Читаем Собрание сочинений в 2-х томах. Т.2: Стихотворения. Портрет мадмуазель Таржи полностью

Товарная станция (с. 278). — Печатается по тексту сб. «Курган». Передача (с. 282). — Печатается по тексту сб. «Курган». Ветер, ветер, ветер! — отсылка к поэме А.А. Блока «Двенадцать» (1918).

«Надо дальше жить, говорят…» (с. 286). — Печатается по тексту сб. «Курган».

«Довольно. Я лгать себе больше не в силах…» (с. 287). — Печатается по тексту альм. «Встречи» (Филадельфия, 1988).

«Я опустил окно в автомобиле…» (с. 288). — Печатается потому же тексту.

«Проходит жизнь своим путем обычным…» (с. 289). — Печатается по тому же тексту.

«Она задержалась у края стола…» (с. 290). — Печатается по тому же тексту.

«Они горят оранжево, багрово…» (с. 291). — Печатается по тому же тексту.

Из старой тетради (с. 292). — Печатается по тексту альм. «Встречи» (Филадельфия, 1986).

«Еле красноват…» (с. 294). — Печатается по тому же тексту. «Я принял большую дозу…» (с. 295). — Печатается по тексту альм. «Встречи» (Филадельфия, 1985).

«Стоит мне заглянуть…» (с. 297). — Печатается по тому же тексту. В творчестве нидерландского живописца Хиеронимуса Босха (ок. 1450—60—1516) соединились изощренная фантастика и порожденные безграничным воображением гротескно-демонические образы.

«В самом сердце мира — человек…» (с. 298). — Печатается по фонограмме выступления Ивана Елагина на радиостанции «Голос Америки». Опубликовано в «Новом журнале» (Нью-Йорк), 1985, № 161. Анри Тулуз-Лотрек (1864-1901) – французский живописец и график.

Чернобыль(с. 299). – Печатается по тексту альм. «Встречи» (Филадельфия, 1989).

«Слез не проливайте надо мною…» (с. 300). – Печатается по тому же тексту.

«Здесь чудо всё: и люди, и земля…» (с. 300). — Печатается по тексту альм. «Встречи» (Филадельфия, 1987). По воле поэта стихотворение было опубликовано сразу после его смерти.

Гоголь(с. 301). — Печатается по тому же тексту. Последнее стихотворение Ивана Елагина. Написано под впечатлением картины русского художника Владимира Шаталова (р. 1918) «Портрет Гоголя». Из переписки Гоголя — имеется в виду книга Н.В.Гоголя «Выбранные места из переписки с друзьями» (1847). Тройка мчит — в поэме Гоголя «Мертвые души» образ «птицы-тройки» — олицетворение Руси. О Русь, какой ты дашь ответ — парафраз заключительных строк по­эмы «Мертвые души»: «Русь, куда ж несешься ты? дай ответ…»

ПОРТРЕТ МАДМУАЗЕЛЬ ТАРЖИ

Воспроизводится по изданию: Иван Елагин. Портрет мадмуазель Таржи. Мюнхен, 1949.

Об истории создания этого водевиля, его публикации и первой постановке см. в предисловии к наст. изд.

Решо (фр.) — нагревательный прибор. Дессу (фр.) — здесь: одежда.


Евгений Витковский

Перейти на страницу:

Похожие книги

Академия смеха (ЛП)
Академия смеха (ЛП)

"Академия смеха" - пьеса современного японского драматурга, сценариста, актера и режиссера Коки Митани. Первая постановка в 1996 году (Aoyama Round Theater (Токио)) прошла с большим успехом и была отмечена театральной премией.  В 2004 году вышел фильм "Warai no daigaku /University of Laughs" (в нашем прокате - "Университет смеха", сценарист - Коки Митано). Япония. 1940 год. Молодой драматург (Хадзими Цубаки) идет на прием к цензору (Мацуо Сакисаки), человеку очень строгому и консервативному, чтобы получить разрешение на постановку новой комедийной пьесы "Джулио и Ромьетта". Цензор, человек, переведенный на эту должность недавно, никогда в своей жизни не смеялся и не понимает, зачем Японии в тяжелое военное время нужен смех. Перевод с английского Дмитрия Лебедева. Интернациональная версия. 2001 Лебедев Дмитрий Владимирович, 443010, Самара-10, пл. Чапаева 1,САТД им. Горького.   тел/факс (846-2) 32-75-01 тел. 8-902-379-21-16.  

Коки Митани

Драматургия / Комедия / Сценарий / Юмор