Читаем Снежное забвение полностью

– Займусь твоей карьерой. По-настоящему, а не как сейчас, с этим странным концертом. – Внезапно он стал очень серьезен. – Ты снова начнешь писать. Выступать. Если ты продашь дом на Харбор-стрит, мы могли бы купить что-нибудь поменьше в городе – дети смогут начать с чистого листа, там школы уровнем повыше. Посмотрим, может, удастся убедить Райана окончить старшие классы.

Она поняла, что он уже давно это обдумывал.

– Хочешь сказать, нам стоит переехать прямо сейчас?

– Если найдем подходящее место, почему нет? Если я тоже продам свою квартиру, мы сможем найти что-то приличное. Начнем с чистого листа. – Он снова повторил эту фразу. Он никогда не заговаривал о том, чтобы переехать к ней на Харбор-стрит, хотя она делала массу намеков. Как будто само здание, которое в присутствии гостей превращалось в общественное место, его отталкивало.

– Я бы с удовольствием, – сказала она. – Правда.

– Тогда я сообщу директору завтра. Нужно будет отходить до конца учебного года. – И в этот момент, казалось, решение было принято.

Он пошел к стойке заплатить своему другу, и на секунду там как будто возникла какая-то суета. Она испугалась, что он забыл деньги или кредитку, но, когда спросила, он сказал, что все нормально. У него вроде пропало фото, которое он держал в кошельке. Она надеялась, что это ее фотография, хотя и не помнила, чтобы он ее снимал. Она решила это не обсуждать, потому что потеря его по-настоящему расстроила, а потом они снова оказались на улице и пошли в сторону «Сейдж».


Когда они вернулись из Ньюкасла, Джордж, видимо, уже ушел спать, потому что в гостиной оказалось пусто, а шторы на темных окнах были задернуты. Кейт была веселая и разгоряченная. Концерт оказался настолько ужасен, что публика решила воспринимать выступление как шутку. В конце у нее возникло ощущение, как будто они находятся на каком-то очень эксклюзивном мероприятии: они просто болтали и смеялись с остальными зрителями в уютном и камерном зале в «Сейдж», как со старыми друзьями. Последний поезд метро был забит припозднившимися гуляками, но атмосфера была очень дружная. На Хэймаркете зашел полицейский и остался в вагоне; кто-то сказал, что после убийства всегда так. Они заняли место в начале вагона, на них падали огни приближающихся станций, и Кейт чувствовала себя, будто на аттракционе, будто ей снова десять лет.

Когда они пришли, дети были дома. Райан вернулся недавно: на улице шел дождь, и его перекинутая через перила куртка была еще мокрой. Кейт и Стюарт выпили по паре стаканчиков в перерыве, чтобы выдержать вторую часть выступления, и она еще не до конца протрезвела. Она была как-то особенно по-пьяному счастлива. Двое ее детей дома, в тепле и безопасности, рядом с ней – новый мужчина, а будущее обещает быть прекрасным.

Дети сидели в гостиной на нижнем этаже перед телевизором.

– Было еще одно убийство, – объявил Райан, как только они вошли в комнату. – Об этом говорили в «Коубле».

Сначала она даже не поняла, что он сказал. Она знала, что иногда он ходит в «Коубл», но ей это не нравилось. Однажды Стюарт сказал ей в своей сухой, рациональной манере: «Мальчишка в этом возрасте все равно будет пить. Так пусть лучше делает это в баре, где есть другие взрослые». На самом деле – и она никогда не обсуждала это со Стюартом – ее волновало, откуда у Райана берутся деньги. Да, она давала ему на карманные расходы, но разве этого хватит на выпивку в баре? Она знала, что ему платил Малкольм Керр, но у него как будто всегда водились наличные. Втайне она боялась, что он начал воровать. Ей казалось, будто она живет в одном доме с незнакомцем. Она помнила маленького, ласкового мальчика, который держал ее за руку, когда они гуляли в парке, но этот стильный молодой человек ничем его не напоминал.

А потом новость про новое убийство повергло в ее такой шок, что страхи по поводу Райана показались жалкими.

– Что ты сказал?

Райан выглядел трезвым, но чересчур возбужденным, и он повторил слова про убийство с каким-то еле сдерживаемым восторгом, от которого Кейт затошнило.

Стюарт как будто не заметил реакцию парня.

– Знаешь, кто жертва?

– Какая-то женщина, – ответил Райан. – Она выпивает в «Коубле» и живет на Перси-стрит. Кажется, Ди Робсон.

Кейт узнала это имя и вспомнила, что о ней говорила Маргарет. Одна из ее бродяжек. «Ди нужно, чтобы о ней кто-то заботился, а они только и могут, что обзываться».

– Мы ждем местных новостей. – На Хлое был тот же вязаный свитер, в которым она ходила в школу. Он был ей слишком велик, и она как будто тонула в нем. Она пила чай из большой кружки.

Повисла натянутая тишина. Кейт уже вполне протрезвела, но не знала, что тут уместно будет сказать.

– Пойду поставлю чайник, – в конце концов произнес Стюарт. – Кому-нибудь обновить?

Но никто не ответил, потому что по телевизору пустили местные новости. На экране замелькали дома на Перси-стрит, бело-голубая полицейская лента, натянутая на фонарных столбах, и криминалисты в белых костюмах и масках, идущие к двери. Даже Стюарт остановился по пути на кухню, чтобы посмотреть.

Глава 20

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже