Читаем Собака, которая спасла мир полностью

Доктор Преториус, Рамзи и я сидим в зале управления. Я большими глотками пью фанту из стакана. У меня болит голова, и я по-прежнему тяжело дышу. Рамзи ест уже второе шоколадное печенье, но я не голодна. Я приподняла юбку, и доктор Преториус рассматривает крошечный укол, который по крайней мере перестал кровоточить.

Она качает головой.

– Это, а… это, мягко говоря, необычно. Насчёт яда, кстати, не беспокойся, но получить даже крошечную рану просто никак невозможно. Похоже, что… хм-м-м… – и она просто стоит, разглядывая мою ногу и потирая подбородок.

Я подсказываю ей:

– Похоже, что что? – Я опускаю юбку с засыхающим пятном крови, и тут от желудка к горлу поднимается волна. Я умудряюсь выдавить: – Прошу прощения, – а потом меня тошнит на пол. Не очень сильно, не как во время болезни: совсем немного – буэ – и всё, и на плиточный пол вместе с только что выпитой Фантой шлёпается кусок персика, который я съела в Куполе.

– Простите! – говорю я, и хотя на лице у Рамзи отчётливо написано «Фу-у-у!», доктор Преториус выглядит так, будто и не расслышала меня. Вместо этого она опускается на колени и сгибается, чтобы посмотреть на оранжевую лужицу рвоты с кусочком персика.

Она поправляет очки и всматривается внимательнее, а потом спрашивает:

– Что ты сегодня ела?

Свой обед я уронила на пол в столовой и новый брать не стала, так что я ничего не ела с завтрака, не считая половинки оладьи, которую принёс мне Рамзи. А потом этот персик. Я говорю это доктору Преториус, и она медленно кивает, а потом снова поднимается на ноги. Её колени громко щёлкают. Она уходит к одному из кухонных столов и возвращается с полотенцем, стеклянным блюдцем и какими-то щипцами.

– Положи этот кусочек фрукта вот сюда на блюдце, будь так добра, – говорит она, указывая на лежащий на полу персик. – Потом протри пол. Я не рискну нагибаться – вдруг больше не выпрямлюсь, ха!

Я делаю как меня просят, и она относит блюдце к своему столу, садится во вращающееся кресло и поглаживает подбородок.

– Скорпион – это баг, вот и всё, – быстро говорит доктор Преториус. Её это как будто не очень-то волнует, и я расстраиваюсь. – Весь 3D-мир базируется на трёхмерной комнате, которую я разрабатывала. В игре с тропическим лесом были эти скорпионы, и они перенеслись в эту программу, вроде как по ошибке. Я бы сказала, что он довольно безобиден, на самом деле. По крайней мере был.

– Был?

Доктор Преториус вздыхает и откидывается на спинку кресла.

– Слушай. В код этого скорпиона встроен крошечный – действительно крошечный – и очень ограниченный кусочек искусственного интеллекта. Идея была такая, что в ходе игры он узнаёт твои сильные и слабые стороны как игрока. Но, кажется, он умнеет. Кажется, он теперь способен прятаться, к примеру, чего я никогда не планировала. Другие аватары – то есть другие люди – могут его видеть. И ты тоже его видишь, когда находишься там, и мы видим – на экране, смотри.

На мониторе появляется вид улицы, и доктор Преториус нажимает на клавишу, включая воспроизведение. Это запись с моего шлема: всё, что я видела, проигрывается передо мной. Доктор Преториус проматывает запись. Вот странно пустой пляж, вот две беседующие леди, вот люди у магазина, вот я кидаю попрыгунчик…

– Кинуть мячик? Хитрый эксперимент, ребёнок: только предупреждай меня в следующий раз, – говорит она.

В следующий раз?

…а вот красновато-чёрный скорпион, огромный и уродливый. Доктор Преториус указывает на него – он скрывается за припаркованной машиной.

– Видишь? Он прячется. Этого в исходном коде не было. Это искусственный интеллект: выученное поведение. В игре они могут клонироваться. Этот пока такому не научился, что хорошо.

Мы смотрим, как скорпион на экране выходит из-за машины и приближается ко мне. Доктор Преториус цокает и нажимает на пробел, заставляя видео застыть.

– Маленький поганец. Вот доберусь я до тебя. – Повернувшись к нам, она говорит: – Нужно только пройтись по программе и найти ошибку в коде. Времязатратно, но совсем не сложно. – Потом она снова смотрит на кусок персика на блюдечке. – Но есть нечто куда более любопытное…

Доктор Преториус переводит взгляд на меня.

– Ты окей? Ты какая-то бледная. – Она снова начинает стучать по клавиатуре. – Скорпион – тот, которого я зову Бастером, – кажется, научился пробивать брешь между РЖ и ВР, и это… – Она замечает непонимание на моём лице и делает паузу.

– Разрыв между Реальной Жизнью – это ты, мы все, сейчас – и Виртуальной Реальностью, в которой существует скорпион. Совершенно исключено, чтобы Бастер был способен по-настоящему ранить. Но, кажется, он научился взаимодействовать с реальностью. И чертовски быстро. А что касается этого, – она указывает длинным пальцем на персик, – совершенно исключено, чтобы этот кусок персика, который ты съела, стал реальным и мог быть перенесён в этот мир – в Реальную Жизнь. – Она снова указывает на него. – Но вот он здесь.

Перейти на страницу:

Все книги серии Бестселлеры мировой фантастики для детей

Собака, которая спасла мир
Собака, которая спасла мир

Подружившись с эксцентричной учёной на пенсии, одиннадцатилетняя Джорджи и её приятель Рамзи становятся объектами испытаний в новом захватывающем эксперименте: создании трёхмерной версии будущего в виртуальной реальности. В это же самое время становится известно, что каждой собаке в мире угрожает смертельная болезнь. Спустя несколько дней вирус становится опасным и для людей. А тут любимый пёс Джорджи, мистер Мэш, заболевает. Но это только начало истории… Росс Уэлфорд – звезда современной фантастики для детей. Его книги отмечены такими наградами, как The Awesome Book Award, и занимают первые строчки рейтингов Amazon. «Собака, которая спасла мир» – это необыкновенный квест с самыми высокими ставками, где путешествие во времени сильно отличается от того, каким вы его знаете. Для среднего школьного возраста.

Росс Уэлфорд

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Детские приключения / Зарубежные детские книги / Книги Для Детей

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей