Энди Бишоп стоял у окна, что выходило на Хай-стрит. Он резко обернулся, услышав голос Джудит. На рабочем столе Энди измельчитель документов поглощал лист бумаги. Тонкие белые полоски падали в целлофановый пакет. Прежде чем Энди сделал шаг вперед, закрывая ей обзор, Джудит разглядела на белых полосках характерные блики. Бумага, пропущенная через измельчитель, была глянцевой.
— И что? — спросил мужчина, стараясь выиграть время. Его лицо залилось краской.
— Я просто хотела вам сказать, что у меня есть работа. И нет привычки лезть в чужие дела. А вам стоит проявлять чуть больше уважения к старшим. Всего хорошего!
Джудит направилась к выходу. Теперь она убедилась в том, что Энди каким-то образом был причастен к смерти Икбаля. Честный человек не бросается к измельчителю, когда слышит в свою сторону обвинение в преступлении. Что за листок уничтожил Энди? И почему он сделал это сразу после разговора с Джудит?
Глава 22
Джудит, Бекс и Сьюзи решили устроить военный совет в доме священника, что находился всего в нескольких шагах от конторы Энди Бишопа.
— Нам необходимо выяснить, что за бумаги Энди отправил в измельчитель. — Джудит сидела в гостиной Бекс, утопая в подушках дорогого дивана.
— Этого нам не узнать, — отрезала Бекс, впорхнувшая в комнату с чашками и тарелкой с печеньем на подносе. — Чаю?
— Как вовремя! Спасибо, — оживилась Сьюзи и подхватила предложенное печенье.
— Самый обычный черный чай, — Бекс с трудом скрывала свое отвращение к продукту. — На столе есть вазочка с обычным кусковым сахаром.
— Чудесно, — обрадовалась Сьюзи.
— Если бы нам удалось добыть то, что осталось от тех бумаг… Думаю, я смогла бы понять, что на них было, — рассуждала Джудит.
— Каким образом? — удивилась Сьюзи. — Это же невозможно, полоски слишком тонкие.
— А я уверена, что очень даже возможно. Но для начала нужно заполучить пакет с мусором из измельчителя.
— Об этом мы можем только мечтать, — вздохнула Бекс, наполняя три чашки горячим чаем.
— А вот здесь я готова с вами поспорить, — заявила Сьюзи.
— Правда?
— Есть способ получить пакет с измельченными документами из кабинета Энди Бишопа.
— Но какой?
— Довольно простой. Нужно забрать его из офиса.
— Но Бишоп не позволит нам сделать это!
— Конечно не позволит. Потому нужно забрать пакет так, чтобы он нас не увидел.
— Но… — Бекс нахмурилась, стараясь понять логику Сьюзи. — Это же воровство.
— Можно сказать и так.
Бекс в ужасе отпрянула от стола.
Джудит, напротив, подалась вперед, глаза ее загорелись.
— И что вы думаете? Как же нам заполучить этот пакет?
— Придется каким-то образом проникнуть в кабинет Бишопа.
— Нет, нет и нет, — уверенно сказала Бекс. — Мы не можем вломиться в кабинет адвоката и что-то украсть!
— Украсть, вломиться. Какие ужасные слова вы выбираете, — поморщилась Сьюзи.
— Но именно это вы предлагаете сделать!
— Все не так страшно.
— Это незаконно! Нас могут посадить!
— Никто нас не посадит.
— Вы в этом уверены?
— Уверена. Потому что нас не поймают.
Бекс ждала от Сьюзи дальнейших объяснений, но женщина молчала.
— И все? — не выдержала Бекс.
— Все. — Сьюзи пожала плечами.
— Извините, но я не собираюсь принимать в этом участие. Я жена священника.
— И все же вы свободны делать всё, что хотите, — заметила Джудит.
— Очень смешно. И вы ошибаетесь, у жены священнослужителя нет такой свободы. Я могу поддержать какую-то авантюру, но нарушать закон не собираюсь.
— Я бы даже не назвала это воровством. — Сьюзи сделала глоток чая.
— Воровством оно и остается. И я не желаю в этом участвовать!
Последнюю фразу Бекс произнесла гораздо громче, чем стоило, и с опаской покосилась на дверь гостиной. К счастью, все домочадцы разошлись по делам, иначе непременно бы услышали ее возглас.
— Я вас понимаю, — Джудит похлопала Бекс по колену. — Вам следует заботиться о своей репутации. Как вы и сказали, вы жена священнослужителя.
— Хорошо, — кивнула Сьюзи. — Не хотите участвовать — ваше право. У вас найдется ручка и лист бумаги? Нам с Джудит нужно составить план.
Бекс молча достала из ящика комода блокнот и ручку и протянула их Джудит. Та открыла блокнот и растерянно моргнула.
— Может, нам не стоит печатать ваши имя и адрес на каждой странице? Вдруг придется планировать ограбление.
— Ах, точно. Прошу, перестаньте говорить такие вещи. Подождите, я принесу бумагу из кабинета Колина.
Бекс удалилась, а Сьюзи принялась расспрашивать Джудит о расположении офиса Энди. Она с большим вниманием относилась к каждой детали.
Вернувшись в комнату, Бекс внезапно почувствовала непреодолимую усталость, окутавшую ее холодным туманом. Нарушение закона было для нее чем-то абсолютно неприемлемым, но, прислушавшись к разговору Джудит и Сьюзи, Бекс испытала странное желание поучаствовать в этом сумасбродстве.
— Так вот, окно, что выходит на парковку, всегда открыто, — объяснила Джудит, — но я все равно не представляю, как нам попасть внутрь.
— Через окно и попадем.
Джудит расхохоталась.
— Не думаю, что мы справимся.
— Нужно просто убедиться в том, что это возможно. Вы говорили, кабинет находится на первом этаже.
— Да, но это все равно высоко.