Читаем Сны хрустальных китов полностью

— Капитан, кит! Он снова рядом с кораблём!

— Всю мощность на двигатели. За ним!

Приказывать другим было легко. Собственный рык хлыстом подстегнул Лайтнеда, вывел его заплутавший в лабиринтах прошлого разум. Он всё чаще попадал туда, надеясь и одновременно ужасаясь тому, что однажды навсегда потеряется. Но нет… не суждено. Кем бы он ни был когда-то, закончить свою жизнь ему придётся именно капитаном космического цеппелина. И потому Фредрик обязан довести миссию «Элоизы» до конца. Должен доставить всех этих людей в целости и сохранности. Должен хоть напоследок поступить правильно.

За спиной запищал фейнолер. Лайтнед даже не обернулся. Всё его внимание сосредоточилось на плывущем впереди звере. Зачем тот вернулся? Или это другой кит? С такого расстояния было не рассмотреть. Но Лайтнед чувствовал уверенность: того красавца, что порвал их сеть и затащил демон знает куда, он теперь точно узнает.

— Капитан, из УЗЭ отсека пришла звукограмма, — во всю мощь лёгких проорал связист. — Говорят, приборы сошли с ума.

— Что значит, с ума? — вместо командира спросил старпом.

— Не могу знать, господин Стиворт, — не понижая голоса, довольно гаркнул матрос. Старший помощник едва удержался от того, чтобы не сунуть мизинец в ухо — внутри зазвенело. — Они просят капитана в отсек.

— Дерек? — Повернулся к помощнику Лайтнед.

— Конечно, — кивнул тот.

Снова лестница. Снова дрожь и гул. Слаженный танец металлических деталей, ничем не напоминающий размеренные удары вёсел о воду: раз, два, раз-два… Холодный ветер пробирается под толстую куртку, заползает змеёй за ворот шерстяной рубахи. Стоять на носу хоть и почётно, но капитан променял бы почёт за право спуститься в каюту и немного поспать. Или сесть рядом с Ивертом по прозвищу Олень на скамью, почувствовать, как море сопротивляется каждому движению. Они наносят ему раны, белыми барашками пузырей тянущиеся прочь от корабля, но едва проходит секунда, как вечная, мудрая, грозная пучина разглаживает свои шрамы, даже не замечая людских усилий. Что изменилось? Вместо моря, Лайтнед стал бороздить космос, но сил по-прежнему не хватало на то, чтобы нанести ему хоть малюсенькую царапину.

Он решил пойти другим путём. Вместо того чтобы тащиться по внутреннему коридору вышел на так называемый променад — окольцовывающую третью палубу галерею. Огромные иллюминаторы, забранные стеклом толщиной в несколько пальцев с дополнительной защитой из автоматических щитов. А за ними — темнота. За ними вспышки и проблески. Нет… кое-что изменилось. Море можно было переплыть. Небесный мир же переплыть никому не удастся. Помыслить бесконечность. Лайтнед остановился перед одним из иллюминаторов, пытаясь не цепляться взглядом ни за что, а объять сразу всю панораму.

Далеко, очень далеко, так далеко, что ни одному из смертных не достичь границ. Его жизнь раньше казалась Фредрику похожей на Небесный мир. Долгой, очень долгой, такой долгой, что он устал жить. Но Лайтнед никогда не представлял её бесконечной. Как и не мог вообразить весь космос целиком. Даже он, будучи столь удивительным созданием, не способен понять нечто, что не имеет пределов.

«Возможно, — задал себе вопрос Лайтнед, — киты могут понять это? Возможно, именно потому они хранят наши голоса и голоса наших предков, чтобы защитить их от этой ужасной, ледяной, лишённой разума и сердца бесконечности? А, может, им просто скучно плавать в пустоте?»

Так и не найдя ответов, но решив про себя, что попытается это сделать, когда они, наконец, приземляться, мужчина поспешил во владения Густаса. Главный инженер напоминал рассерженного ежа: нечёсаные волосы спутались и спаялись в стоящие дыбом колючки, а сам Леон пыхтел, пытаясь не то соединить два кабеля между собой, не то — напротив, оторвать один от другого.

— Помочь? — после пары минут наблюдений за бесплотными попытками непонятно чего, предложил Лайтнед.

— Да, подержите, — всунул кабель в руки начальника инженер. — Держите крепко, я постараюсь их разъединить. Не знаю, что это была за вспышка, но эти штекеры будто сплавились между собой. Надо заменить.

— Мне сказали, твоя техника сходит с ума, так?

Лайтнед обхватил кабель, но рывок оказался столь сильным, что его едва не вырвало из рук. Удивительно, как в таком на вид худощавом молодом человеке, большую часть жизни проводившем, сидя за приборами, вмещалось столько силы. Правда, кто знает, чем Густас мог заниматься в свободное время? Фредрик никогда не интересовался личной жизнью своих подчинённых. Все сведения доходили до него либо в виде сухих отчётов, либо в виде слухов.

Так капитан узнал, что его старший помощник был женат, но развёлся и теперь содержал на своё скромное жалованье не только своих родителей, но и семью бывшей супруги. Любитель устроить потасовку в коридоре — Клаудес, на самом деле, наоборот — примерный семьянин вот уже пятнадцать лет. А ещё собиратель необычной коллекции камней со всех уголков Элпис. Офицер, рассказавший о последнем обстоятельстве Лайтнеду, помнится, пошутил, что и в космос мичман отправился за каким-нибудь необыкновенным обломком метеора.

Перейти на страницу:

Все книги серии Предания серебряной птицы

Похожие книги