Читаем Снежное забвение полностью

Когда Чарли зашел в дом, оглянувшись на прощание, она позвонила Джо. Она бы с удовольствием немного с ним посидела, но точно знала, что сегодня он никак не вырвется из дома. Его женщина захочет оставить его при себе. Глинтвейн, рождественские песни и всякая дрянь по телевизору. Так что Вера вернулась в свой холодный дом в одиночестве, села и напилась, как в старые добрые времена. До того, как врачи стали ей угрожать. Всю дорогу она переживала о деле, отгоняя от себя мысли, что ничего важного во дворе Малкольма Керра могут не обнаружить. Что человеческие и финансовые ресурсы будут потрачены впустую, а она станет посмешищем.


На следующий день она первой пришла в переговорную с мерзким похмельем, которое неприятно отвлекало, как свежий синяк или ноющее плечо. Команда пришла вовремя. Они с нетерпением ждали результата обыска, воодушевленные ее недавним оптимизмом.

Она встала перед ними и постаралась продемонстрировать максимальную энергичность.

– Хол. Чарли. Какие-нибудь новости по поводу нашего неуловимого друга Павла?

– Пока ничего, – поморщилась Холли. – Я занялась этим вчера, когда Чарли уехал в Мардл, но, кажется, все социальные службы прекращают работать как минимум за неделю до праздников. Сегодня я проверю еще пару номеров.

– Это наш приоритет. Поисковики вернутся засветло, и, если что-нибудь обнаружат, нам нужно знать все обстоятельства. Нужно максимально свежее документальное свидетельство, что в тот или иной день и год Павел был еще жив. – Вера окинула взглядом комнату. – Чарли, как вел себя Малкольм? Он выказывал какое-то беспокойство по поводу того, что мы копаемся у него во дворе?

– Не-а. Он был какой-то оцепеневший. Как будто ему все равно, чем все кончится.

– Джо?

– Я собираюсь встретиться с женщиной, которая в те годы управляла «Коублом». У профессора Краггса была фотография, по которой можно судить, что они все дружили: Керры, Маргарет и хозяйка с сыном. А с ними, может, и Павел. Сьюзан Коулсон из «Хейвена» сказала, что помнит остальных, но совсем не знает мужа Маргарет. Хозяйку зовут Валери Батт, и Чарли отыскал ее адрес в Мардле. – Он с виноватым видом посмотрел на Веру, будто понимая, что не особо помогает. Что ей было нужно на самом деле, так это доказательства смерти Павла Краковски. Кости. Зубы. Или свидетель, который видел его убийство. – Возможно, она может вспомнить какие-нибудь слухи о внезапном исчезновении Павла. Я все еще немного путаюсь в датах: когда именно он уехал из города? Если я поговорю еще с кем-нибудь, это может помочь.

Вере казалось, что это все стрельба вслепую, но ей не хотелось ронять его авторитет в глазах команды. Несмотря на все недостатки, он все же был ее любимчиком.

– Ладно, – сказала она. – Почему бы и нет? Попытка не пытка.

Уже светало, так что поисковики должны были начать на Харбор-стрит. Ее туда прямо-таки тянуло. Губительное желание, ведь если она узнает, что ничего не нашли, ее теория лишится реального основания. Если Павел не был убит Керром или с его помощью, то Маргарет не в чем было признаваться, а Малкольму – незачем ее убивать. Но Вера была уверена, что Маргарет хранила более страшные секреты, чем ее профессия. Без тела Вере бы пришлось полностью перестраивать расследование. Сразу после брифинга она укатила в Мардл, сообщив об этом одному лишь Джо.

Когда она приехала, они обыскали уже почти весь двор. Осталось только изучить один ржавый лодочный остов и разгрести сарай Малкольма. Она встала у забора и почувствовала, как напряжение сковывает ее вместе с холодом, с ног до головы. Она не могла устоять на месте, но знала, что лучше не вмешиваться. Было уже достаточно плохо, что она здесь и следит за ними, а не сидит спокойно в участке, доверив им заниматься своей работой. Она ненавидела, когда старшие по званию следили за ней. Она представляла, о чем они думают: «Неужели этой женщине нечем заняться на работе?» В итоге она просто не смогла больше стоять и ушла, убеждая себя, что хочет кофе, хотя на самом деле ей просто нужно было движение: каждый нерв ее тела звенел, а мышцы лица сводило от напряжения.

На противоположной стороне улицы стоял Питер Граскин и наблюдал за происходящим во дворе. Она встретилась с ним глазами, и он поспешил уйти. Она подумала, что он как ворон, кружащий над куском падали. Хищник, падкий на чужие страдания. Впрочем, еще от Гектора она унаследовала нелюбовь к церковникам.

Она выпила черный кофе и съела круассан в маленьком кафе напротив медицинского центра. Внутри оказалась миндальная паста, очень сладкая, и от сахара и кофеина она почувствовала прилив энергии. Она поняла, что должна вернуться в полицейский участок в Киммерстоне. Сейчас ее место там. В кабинете. Она должна дать другим людям возможность порыться в деталях. Но она сказала себе, что совсем не повредит еще раз заскочить на место поисков. За эти полчаса они могли что-то найти. Было бы глупо уехать, не проверив.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже