17 лет прошло с того дня, как сэр Чарльз издал в Париже первый том своих переводов «Песенника Ажуда», старинного сборника текстов баллад галисийско-португальских трубадуров времен Альфонса Мудрого. Рукопись второго тома была полностью готова, но сэр Чарльз не торопился отсылать ее издателю – он постоянно перечитывал переводы и свои аннотации, выискивая малейшие ошибки и стилистические погрешности. В этот раз он решил перечитать перевод кантиги «Коварство дона Мануэля». Перо да Понте, создавая ее, явно подражал Берналу де Бонавалу, возможно желая подчеркнуть низость героя своей песни. Ведь де Бонавал был открытый мужеложец! Герой же кантиги, дон Мануэль де Кастилья, предал своего брата, короля Альфонсо, низложил его и передал корону своему племяннику Санчо.
Санчо… Сэр Чарльз задумался. Это имя было как-то еще связано с фигурой дона Мануэля де Кастилья… Он перевернул несколько страниц и повел пальцем вниз по строчкам другой баллады. Вот! Здесь говорится, что дон Мануэль прижил двух внебрачных детей: Бланку Мануэль де Кастильо и Санчо Мануэль де Кастильо. Но он не скрывал их, как Брюс своих, – дав им другую фамилию.
Но почему своих? Сэр Чарльз закрыл папку и задумчиво посмотрел на пламя свечи. Известно, что Джейкоб, или, как русские называли его, Яков Брюс, детей не имел, хотя и был женат. Отчего же он решил, что это его собственные дети? Оттого, что он дал им родовое имя Элгины? Могли бы это быть внебрачные дети его брата Романа? Могли, но русские вельможи вовсе не чурались своих ублюдков – они растили их открыто. Чего стоит история Ивана Бецкого, внебрачного сына князя Трубецкого!
Сэр Чарльз кряхтя встал с кресла и, громко шаркая подошвами по старому наборному паркету, подошел к небольшому шкафу с резными дверцами. Там хранилась посольская библиотека, собранная из записок, составленных непосредственно британскими представителями при русском императорском дворе. Каждый том был заново переплетен. На корешках указано не только имя автора, но и годы, когда он жил в России. Посол пробежался сухими подушечками пальцев по книгам и наконец нашел то, что искал: «Преображенная Россия» Фридриха Христиана Вебера, ганноверского резидента. После того как курфюрст ганноверский Георг получил английскую корону, Вебер автоматически стал и британским резидентом. Он прожил в Петербурге до 1719-го.
Вернувшись в кресло с увесистым томом, сэр Чарльз подвинул ближе свечу и, время от времени слюнявя указательный палец, отправился в путешествие по плотным страницам с широкими полями. Через час он позвал слугу и потребовал размять себе закаменевшие плечи и шею. Потом снова вернулся к изысканиям. Еще через час он закрыл книгу и откинулся на спинку кресла.
Безусловно, политик, дипломат – это сложная работа. Но если дополнить острый, но сиюминутный ум политика тщательной научной методой, умением сопоставлять, анализировать, выстраивать системы и находить в них изъяны, то результат может стать неожиданным!
Для начала он выписал из письма Уитворта приблизительный возраст Элгиных, сообщенный купцами в первопрестольной столице. Потом по Веберу посмотрел, какие события происходили в период их появления на свет. По всему получалось, что Брюс отослал Элгиных в Москву не позднее конца 1718-го. Как раз когда царь Петр казнил своего сына-бунтовщика Алексея. Но у Алексея была любовница на последних сроках беременности. Вебер пишет, будто эту любовницу передали в руки Романа Брюса, тогда коменданта Санкт-Петербурга. Тот выдал ее замуж за гарнизонного офицера. Дитя Алексея родилось, но умерло… умерло… О, Господь вседержитель! А что, если родилась двойня, которую Роман Брюс передал своему брату Якову? И тот поместил их в потаенную усадьбу в Лефортово и дал имя Элгин – королевское имя! Тайные царские дети!
Сэр Чарльз пододвинул чернильницу, макнул в нее перо и начал быстро записывать свои мысли. Конечно, они выглядели совершенно фантастическими, но все равно нуждались в тщательнейшей проверке. Ведь если в России где-то существуют прямые потомки Петра Великого, то британская корона должна узнать об этом первой!
Обитель
Доктор Галер застыл, озираясь по сторонам. Только что он пробежал каменный коридор из зала Льва и вдруг очутился совсем в другом месте. Низкий закопченный потолок, окно, прикрытое плотной занавеской, что, впрочем, не спасало от сквозняка. Погасшая бронзовая печурка в углу, стол – весь в длинных темных порезах. А в углу, под ворохом старых одеял, – сестра Лиза.
Он на цыпочках подошел и взглянул в ее лицо. Слава богу, дышит.
– Феденька, – прошептала сестра, открывая глаза, – ты сегодня рано. Что случилось?
Он не ответил, а снова выпрямился и стал смотреть по сторонам.
– Что с тобой, Феденька, братец? – прошелестел голос сестры.
– Не пойму, откуда там картина? – ответил он наконец, указывая на дальнюю стену, возле которой стоял комод на трех ножках. Вместо четвертой были подложены два кирпича.
– Какая картина?