Читаем Смерти нет. Другая дверь Бога полностью

Что касается идеи и идеала: идеи – это то, что достойно внимания человека, но идеалы – это нечто большее. Они должны быть тем, к чему следует стремиться, с чем жить каждый день и каждый час, но они не должны стать творением рук человеческих, приносящих гибель своему создателю. Ибо в каждом есть дух, и у каждого есть способность осуществлять многие из намерений своих, но если ты не посвятил свою жизнь, свои действия, свои намерения, свои цели идеалу, ты только разрушишь то, что помогло бы другим людям в постановке их жизненных целей…

(В) Какие еще будут советы и указания для этих троих?

(О) Вы должны представить себе, что способны принести в жертву свое «я», распять свою плоть, чтобы воссиял свет.

Слушайте! Сыны человеческие, склоните головы, ибо Михаил, Владыка Пути, указывает вам путь. Кто способен выстоять в день Господень? Тот, кто очистил сердце свое теми способами, что помогают сынам человеческим узнать, что Повелитель армий и сражений приближается к твоему собственному престолу. Кто этот Повелитель? Тот, кто свят. Вот имя Его! Аминь. 3976–7

В ранее цитируемом считывании, которое проводилось 14 августа 1931 года в отеле «Виктория» в Нью-Йорке, Винсент Лопес обратился с просьбой:

(В) Вы можете вступить в контакт с Азулом для меня? [Азол, Азраэль, Азазель]?

(О) Деметриус – Михаил. Азул – нет.

(В) Вы не можете?

(О) Не могу.

(В) Почему?

(О) Между этим человеком и Азулом существуют препятствия, равно как между Азулом и Деметриусом, между Азулом и Михаилом.

(В) Вы можете связаться с Азулом для кого-то еще?

(О) Ни при этих обстоятельствах. Ибо я, Михаил, говорю как Владыка Пути. Склоните головы свои, о, люди, стремящиеся познать тайны жизни. Вы идете неуверенными шагами, потому что не должным образом исполняете то, что заповедано вам. О, вы, упрямое и прелюбодейное поколение! Кто хочет приблизиться к Престолу Его, да узнает, что никто еще не превзошел Сына Человеческого в понимании человеческого опыта в материальном мире! 2897–4

В считывании, проходившем в доме Эдгара Кейси в Вирджинии-Бич 4 сентября 1932 года, во время записи урока на тему «Открытая дверь», Кейси снова передал первой группе «Стремящиеся познать Бога» слова Михаила:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Библия. Современный русский перевод (SRP, RBO)
Библия. Современный русский перевод (SRP, RBO)

Данный перевод Библии является вторым полным переводом Библии на русский язык после Синодального перевода, который выполнен в России. Перевод осуществлялся с середины 1980-х годов по 2010 год в качестве 2-х параллельных проектов (перевод Ветхого Завета и перевод Нового Завета), и впервые вышел в полном издании 1 июня 2011 года в издательстве Российского библейского общества.Современный перевод основывается на лучших изданиях оригинальных текстов Ветхого и Нового Заветов и использует последние достижения библейских научных исследований. Его отличает точная передача смысла Священного Писания в сочетании с ясностью и доступностью изложения.В переводе отражено выразительное своеобразие библейских текстов, относящихся к раз­личным историческим эпохам, литературным жанрам и языковым стилям. Переводчики стремились, используя все богатство русского литературного языка, передать смысловое и сти­листическое многообразие Священного Писания.Перевод Ветхого Завета имеет высокие оценки различных ученых. Оценка же перевода Нового Завета неоднозначна, - не все участники Российского Библейского Общества согласились с идеей объединить эти переводы Ветхого и Нового Завета под одной обложкой.

Библия

Религия, религиозная литература
Иисус Неизвестный
Иисус Неизвестный

Дмитрий Мережковский вошел в литературу как поэт и переводчик, пробовал себя как критик и драматург, огромную популярность снискали его трилогия «Христос и Антихрист», исследования «Лев Толстой и Достоевский» и «Гоголь и черт» (1906). Но всю жизнь он находился в поисках той окончательной формы, в которую можно было бы облечь собственные философские идеи. Мережковский был убежден, что Евангелие не было правильно прочитано и Иисус не был понят, что за Ветхим и Новым Заветом человечество ждет Третий Завет, Царство Духа. Он искал в мировой и русской истории, творчестве русских писателей подтверждение тому, что это новое Царство грядет, что будущее подает нынешнему свои знаки о будущем Конце и преображении. И если взглянуть на творческий путь писателя, видно, что он весь устремлен к книге «Иисус Неизвестный», должен был ею завершиться, стать той вершиной, к которой он шел долго и упорно.

Дмитрий Сергеевич Мережковский

Философия / Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика / Образование и наука