересует. Мы направимся в самый центр. — Брэд услышал, как у Моргана перехватило дыхание. — Испугались, Морган?

— Конечно же, испугался. Ведь там особенно «горячо».

— Я знаю, но именно там деньги. Для того, чтобы заполучить их, придется рискнуть. Если нам удастся проникнуть в метро на станции «Гэнтс-хилл», то двигаясь по путям, мы сможем проникнуть в Сити. — Он медленно сложил карту. — Поверху нам туда не пробиться, — пояснил он. — Эти костюмы не так уж хороши, в них мы получим смертельную дозу облучения еще до того, как доберемся до Сити. Под землей уровень радиации должен быть гораздо ниже. Это единственный шанс, которым мы располагаем.

Он засунул карту в карман, поднялся, опустил защитный щиток шлема. Морган даже не пошевелился.

— Так мы идем? — Брэд несколько поудобнее поправил свое снаряжение. — Или вы собираетесь так и остаться здесь, сокрушаясь над своей судьбой?

— Вы обманули меня, — медленно произнес Морган. — Вы ничего не говорили о том, что собираетесь вобраться в центр.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сокровищница боевой фантастики и приключений

Похожие книги