Читаем Соблазнение принцессы‑дикарки полностью

– Они говорят, что уважают тебя, и тут же обсуждают мое нижнее белье, – сказала она Каэтано однажды утром, когда они смотрели репортаж в его кабинете. – Извини, но я этого не понимаю.

– Это рекламная раскрутка, – коротко ответил специалист по связям с общественностью. – Мы хотим, чтобы люди равнялись на главнокомандующего. Мы хотим, чтобы они думали, будто они – это вы.

Делани вежливо улыбнулась мужчине и тихо поблагодарила его.

Каэтано почему‑то захотелось его убить. Но он воздержался. И дождался первого подробного телеинтервью, которое они давали с Делани, чтобы выдать сенсацию о ее происхождении.

– Представьте мое удивление, когда я узнал, что эта идеальная женщина еще и настоящая наследница престола Иль‑д’Монтань, – произнес Каэтано так, будто сначала увидел Делани на ферме и только потом узнал о ее происхождении.

Делани грустно рассмеялась, глядя прямо в камеру.

– Представьте, как удивилась я, – сухо сказала она.

После этого мировая любовь к ним сменилась обожанием. Начались бесконечные проверки результатов анализов ДНК. Представители Монтань ругались с представителями Арчиери, и наоборот. Но в конце концов все смирились с истиной.

– Меня пригласили во дворец Монтань, – сказала как‑то Делани.

Накануне этого разговора Каэтано не ложился до поздней ночи и увидел, что Делани уже спит в кровати. Она проснулась, когда он растянулся рядом с ней, и они занимались страстной любовью.

Каэтано скучал по тем неделям накануне свадьбы, когда дни казались бесконечными, а ночи вдвое длиннее. Он наслаждался телом Делани, и у них оставалось время на простое общение. Иногда супруг усаживал ее себе на колени, завернув в одеяло, и они, сидя на балконе, говорили друг другу всякие глупости, пока луна поднималась над их головами.

Каэтано никогда не думал, что будет скучать по кому‑то так, как скучает по Делани, даже когда она стоит напротив него.

Глядя на то, как она выглядит сегодня, он приуныл, потому что от его фермерской девушки не осталось и следа. Сначала Каэтано хотел, чтобы Делани быстрее избавилась от своего комбинезона, а теперь желал, чтобы она его носила. Нынешняя Делани выглядела слишком рафинированной. Новая Делани сидела рядом с ним во время интервью и разговаривала культурно, изысканно и по‑королевски. Никаких напоминаний о канзасской девчонке.

Сегодня на ней элегантное, слегка расклешенное платье яркого оттенка, подчеркивающего ее красоту. Ничего кричащего или отталкивающего. Ее волосы красиво ниспадали ей на плечи. Она сидела в его кабинете со своим обычным самообладанием, словно не замечала, что они по‑настоящему разговаривают только здесь.

Она уже давно превзошла все его самые оптимистичные надежды. Он превратил девушку с фермы в идеальную принцессу. И ему следовало радоваться своим успехам.

Но…

– Меня не удивляет, что Монтань желают видеть тебя в своем логове, – произнес он, стараясь сосредоточиться на деле, а не на странных и неприятных чувствах, которые одолевали его в неурочные часы. Прежде он был уверен, что невосприимчив к этим причудливым эмоциям, потому что никогда их не испытывал. – Они несколько раз проверяли твою кровь и кровь принцессы Амалии. И королевы Эсме тоже. Это был лишь вопрос времени.

Ее глаза слегка потемнели, но только на мгновение.

– Очевидно, время пришло, – сказала она, как обычно, самоуверенно.

Он поймал себя на мысли о том, что вспоминает дерзкую и неуклюжую Делани.

– Меня пригласили на частный ужин с королевой, – продолжала она. – Только члены семьи. Она не упомянула конкретно тебя, но я бы предпочла, чтобы ты поехал со мной.

– Она проверяет тебя. – Каэтано откинулся в кресле и пожалел, что его и Делани не разделяет широкий стол. – Она хочет убедиться в твоем честолюбии.

Делани насупилась, и он обрадовался ее хмурому взгляду.

– Какое отношение честолюбие имеет к семейному ужину? – спросила она.

– Честолюбивая женщина придет без мужа, – спокойно сказал Каэтано. – И постарается стать союзницей королевы. Ты этого хочешь?

Делани пожала плечами, и он расслабился, потому что увидел пожимание плечами в стиле канзасской девушки, а не идеальной принцессы.

– Я не понимаю, – сказала Делани. – Она немолода. Какая разница, будут ли у меня или у нее союзники?

Он улыбнулся ее неискоренимой практичности:

– Как скажешь.

Тут к нему пришли министры, и Делани ушла. Каэтано снова раздавал интервью до поздней ночи. Он опять нашел Делани спящей, когда добрался до спальни. На этот раз она не проснулась, поэтому он лег рядом с ней и постарался уснуть. Он недоумевал, почему теперь, получив то, к чему стремился всевозможными способами, он чувствует себя таким одиноким.

Утром Каэтано пришел в ужас от собственной слабости. Он наказал себя интенсивной тренировкой, а потом приготовился к решающей схватке, которую ждал большую часть своей жизни. Сегодня вечером он встретится с королевой Эсме. Но не как бунтарь, а как человек, который вернет себе трон. Но сначала он заставит себя увидеться с другой женщиной – своей матерью, которая оказала огромное влияние на его жизнь.

Перейти на страницу:

Все книги серии Скандал с потерянной принцессой

Похожие книги