Читаем Смерть королей полностью

Отец Кутберт нашел решение. Отец обуучил его ремеслу каменщика, и Кутберт неуклюже обтесал плиту из известняка, пока та не стала похожа на тонкий щит. Это заняло два дня, но ему удалось это сделать, и мы установили тонкую плиту на плоский камень, и Лудда удостоверился, что может с достаточной легкостью ее опрокинуть.

Он мог отодвинуть ее, пробраться в помещение, а потом другой человек приставил бы ее обратно, так что Лудда скрывался за похожей на щит плитой. Когда он оттуда говорил, его голос был приглушен, но различим.

Мы снова закрыли склеп, набросали земли на валуны у входа и вернулись обратно в Фанранфорду.

- А теперь мы поедем в Лунден, - сказал я Лудде. - Ты, я и Финан.

- Лунден! - это ему понравилось. - Зачем мы едем, господин?

- За шлюхами, конечно же.

- Конечно, - сказал он.

- Я могу помочь! - с готовностью вызвался отец Кутберт.

- Я подумываю сделать тебя ответственным по сбору гусиных перьев, - сказал я ему.

- Гусиных перьев? - он потрясенно уставился на меня. - О, пожалуйста, господин!

Шлюхи и гусиные перья. Плегмунд молился за мир, а я готовился к войне.

Я взял в Лунден тридцать человек, не потому что я в них нуждался, а потому что лорд должен путешествовать с размахом. Мы нашли казармы для воинов и лошадей в римском форте, который стоял на защите северо-западного угла города, потом я прошел с Финаном и Веостаном вдоль крепостного вала у римской стены.

- Когда здесь командовал ты, - сказал Веостан, - тебе тоже выдавали лишь жалкие крохи денег?

- Нет.

- Мне приходится выпрашивать каждую монету, - проворчал он. - Они строят церкви, но я не могу убедить их починить стену.

А стена нуждалась в починке больше, чем когда-либо. Большой участок римской стены между Воротами Епископа и Старыми воротами упал в вонючий ров. И эта проблема появилась не только что.

Еще когда я был командиром гарнизона, я заделал проем массивным дубовым частоколом, но эти бревна сейчас потемнели, а некоторые были гнилыми. Король Эорик видел этот пришедший в упадок участок, и я не сомневался, что он это отметил, и после его визита в Лунден я предложил срочно произвести ремонт, но ничего так и не было сделано.

- Просто взгляни, - сказал Веостан, неуклюже спускаясь вниз по склону из обломков камней, которым заканчивалась разрушенная стена. Он надавил на дубовое бревно, и я увидел, что оно зашаталось, как гнилой зуб.

- Они не заплатят за его замену, - мрачно сказал Веостан. Он пнул основание бревна, и мягкие темные щепки изъеденной грибами древесины разлетелись из-под его сапога.

- У нас же мир, - произнес я с сарказмом, - ты разве не слышал?

- Расскажи это Эорику, - сказал Веостан, взбираясь обратно ко мне. Вся земля к северо-востоку принадлежала Эорику, и Веостан поведал о датских патрулях, которые подходили близко к городу. - Они наблюдают за нами, - сказал он, - а всё, что мне позволено сделать - это помахать им рукой.

- Им даже не нужно подходить близко, - заметил я, - торговцы расскажут все, что им нужно знать.

В Лундене всегда было полно торговцев, датских, саксонских, из Франкии и Фризии, и эти купцы возвращались на родину с новостями. Эорик, я был уверен, знал, насколько уязвима защита Лундена, он даже видел это собственными глазами.

- Но Эорик - осторожный ублюдок, - промолвил я.

- А Сигурд - нет.

- Он еще болен.

- Моли Господа, чтобы он сдох, - грубо отрезал Веостан.

Я узнал больше новостей в городских тавернах. Там собрались капитаны со всего побережья Британии, за кружку эля рассказывающие слухи, некоторые из которых были правдой. И ни в одном слухе не говорилось о войне. Этельволд все еще скрывался в Эофервике и все еще претендовал на трон Уэссекса, но он не обладал достаточными силами, пока датчане не дадут ему армию.

Почему они вели себя так тихо? Это озадачивало меня. Я был так уверен, что они атакуют, услышав о смерти Альфреда, но вместо этого они не предприняли ничего. Епископ Эркевальд знал ответ.

- Это Божья воля, - сказал он мне. Мы случайно встретились на улице. - Господь велит нам возлюбить врагов своих, - объяснил он, - и любовью мы сделаем их миролюбивыми христианам.

Помню, как уставился на него.

- Ты и правда в это веришь? - спросил я.

- Мы должны иметь веру, - яростно ответил он. Он перекрестил женщину, которая склонилась перед ним. - Итак, - спросил он меня, - что привело тебя в Лунден?

- Мы приехали за шлюхами, - ответил я. Он моргнул. - Знаешь ли ты хороших шлюх, епископ? - спросил я.

- Боже мой! - прошипел он и пошел своей дорогой.

По правде говоря, я решил не искать шлюх в тавернах Лундена, потому что всегда была вероятность, что их узнают, так что я повел Финана, Лудду и отца Кутберта к пристани, где выгружали рабов, она находилась вверх по реке, у старого римского моста.

В Лундене никогда не было процветающего рынка рабов, но всегда велась какая-то торговля теми, кого захватили в Ирландии, Уэллсе или Шотландии.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Образы Италии
Образы Италии

Павел Павлович Муратов (1881 – 1950) – писатель, историк, хранитель отдела изящных искусств и классических древностей Румянцевского музея, тонкий знаток европейской культуры. Над книгой «Образы Италии» писатель работал много лет, вплоть до 1924 года, когда в Берлине была опубликована окончательная редакция. С тех пор все новые поколения читателей открывают для себя муратовскую Италию: "не театр трагический или сентиментальный, не книга воспоминаний, не источник экзотических ощущений, но родной дом нашей души". Изобразительный ряд в настоящем издании составляют произведения петербургского художника Нади Кузнецовой, работающей на стыке двух техник – фотографии и графики. В нее работах замечательно переданы тот особый свет, «итальянская пыль», которой по сей день напоен воздух страны, которая была для Павла Муратова духовной родиной.

Павел Павлович Муратов

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / История / Историческая проза / Прочее