Читаем Смерти нет. Другая дверь Бога полностью

Кроме того, на уроке «Предназначение», состоявшемся в Норфолке 20 января 1935 года, группе было сказано:

Эти знаки, эти предзнаменования, следует использовать как подспорье для развития твоего понимания. Не следует ни смущаться по поводу них, ни приписывать им силу, отличную от той, которую они содержат в себе, поскольку через них Сам Бог-Отец дарует тебе созидательные энергии. Ибо каждая душа, которая кого-то неожиданно встречает и испытывает доверие, то же получает в ответ. Ведь сказал об этом Христос: «Кто принимает пророка [Галалиила], во имя пророка, получит награду пророка.» Здесь не указано, Бог вам посылает этого пророка, ангел небесный или ангел тьмы. Но в имени его, в образе действия его, в том, как он был принят вами, приходит награда. Это вам предназначено! Почему? В зачатке любой мысли содержится зачаток тела, ума и духа. И мысль эта приносит плод, соответствующий ее природе. Ведь сказал Он: «По плодам их узнаете их. Собирают ли с терновника виноград или с репейника смоквы?… Не может дерево доброе приносить плоды худые, ни дерево худое приносить плоды добрые» (Мф.7:17–20). Ищи свое предназначение в том, что приводит в движение вселенную, землю и все, что существует на ней. Ты же, в слепоте своей, в неведении своем, в корыстолюбии своем ищешь легкий путь, тогда, когда вся легкость, вся надежда, вся жизнь – в Нем! Стало быть, Его путь – это легкий путь. Каков Его путь? «И кто захочет судиться с тобою и взять у тебя рубашку, отдай ему и верхнюю одежду; И кто принудит тебя идти с ним одно поприще, иди с ним два» (Мф.5:40–41). А что Он говорил по поводу справедливости и несправедливости? «Не судите, да не судимы будете.» Ибо, «так, как вы сделали это одному из сих братьев Моих меньших, то сделали Мне.» (Мф. 25:40) [Далее следует то же предостережение против принятия предложения Галалиила, которое уже высказывалось в считывании 262–71.] 262–77

В очередной раз о Галалииле было упомянуто во время считывания, касающегося работы во временном офисе в Вашингтоне (федеральный округ Колумбия), 14 февраля 1935 года, после лекции, проходившей в отеле «Уиллард». Вот что говорил Эдгар Кейси:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Библия. Современный русский перевод (SRP, RBO)
Библия. Современный русский перевод (SRP, RBO)

Данный перевод Библии является вторым полным переводом Библии на русский язык после Синодального перевода, который выполнен в России. Перевод осуществлялся с середины 1980-х годов по 2010 год в качестве 2-х параллельных проектов (перевод Ветхого Завета и перевод Нового Завета), и впервые вышел в полном издании 1 июня 2011 года в издательстве Российского библейского общества.Современный перевод основывается на лучших изданиях оригинальных текстов Ветхого и Нового Заветов и использует последние достижения библейских научных исследований. Его отличает точная передача смысла Священного Писания в сочетании с ясностью и доступностью изложения.В переводе отражено выразительное своеобразие библейских текстов, относящихся к раз­личным историческим эпохам, литературным жанрам и языковым стилям. Переводчики стремились, используя все богатство русского литературного языка, передать смысловое и сти­листическое многообразие Священного Писания.Перевод Ветхого Завета имеет высокие оценки различных ученых. Оценка же перевода Нового Завета неоднозначна, - не все участники Российского Библейского Общества согласились с идеей объединить эти переводы Ветхого и Нового Завета под одной обложкой.

Библия

Религия, религиозная литература
Иисус Неизвестный
Иисус Неизвестный

Дмитрий Мережковский вошел в литературу как поэт и переводчик, пробовал себя как критик и драматург, огромную популярность снискали его трилогия «Христос и Антихрист», исследования «Лев Толстой и Достоевский» и «Гоголь и черт» (1906). Но всю жизнь он находился в поисках той окончательной формы, в которую можно было бы облечь собственные философские идеи. Мережковский был убежден, что Евангелие не было правильно прочитано и Иисус не был понят, что за Ветхим и Новым Заветом человечество ждет Третий Завет, Царство Духа. Он искал в мировой и русской истории, творчестве русских писателей подтверждение тому, что это новое Царство грядет, что будущее подает нынешнему свои знаки о будущем Конце и преображении. И если взглянуть на творческий путь писателя, видно, что он весь устремлен к книге «Иисус Неизвестный», должен был ею завершиться, стать той вершиной, к которой он шел долго и упорно.

Дмитрий Сергеевич Мережковский

Философия / Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика / Образование и наука