Читаем Смертельный лабиринт полностью

Карета подкатила к высокому парадному входу по пологой подъездной дорожке и остановилась. Дубельт вслед за Адамом Александровичем выбрался наружу, немного постоял, глядя на Неву, а потом снова повернулся к своему товарищу.

– Так кто такая эта Ганская?

– О, ты не забыл ее имя, – одобрительно кивнул Сагтынский. – Она живет здесь, наверху. Вон окна ее гостиной.

Дубельт, придерживая цилиндр, посмотрел вверх.

– Она – мой агент. Третья экспедиция оплачивает ее проживание. Пойдем, я тебя представлю. Тебе понравится. А может, и нет, но главное не это.

Они вошли в парадное, отдали шляпы и пальто слуге, потом по широкой лестнице стали подниматься на третий этаж. На середине лестницы Дубельт вдруг остановился.

– Что? – спросил Адам Александрович.

Но тот только помотал головой – что-то на мгновение привлекло внимание. Однако Леонтий Васильевич уже упустил эту мысль.

Они поднялись выше. Сагтынский дернул шнурок звонка. Дверь отворила молодая горничная – полная и румяная.

– Графиня у себя? – спросил Адам Александрович.

– Да-с.

– Доложите.

Квартира Ганской представляла собой анфиладу из шести комнат. Графиня приняла их в первой же, оклеенной шелковыми голубыми обоями и заставленной таким количеством мебели, статуэток и прочих предметов изящной ерунды, что казалось, будто свободного места почти не осталось.

Ганская сидела у окна, за крохотным высоким столиком с тонкими резными ножками. Перед ней лежали пяльцы с воткнутой иглой, но, похоже, она положила их сюда только для вида.

– Графиня! – поклонился Адам Александрович. – Вы, верно, видели в окно, как мы подъехали. Позвольте вам представить моего друга, Леонтия Васильевича Дубельта.

Ганская кивнула. Дубельт ответил ей таким же кивком. Возможно, в юности она была мила, но сейчас он нашел ее лицо очень странным. Несомненно большие, специально подчеркнутые тенями глаза под гордым разлетом бровей казались встревоженными. Маленький рот был сжат, но первым взгляд отмечал высокий – как будто она его подбривала – лоб.

– Я много слышала о вас, господин Дубельт, – сказала Ганская с легчайшим акцентом.

– Хорошее или плохое?

– В зависимости от того – правда это или нет. Садитесь, господа. Хотите чаю?

– Мы по делу, графиня, – сказал Сагтынский, садясь на краешек кресла. – Вы готовы?

– Да.

– Разговор касается приезда в Петербург в прошлом году господина Бальзака.

– Он был у меня, – кивнула Ганская. – Но вы же помните, я рассказала вам обо всем.

Сагтынский повернулся к Дубельту.

– В прошлом году Бальзак пришел в наше посольство в Париже и попросил въездные документы в Россию.

– Я помню.

– Мы тогда обсуждали, не стоит ли финансировать господина Бальзака для написания книги о России.

Дубельт поморщился. Год назад такая идея действительно обсуждалась, но он выступил против – во-первых, перед глазами тут же вставал призрак де Кюстина. А во-вторых, Бальзак был по уши в долгах, и из-за этого его даже не принимали во французскую Академию – чтобы не позорил высокое звание. А значит, при всем таланте его творческое будущее было под большим вопросом. Так что было решено денег Бальзаку не предлагать.

– Так вот, истинной причиной приезда месье Бальзака к нам была… – Сагтынский сделал изящный жест в сторону Ганской. – Графиня.

– Он влюблен в меня, – буднично пояснила Эвелина Ганская. – Оноре просит меня стать его женой.

– А вы? – спросил Дубельт.

Она пожала полными обнаженными плечами.

– Я не готова. К тому же мне надо выдать замуж дочь. Я не хочу рисковать ее приданым.

Сагтынский снова вмешался:

– В прошлый раз вы упоминали об этом вскользь, а я забыл. И вспомнил только сейчас. Вы говорили, что, когда Бальзак приезжал, к вам приходил литератор Крылов. Так?

– Да.

Дубельт с удивлением взглянул на Сагтынского.

– Вы могли бы вспомнить, о чем они разговаривали? – спросил Леонтий Васильевич графиню.

Ганская закатила глаза, и только тут Дубельт увидел, что они не просто большие, но и слегка выпуклые – тени должны были скрыть эту подробность.

– В основном о литературе, конечно, – сказала она, немного помолчав. – И об издательском деле во Франции.

– Так…

– Оноре упрекал Крылова в том, что он хочет издаваться через какого-то общего знакомого, хотя и сам он вполне мог устроить печать книги, если Крылов ее напишет. Я тогда подумала – какая глупость! Всем известно, что Крылов просто переписывал Лафонтена. Зачем эти испорченные русским простонародным языком басенки снова переводить на французский?

– Вы и правы, и не правы, графиня, – сказал Дубельт задумчиво, – басни Крылова в России читают очень охотно. Но переводить их на французский действительно было бы странно. А что Крылов ответил на предложение месье Бальзака печататься через него?

– Не знаю, – ответила Ганская, – конец разговора я не слышала.

Через четверть часа жандармы покинули голубую гостиную графини. Дойдя до площадки второго этажа, Дубельт остановился.

– Теперь все понятно.

Сагтынский кивнул.

Перейти на страницу:

Все книги серии Московские тайны Доброва

Смертельный лабиринт
Смертельный лабиринт

1844 год. После смерти знаменитого русского баснописца Ивана Крылова его лечащий врач Федор Галлер неожиданно для себя оказывается втянут в опасную интригу. Чтобы добыть бумаги «Нептунова общества», в котором более века состояли высшие аристократы империи, он должен пройти лабиринт, напичканный смертельными ловушками, построенный еще Абрамом Ганнибалом – «арапом Петра Великого». Но за этими же бумагами охотится Жандармский корпус и агенты британского посла в России барона Ротсея.В бумагах сокрыт один из самых строго охраняемых секретов императорского двора, опубликование которого может вызвать настоящую революцию даже в «наглухо застегнутой» России Николая Первого. Как и во всех романах Андрея Доброва, наравне с вымышленными героями на страницах действуют реальные персонажи того времени. А правда и вымысел переплетены так прочно, что их порой невозможно различить.

Андрей Станиславович Добров , Максим Леонов , Фридрих Незнанский

Детективы / Исторический детектив / Криминальный детектив / Исторические детективы

Похожие книги

Змеиный гаджет
Змеиный гаджет

Даша Васильева – мастер художественных неприятностей. Зашла она в кафе попить чаю и случайно увидела связку ключей на соседнем столике. По словам бармена, ключи забыли девушки, которые съели много вкусного и убежали, забыв не только ключи, но и оплатить заказ. Даша – добрая душа – попросила своего зятя дать объявление о находке в социальных сетях и при этом указать номер ее телефона. И тут началось! Посыпались звонки от очень странных людей, которые делали очень странные предложения. Один из них представился родственником растеряхи и предложил Васильевой встретиться в торговом центре.Зря Даша согласилась. Но кто же знал, что «родственник» поведет себя совершенно неадекватно и попытается отобрать у нее сумку! Ну и какая женщина отдаст свою новую сумочку? Дашенька вцепилась в ремешок, начала кричать, грабитель дал деру.А теперь представьте, что этот тип станет клиентом детективного агентства полковника Дегтярева. И Александр Михайлович с Дашей будут землю рыть, чтобы выяснить главную тайну его жизни!

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Прочие Детективы